Story[]
Title and Requirements | Details |
---|---|
初めまして… (Hello) | |
初めまして… (Hello) | あっ…こんにちは。私はルタワヒスト学院で勉強している、レイラです。ん?ごめんね、昨日はよく眠れなくて…今、私とチームを組みたいって言った? いや、組みたくないわけじゃないよ!ただ…私の規則正しくない生活に付き合わせて大丈夫かどうか心配で…そ、その…よろしくお願いします! A'... Konnichiwa. Watashi wa Rutawahisuto Gakuin de benkyou shite iru, Reira desu. N? Gomen ne, kinou wa yoku nemurenakute... Ima, watashi to chiimu wo kumitai tte itta? Iya, kumitakunai wake ja nai yo! Tada... Watashi no kisoku-tadashikunai seikatsu ni tsukiawasete daijoubu ka dou ka shinpai de... So, sono... Yoroshiku onegaishimasu! |
世間話・見つめる (Chat: Gaze) | |
世間話・見つめる (Chat: Gaze) | たとえ見上げなくても…星空は永遠に私たちを見つめている。 Tatoe miagenakute mo... Hoshizora wa eien ni watashi-tachi wo mitsumete iru. |
世間話・夢遊 (Chat: Sleepwalking) | |
世間話・夢遊 (Chat: Sleepwalking) | 足が棒みたい…はぁ、昨日の夜、また夢遊してたんだろうな。 Ashi ga bou mitai... Haa, kinou no yoru, mata muyuu shiteta ndarou na. |
世間話・嘆き (Chat: Woe Is Me) | |
世間話・嘆き (Chat: Woe Is Me) | ううぅ…どうしてレポートと論文の先がこんなに見えないの?おかしいよ… Uuu... Doushite repooto to ronbun no saki ga konna ni mienai no? Okashii yo... |
雨の日… (When It Rains) | |
雨の日… (When It Rains) | 天気が良くないね。今夜、星空を観測できないとなると…はぁ、私の星図の宿題はもうこれ以上伸ばせないんだけどなぁ… Tenki ga yokunai ne. Kon'ya, hoshizora wo kansoku dekinai to naru to... Haa, watashi no seizu no shukudai wa mou kore ijou nobasenai nda kedo naa... |
雪の日… (When It Snows) | |
雪の日… (When It Snows) | 雪の積もった所が、まるで満天の星のように明るく輝いて見えるね。 Yuki no tsumotta tokoro ga, maru de manten no hoshi no you ni akaruku kagayaite mieru ne. |
晴れの日… (When the Sun Is Out) | |
晴れの日… (When the Sun Is Out) | ふぁあ、太陽の光を浴びると…眠くなる…はぁ、眠気が覚めないうちに枕を探して眠らなくちゃ…もう二日、二日も寝てないんだよ… Faa, taiyou no hikari wo abiru to... Nemuku naru... Haa, nemuke ga samenai uchi ni makura wo sagashite nemuranakucha... Mou futsuka, futsuka mo netenai nda yo... |
砂漠にいる時… (In the Desert) | |
砂漠にいる時… (In the Desert) | 昼は暑くて、夜は寒い…私、もうダメかも。 Hiru wa atsukute, yoru wa samui... Watashi, mou dame ka mo. |
おはよう… (Good Morning) | |
おはよう… (Good Morning) | よく眠れた?まだ眠いなら、もうちょっと寝たほうがいいよ…私?私はもう…慣れたから… Yoku nemureta? Mada nemui nara, mou chotto neta hou ga ii yo... Watashi? Watashi wa mou... nareta kara... |
こんにちは… (Good Afternoon) | |
こんにちは… (Good Afternoon) | 星の軌跡を計算してるの。まだ半分しかできていないから、お昼ごはんはお先にどうぞ…ん?ここの角度、ちょっと変だな…ま、まさか…うぅ、いつから間違えてたんだろう? Hoshi no kiseki wo keisan shiteru no. Mada hanbun shika dekite inai kara, ohirugohan wa osaki ni douzo... N? Koko no kakudo, chotto hen da na... Ma, masaka... Uu, itsu kara machigaeteta ndarou? |
こんばんは… (Good Evening) | |
こんばんは… (Good Evening) | 今日は早く眠れるよう、早めにベッドで横になろうかな。偉大なる知恵の神よ、どうか私の睡眠を守ってください…よし、目を閉じよう。 Kyou wa hayaku nemureru you, hayame ni beddo de yoko ni narou ka na. Idai naru Chie no Kami yo, dou ka watashi no suimin wo mamotte kudasai... Yoshi, me wo tojiyou. |
おやすみ… (Good Night) Friendship Lv. 4 | |
おやすみ… (Good Night) Friendship Lv. 4 | …えっと、どれどれ?この子は何につまづいてるのかしら。えっと…三年分の古い星位表の整理と、中期レポートの星図があと何枚か残っているのね…じゃあ、この部分から始めようかしら? ん?どうして君がここに?今は一番重要な睡眠時間なんだけど。あたし?もちろん、夢遊中なの。 ...Etto, doredore? Kono ko wa nani ni tsumadzuiteru no ka shira. Etto... Sannenbun no furui seiihyou no seiri to, chuuki repooto no seiri ga ato nanmai ka nokotte iru no ne... Jaa, kono bubun kara hajimeyou ka shira? N? Doushite kimi ga koko ni? Ima wa ichiban juuyou-na suimin jikan nanda kedo. Atashi? Mochiron, muyuu-chuu na no. |
レイラ自身について・理論占星学 (About Layla: Theoretical Astrology) | |
レイラ自身について・理論占星学 (About Layla: Theoretical Astrology) | 教科書の論点によると——「理論的な占星学の知識を用いて生活中の具体的なトラブルを解決することは、私たちが関心を持つべきことではない」とあるの。だけど、そこにはもう一つ重要な理由があるって、私は思ってる…つまり…コストがかかり過ぎるということ。私たちが測定を行うとき、何台ものプラネタリウムを使って、その上、少なくとも一年分の星図を参考にして、やっと…厳密な答えを導き出せる。それを明日の香料の価格予測に使うのは、どう考えてもコストパフォーマンスが悪いでしょう…? Kyoukasho no ronten ni yoru to⸺ "Rironteki-na senseigaku no chishiki wo mochiite seikatsuchuu no gutaiteki-na toraburu wo kaiketsu suru koto wa, watashi-tachi ga kanshin wo motsu beki koto de wa nai" to aru no. Da kedo, soko ni wa mou hitotsu juuyou-na riyuu ga aru tte, watashi wa omotteru... Tsumari... Kosuto ga kakarisugiru to iu koto. Watashi-tachi ga sokutei wo okonau toki, nandai mo no puranetariumu wo tsukatte, sono ue, sukunaku to mo ichinenbun no seizu wo sankou ni shite, yatto... Genmitsu-na kotae wo michibikidaseru. Sore wo ashita no kouryou no kakaku yosoku ni tsukau no wa, dou kangaete mo kosuto pafoomansu ga warui deshou...? |
レイラ自身について・理由 (About Layla: Reasoning) Friendship Lv. 6 | |
レイラ自身について・理由 (About Layla: Reasoning) Friendship Lv. 6 | 自分が好きで頑張れることがあるなら、根気よく続けたほうがいいと思う。たとえどんなに厳しい道でも、競争がどんなに激しくても、必ずしも卒業できるわけじゃなくても…うぅ、卒業できなかったら、奨学金を全額返済しないと…はぁ、やっぱり帰ったほうがいいかも。 Jibun ga suki de ganbareru koto ga aru nara, konki yoku tsudzuketa hou ga ii to omou. Tatoe donna ni kibishii michi de mo, kyousou ga donna ni hageshikute mo, kanarazushimo sotsugyou dekiru wake ja nakute mo... Uu, sotsugyou dekinakattara, shougakukin wo zengaku hensai shinai to... Haa, yappari kaetta hou ga ii ka mo. |
手助けについて… (About Us: Companionship) Friendship Lv. 4 | |
手助けについて… (About Us: Companionship) Friendship Lv. 4 | ふん、あたしだって徹夜してまで宿題をやりたいわけじゃないわ。でも、「私」はいつも終わらないことを抱えてるんだもん、「私」を助けてあげないといけないでしょ?…ふふっ、あたしに付き合うつもり? Fun, atashi datte tetsuya shite made shukudai wo yaritai wake ja nai wa. De mo, "watashi" wa itsumo owaranai koto wo kakaeteru nda mon, "watashi" wo tasukete agenai to ikenai desho? ...Fufu', atashi ni tsukiau tsumori? |
世界を回ることについて… (About Us: Traveling the World) Friendship Lv. 6 | |
世界を回ることについて… (About Us: Traveling the World) Friendship Lv. 6 | もし卒業後、教令院に残ることにならなかったら、あなたと一緒に世界を回ろうかな。どう思う? Moshi sotsugyougo, Kyoureiin ni nokoru koto ni naranakattara, anata to issho ni sekai wo mawarou ka na. Dou omou? |
「神の目」について… (About the Vision) Friendship Lv. 4 | |
「神の目」について… (About the Vision) Friendship Lv. 4 | ふぁあ…ん?何か光ってる?寝る時、灯を消すのを忘れたのかな…ああ、なんだ、神の目か…えっ、待って。寝る前…ベッドの横に置いたっけ? Faa... N? Nanika hikatteru? Neru toki, hi wo kiesu no wo wasureta no ka... Aa, nanda, Kami no Me ka... E', matte. Neru mae... Beddo no yoko ni oita kke? |
シェアしたいこと… Friendship Lv. 4 | |
シェアしたいこと… Friendship Lv. 4 | 私たちの学院が編集した星位表には、万物の運命が書かれているの。これは紛れもなく占星知識の頂点であり、最初に見た時は感動しちゃって、声も出せなかった!えっ?興味あるって?うーん、ただ見るなら…申請してあげる、多分許可が下りるはずだから、多分だけど… Watashi-tachi no gakuin ga henshuu shita seiihyou ni wa, banbutsu no unmei ga kakarete iru no. Kore wa magire mo naku sensei chishiki no chouten de ari, saisho ni mita toki wa kandou shichatte, koe mo dasenakatta! E'? Kyoumi aru tte? Uun, tada miru nara... Shinsei shite ageru, tabun kyoka ga oriru hazu da kara, tabun da kedo... |
興味のあること… (Interesting Things) | |
興味のあること… (Interesting Things) | うぅ、助けて!虫を捕獲する植物とか、ないのかなぁ?小さな虫が部屋を飛び回りながらずっと鳴いてるんだけど、私、どう探してもその場所を突き止められなくて…ううぅ… Uu, tasukete! Mushi wo hokaku suru shokubutsu to ka, nai no ka naa? Chiisana mushi ga heya wo tobimawarinagara zutto naiteru nda kedo, watashi, dou sagashite mo sono basho wo tsukitomerarenakute... Uuu... |
モナについて… (About Mona) Friendship Lv. 4 | |
モナについて… (About Mona) Friendship Lv. 4 | 明論派学者の間では、アストローギスト・モナ・メギストスが『スチームバード新聞』に発表した占星術の文章がよく討論されているの。専門性の高い文章を、学外の人にも楽しんでもらえるように書くなんて、なかなか簡単にできることじゃない…えっ?どうして名前を流暢に言えたかって?だって…すごい人だから…尊敬すべきでしょう。 Meiron-ha gakusha no aida de wa, Asutoroogisuto Mona Megisutosu ga "Suchiimubaado Shinbun" ni happyou shita senseijutsu no bunshou ga yoku touron sarete iru no. Senmonsei no takai bunshou wo, gakugai no hito ni mo tanoshinde moraeru you ni kaku nante, nakanaka kantan ni dekiru koto ja nai... E'? Doushite namae wo ryuuchou ni ieta ka tte? Datte... Sugoi hito da kara... Sonkei subeki deshou. |
リサについて… (About Lisa) Friendship Lv. 4 | |
リサについて… (About Lisa) Friendship Lv. 4 | あっ、誰のことか分かったよ。たった二年で卒業した素論派の天才、リサ・ミンツでしょう。私も彼女くらい頭がよければ…えっ?モンドで会ったって?ほ、本当に?彼女は普段、どのように勉強しているの?どんな本を読んで、どんな仕事をしてるんだろう?わ…私、どこから学べばいいのかな? A', dare no koto ka wakatta yo. Tatta ninen de sotsugyou shita Soron-ha no tensai, Risa Mintsu deshou. Watashi mo kanojo kurai atama ga yokereba... E'? Mondo de atta tte? Ho, hontou ni? Kanojo wa fudan, dono you ni benkyou shite iru no? Donna hon wo yonde, donna shigoto wo shiteru ndarou? Wa... Watashi, doko kara manabeba ii no ka na? |
ドリーについて… (About Dori) Friendship Lv. 4 | |
ドリーについて… (About Dori) Friendship Lv. 4 | ど、ドリー、か…歯を食いしばって拳を握りしめて、彼女のところから一回買い物をしたことがあるんだ…私が迷わず買ったのを見て、お金持ちだと勘違いしたみたいで。その後も商品のチラシを送り続けてきたよ…うーん…とんでもない誤解を招いちゃったみたい。その買い物の対価に…奨学金を全部使いこんじゃって。半年くらい、ごはんにお肉を追加することも怖くなって、本を買いたくても割引を待つことしかできなかった… Do, Dorii, ka... Ha wo kuishibatte kobushi wo nigirishimete, kanojo no tokoro kara ikkai kaimono wo shita koto ga aru nda... Watashi ga mayowazu katta no wo mite, okanemochi da to kanchigai shita mitai de. Sono ato mo shouhin no chirashi wo okuritsudzukete kita yo... Uun... Tondemonai gokai wo maneichatta mitai. Sono kaimono no taika ni... Shougakukin wo zenbu tsukaikonjatte. Hantoshi kurai, gohan ni oniku wo tsuika suru koto mo kowaku natte, hon wo kaitakute mo waribiki wo matsu koto shika dekinakatta... |
セノについて… (About Cyno) Friendship Lv. 4 | |
セノについて… (About Cyno) Friendship Lv. 4 | 「大マハマトラ」様って、「七聖召喚」が得意なんだ…あっいや、もし機会があれば、対戦できるかなって思っただけ。「七聖召喚」みたいなカードゲームは、計算の得意な方が勝ちやすいから、むしろ…負けないかも… "Dai Mahamatora"-sama tte, "Shichisei Shoukan" ga tokui nanda... A' iya, moshi kikai ga areba, taisen dekiru ka na tte omotta dake. "Shichisei Shoukan" mitai-na kaado geemu wa, keisan no tokui-na hou ga kachiyasui kara, mushiro... Makenai ka mo... |
キャンディスについて… (About Candace) Friendship Lv. 4 | |
キャンディスについて… (About Candace) Friendship Lv. 4 | 初めて夢遊状態から目覚めた時、あなたの言うその方に会ったんだよ…なるほど、キャンディスってお名前だったんだね。目が覚めた瞬間…レポートも文章も全部終わっていたのを覚えてる。なんだか…毎日星に唱えていたら、やっと聞き届けてくれて、使者を送ってくれたみたいな感じだった…うぅ…あの時は感動したなぁ! Hajimete muyuu joutai kara mezameta toki, anata no iu sono kata ni atta nda yo... Naruhodo, Kyandisu tte onamae datta nda ne. Me ga sameta shunkan... Repooto mo bunshou mo zenbu owatte ita no wo oboeteru. Nanda ka... Mainichi hoshi ni tonaete itara, yatto kikitodokete kurete, shisha wo okutte kureta mitai-na kanji datta... Uu... Ano toki wa kandou shita naa! |
アルハイゼンについて… (About Alhaitham) Friendship Lv. 4 | |
アルハイゼンについて… (About Alhaitham) Friendship Lv. 4 | 書記官のような高みにたどり着いた人は、プロジェクトを立ち上げられるかどうか、成功するかどうかなんて心配する必要もないはず。ううん、書記官になったんだから、プロジェクトに取り組む必要すらなくなったはずだよね。羨ましいな… Shokikan no you-na takami ni tadoritsuita hito wa, purojekuto wo tachiagerareru ka dou ka, seikou suru ka dou ka nante shinpai suru hitsuyou mo nai hazu. Uun, Shokikan ni natta nda kara, purojekuto ni torikumu hitsuyou sura nakunatta hazu da yo ne. Urayamashii na... |
クラクサナリデビについて… (About Lesser Lord Kusanali) Friendship Lv. 4 | |
クラクサナリデビについて… (About Lesser Lord Kusanali) Friendship Lv. 4 | 偉大なる知恵の神よ、私はここ最近、毎晩徹夜で復習してきました。なので、テストに合格させてください!お願いですから…! Idai naru Chie no Kami yo, watashi wa koko saikin, maiban tetsuya de fukushuu shite kimashita. Na no de, tesuto ni goukaku sasete kudasai! Onegai desu kara...! |
ファルザンについて… (About Faruzan) Friendship Lv. 4 | |
ファルザンについて… (About Faruzan) Friendship Lv. 4 | ファルザン先生は学生を募集できたのかな?知論派の人の話によると、彼女のプロジェクトには経費がなかなか降りないらしくて、学生が寄って来ないのも当然かも。はぁ… Faruzan-sensei wa gakusei wo boshuu dekita no ka na? Chiron-ha no hito no hanashi ni yoru to, kanojo no purojekuto ni wa keihi ga nakanaka orinai rashikute, gakusei ga yotte konai no mo touzen ka mo. Haa... |
レイラを知る・1 (More About Layla: I) | |
レイラを知る・1 (More About Layla: I) | 私は別に才能があるわけでもないし、理解力だって足りない…一生懸命勉強して試験に合格したから教令院に入れただけなの。ごめんね、私…あ、雑談はここまでにしておこう。教令院といえば、私の課題の進捗報告…まだ少しも進んでないって思い出しちゃった。 Watashi wa betsu ni sainou ga aru wake de mo nai shi, rikairyoku datte tarinai... Issho-kenmei benkyou shite shiken ni goukaku shita kara Kyoureiin ni haireta dake na no. Gomen ne, watashi... A, zatsudan wa koko made ni shite okou. Kyoureiin to ieba, watashi no kadai no shinchoku houkoku... Mada sukoshi mo susundenai tte omoidashichatta. |
レイラを知る・2 (More About Layla: II) Friendship Lv. 3 | |
レイラを知る・2 (More About Layla: II) Friendship Lv. 3 | 担任の先生との関係?うーん…何と言うか…あっ、誤解しないでね。担任の先生にはすごくお世話になっていて、入学時に推薦状ももらったの。私がくじけそうになるたびに、励ましてくださって…その後論文を追加で一本要求されたけど… Tannin no sensei to no kankei? Uun... Nan to iu ka... A', gokai shinaide ne. Tannin no sensei ni wa sugoku osewa ni natte ite, nyuugaku-ji ni suisenjou mo moratta no. Watashi ga kujikesou ni naru tabi ni, hagemashite kudasatte... Sono ato ronbun wo tsuika de ippon youkyuu sareta kedo... |
レイラを知る・3 (More About Layla: III) Friendship Lv. 4 | |
レイラを知る・3 (More About Layla: III) Friendship Lv. 4 | スメールにいる才能溢れる人はほとんど、教令院までやってきてる。それに、ここはびっくりするほど賢い外国の学者さんもいて、どれだけ競争が激しいか…考えても見て!そんな人たちと一緒に勉強するなんて…私、本当にその資格を持ってるのかな…? Sumeeru ni iru sainou afureru hito wa hotondo, Kyoureiin made yatte kiteru. Sore ni, koko wa bikkuri suru hodo kashikoi gaikoku no gakusha-san mo ite, dore dake kyousou ga hageshii ka... Kangaete mo mite! Sonna hito-tachi to issho ni benkyou suru nante... Watashi, hontou ni sono shikaku wo motteru no ka na...? |
レイラを知る・4 (More About Layla: IV) Friendship Lv. 5 | |
レイラを知る・4 (More About Layla: IV) Friendship Lv. 5 | しー、静かに。この子を起こさないでよ。このままゆっくり寝かせてあげましょう。あたしの言うこの子が誰かって?そりゃあもちろん、毎日課題に追われるレイラよ。で、あたし?ふふ、あたしもレイラ。 Shii, shizuka ni. Kono ko wo okosanaide yo. Kono mama yukkuri nekasete agemashou. Atashi no iu kono ko ga dare ka tte? Soryaa mochiron, mainichi kadai ni owareru Reira yo. De, atashi? Fufu, atashi mo Reira. |
レイラを知る・5 (More About Layla: V) Friendship Lv. 6 | |
レイラを知る・5 (More About Layla: V) Friendship Lv. 6 | 聞いた話だけど、この子は終わりなき宿題がいつも夢の後にいつの間にか完成していることを——「星空の祝福」だって思い込んでいるらしいわね。はぁ…完全な勘違いなんだけど。おっと、君…この子には内緒よ。 Kiita hanashi da kedo, kono ko wa owarinaki shukudai ga itsumo yume no ato ni itsu no ma ni ka kansei shite iru koto wo⸺ "Hoshizora no shukufuku" datte omoikonde iru rashii wa ne. Haa... Kanzen-na kanchigai nan da kedo. Otto, kimi... Kono ko ni wa naisho yo. |
レイラの趣味… (Layla's Hobbies...) | |
レイラの趣味… (Layla's Hobbies...) | 星図を描くのは本当に疲れるし、好きでもなければ続けられないと思う。定規を使ったり、紙で計算したり、昔の星象を調べたり…気がついたら一日が終わってしまうなんてこと、ざらだもの。でも、自分がきちんと描いた巨大な星図を見る時に味わえる達成感は…やっぱり半端ないかも。 Seizu wo kaku no wa hontou ni tsukareru shi, suki de mo nakereba tsudzukerarenai to omou. Jougi wo tsukattari, kami de keisan shitari, mukashi no seishou wo shirabetari... Ki ga tsuitara ichinichi ga owatte shimau nante koto, zara da mono. De mo, jibun ga kichinto kaita kyodai-na seizu wo miru toki ni ajiwaeru tasseikan wa... Yappari hanpa nai ka mo. |
レイラの悩み… (Layla's Troubles...) | |
レイラの悩み… (Layla's Troubles...) | まだ教令院で勉強していなかった頃、睡眠の質はまあまあだった。でも、ここで勉強することになってからは…はぁ、プレッシャーが重すぎて…本当は毎日明け方までゆっくり寝たかったのに、ううぅ… Mada Kyoureiin de benkyou shite inakatta koro, suimin no shitsu wa maamaa datta. De mo, koko de benkyou suru koto ni natte kara wa... Haa, puresshaa ga omosugite... Hontou wa mainichi akegata made yukkuri netakatta no ni, uuu... |
好きな食べ物… (Favorite Food) | |
好きな食べ物… (Favorite Food) | 毎晩ベッドで横になる前に、牛乳を温めて飲むの。夜にぐっすり眠れますようにって祈りながらね。 Maiban beddo de yoko ni naru mae ni, gyuunyuu wo atatamete nomu no. Yoru ni gussuri nemuremasu you ni tte inori nagara ne. |
嫌いな食べ物… (Least Favorite Food) Friendship Lv. 4 | |
嫌いな食べ物… (Least Favorite Food) Friendship Lv. 4 | いつだったか、不思議な商人が売っている「睡眠グミ」が効果的だって聞いたことがあって。奨学金と小遣いを全部使って試してみたら、確かに効果があって、しばらくはよく眠れたの。だけど、ひと箱で二十万モラ…いくら何でも高すぎるよ。私、もう絶対買わない。一個買ったら一個無料でも買わない…一個買って二個無料なら…また考えてみるかも。 Itsu datta ka, fushigi-na shounin ga utte iru "Suimin Gumi" ga koukateki da tte kiita koto ga atte. Shougakukin to kodzukai wo zenbu tsukatte tameshite mitara, tashika ni kouka ga atte, shibaraku wa yoku nemureta no. Da kedo, hitohako de nijuuman Mora... Ikura nan de mo takasugiru yo. Watashi, mou zettai kawanai. Ikko kattara ikko muryou de mo kawanai... Ikko katte niko muryou nara... Mata kangaete miru ka mo. |
贈り物を受け取る・1 (Receiving a Gift: I) | |
贈り物を受け取る・1 (Receiving a Gift: I) | すごい、羨ましいなぁ。本当に何でも作れるんだ… Sugoi, urayamashii naa. Hontou ni nan de mo tsukureru nda... |
贈り物を受け取る・2 (Receiving a Gift: II) | |
贈り物を受け取る・2 (Receiving a Gift: II) | …うん、悪くない味だと思う。 ...Un, warukunai aji da to omou. |
贈り物を受け取る・3 (Receiving a Gift: III) | |
贈り物を受け取る・3 (Receiving a Gift: III) | えっと…テイクアウト頼まない…? Etto... Teiku-auto tanomanai? |
誕生日… (Birthday) | |
誕生日… (Birthday) | ハッピーバースデー!このポケット星盤をあなたにあげる。過去から未来まで、人類の運命を見つめてきた星々がまなざしをあなたに分かち合い、共に砂漠や海を越え、追い求める遥か彼方の終着点まで同行してくれますように。 Happii baasudee! Kono poketto seiban wo anata ni ageru. Kako kara mirai made, jinrui no unmei wo mitsumete kita hoshiboshi ga manazashi wo anata ni wakachiai, tomo ni sabaku ya umi wo koe, oimotomeru haruka kanata no shuuchakuten made doukou shite kuremasu you ni. |
突破した感想・起 (Feelings About Ascension: Intro) Ascension Phase 1 | |
突破した感想・起 (Feelings About Ascension: Intro) Ascension Phase 1 | レイラ、ほら。もう一息頑張ろう。 Reira, hora. Mou hitoiki ganbarou. |
突破した感想・承 (Feelings About Ascension: Building Up) Ascension Phase 2 | |
突破した感想・承 (Feelings About Ascension: Building Up) Ascension Phase 2 | レイラ、すごく頑張ってたけど、まだ全面的な知識を得たわけじゃないよ。 Reira, sugoku ganbatteta kedo, mada zenmenteki-na chishiki wo eta wake ja nai yo. |
突破した感想・転 (Feelings About Ascension: Climax) Ascension Phase 4 | |
突破した感想・転 (Feelings About Ascension: Climax) Ascension Phase 4 | レイラ、あなたは勤勉で博識——それで良い。でも、怠けちゃだめ。一瞬でも怠けると、遅れをとって留年って言う悲惨な結末を迎えることになるんだから。 Reira, anata wa kinben de hakushiki⸺ Sore de ii. De mo, namakecha dame. Isshun de mo namakeru to, okure wo totte ryuunen tte iu hisan-na ketsumatsu wo mukaeru koto ni naru nda kara. |
突破した感想・結 (Feelings About Ascension: Conclusion) Ascension Phase 6 | |
突破した感想・結 (Feelings About Ascension: Conclusion) Ascension Phase 6 | レイラ、自分を信じよう。沢山助けてくれた人を信じよう。あなたたちなら、きっと何でも解決できるわ! ふぅ…さて、悩みも忘れたことだし、出発しましょう! Reira, jibun wo shinjiyou. Takusan tasukete kureta hito wo shinjiyou. Anata-tachi nara, kitto nandemo kaiketsu dekiru wa! Fuu... Sate, nayami mo wasureta koto da shi, shuppatsu shimashou! |
Combat[]
Title | Details |
---|---|
元素スキル (Elemental Skill) | |
元素スキル (Elemental Skill) | 寒星! Kansei! |
邪魔しないで! Jama shinaide! | |
星のご加護を。 Hoshi no gokago wo. | |
元素爆発 (Elemental Burst) | |
元素爆発 (Elemental Burst) | 呼びかけに応える星たちよ。 Yobikake ni kotaeru hoshi-tachi yo. |
極寒…私の意のままに。 Gokkan... Watashi no i no mama ni. | |
怖がらないで。 Kowagaranaide. | |
ダッシュ開始 (Sprint Start) | |
ダッシュ開始 (Sprint Start) | |
風の翼を広げる (Deploying Wind Glider) | |
風の翼を広げる (Deploying Wind Glider) | |
宝箱を開ける (Opening Treasure Chest) | |
宝箱を開ける (Opening Treasure Chest) | コストパフォーマンスがよさそう。 Kosuto-pafoomansu ga yosasou. |
やっぱりあなたは鋭い目を持ってるんだね。 Yappari anata wa surudoi me wo motterun da ne. | |
わぁ!眠気が一気に飛んでいっちゃった。 Waa! Nemuke ga ikki ni tonde icchatta. | |
HP低下 (Low HP) | |
HP低下 (Low HP) | 眠い… Nemui... |
まずいまずいまずい… Mazui mazui mazui... | |
今から逃げても遅いかな… Ima kara nigete mo osoi ka na... | |
仲間HP低下 (Ally at Low HP) | |
仲間HP低下 (Ally at Low HP) | 起きて!気絶しちゃダメだからね! Okite! Kizetsu shicha dame da kara ne! |
どどどうしよう!け、怪我してるじゃない! Dododou shiyou! Ke, kegashiteru ja nai! | |
戦闘不能 (Fallen) | |
戦闘不能 (Fallen) | 永遠の眠りに… Eien no nemuri ni... |
先生、ごめんなさい… Sensei, gomennasai... | |
お願い…夢であって… Onegai... yume de atte... | |
ダメージを受ける (Light Hit Taken) | |
ダメージを受ける (Light Hit Taken) | |
重ダメージを受ける (Heavy Hit Taken) | |
重ダメージを受ける (Heavy Hit Taken) | こんなの理不尽だよ! Konna no rifujin dayo! |
それ、ルール違反だからね! Sore, ruuru ihan da kara ne! | |
チーム加入 (Joining Party) | |
チーム加入 (Joining Party) | どうせ眠れないから、お散歩しようっと。 Douse nemurenai kara, osanpo shiyou tto. |
お休みをとったけど…何か忘れてないよね? Oyasumi wo totta kedo... Nanika wasurete nai yo ne? | |
はぁ、頭が空っぽ…気分転換しに行こうかな。 Haa, atama ga karappo... Kibuntenkan shi ni ikou ka na. | |
放置 (Character Idles) [Note: Chat & Weather voice-over can also be heard as idles.] | |
放置 (Character Idles) [Note: Chat & Weather voice-over can also be heard as idles.] | |
弱攻撃 (Light Attack) | |
弱攻撃 (Light Attack) | |
中攻撃 (Mid Attack) | |
中攻撃 (Mid Attack) | |
強攻撃 (Heavy Attack) | |
強攻撃 (Heavy Attack) | |
登り (Climbing) | |
登り (Climbing) | |
登りの呼吸 (Climbing Breath) | |
登りの呼吸 (Climbing Breath) | |
ジャンプ (Jumping) | |
ジャンプ (Jumping) |
Translation Notes[]
[]
|