Template documentation
Note: parts of or the entire template might not be visible without values provided.
Note: parts of or the entire template might not be visible without values provided.
Main | Documentation | Draft | Usage |
Adds list of Voice-Overs for character talents.
Uses {{Phantom Talent VO}}.
See {{Talent VO/Traveler}} for Traveler's version.
Syntax[]
{{Talent VO|<talent name>}}
The talent name
defaults to {{PAGENAME}}.
Examples[]
{{Talent VO|Tidecaller}} yields:
Main article: Beidou/Voice-Overs/Chinese § Combat
- 闪开! Shǎn kāi!
- 哈! Ha!
- 悉数奉还! Xīshù fènghuán!
- 接下吧! Jiē xià ba!
- ——喝啊! ⸺He a!
Main article: Beidou/Voice-Overs/Japanese § Combat
- どけ! Doke!
- はぁー! Haaa!
- 全部返してやる! Zenbu kaeshite yaru!
- くらえ! Kurae!
- ハーッ! Haa'!
Main article: Beidou/Voice-Overs/Korean § Combat
- 비켜! Bikyeo!
- 하! Ha!
- 전부 돌려주지! Jeonbu dollyeojuji!
- 받아 봐! Bada bwa!
- ——하아! —Haa!
{{Talent VO|Midnight Phantasmagoria}} yields:
Main article: Fischl/Voice-Overs § Combat
- Wings of Darkness, come, sever the night from day!
- Midnight Phantasmagoria!
- Shadow raven, let night fall!
- Oz: As you wish, mein Fräulein!
- Oz: Midnight Phantasmagoria!
Main article: Fischl/Voice-Overs/Chinese § Combat
- 黑之翼,屏断昼夜—— Hēi zhī yì, píngduàn zhòuyè⸺
- 至夜幻现! Zhìyè huànxiàn!
- 影之鸦,渴求幽夜—— Yǐng zhī yā, kěqiú yōuyè⸺
- 奥兹:一如小姐所愿! Àozī: Yīrú xiǎojiě suǒ yuàn!
- 奥兹:至夜幻现! Àozī: Zhìyè huànxiàn!
Main article: Fischl/Voice-Overs/Japanese § Combat
- 黒き翼よ、昼夜を切り裂きなさい—— Kuroki tsubasa yo, chuuya wo kirisakinasai⸺
- 夜の幻現! Yoru no Gengen!
- 影の鴉が、幽夜を求めている—— Kage no karasu ga, Yuuya wo motomete iru⸺
- オズ:お嬢様の仰せのままに! Ozu: Ojou-sama no oose no mama ni!
- オズ:夜の幻現! Ozu: Yoru no Gengen!
Main article: Fischl/Voice-Overs/Korean § Combat
- 칠흑의 날개여, 낮과 밤을 가르거라—— Chilheuge nalgaeyeo, natkkwa bameul gareugeora⸺
- 암야의 환상! Amya-ui hwansang!
- 레이븐, 어둠을 갈망하거라—— Reibeun, eodumeul galmanghageora⸺
- 오즈: 아가씨의 뜻대로! Ojeu: Agassi-ui tteutttaero!
- 오즈: 암야의 환상! Ojeu: Amya-ui hwansang!
{{Talent VO|Lightning Rose}} yields:
Main article: Lisa/Voice-Overs § Combat
- Let's spark things up a little.
- Surrender and I'll be gentle.
- Try not to enjoy this too much.
Main article: Lisa/Voice-Overs/Chinese § Combat
- 酥酥麻麻的哟。 Sūsūmámá de yo.
- 快点投降吧。 Kuàidiǎn tóuxiáng ba.
- 可别上瘾喔。 Kě bié shàngyǐn o.
Main article: Lisa/Voice-Overs/Japanese § Combat
- 痺れさせちゃうわよ。 Shibire-sasechau wa yo.
- 早く投降しなさい。 Hayaku toukou shinasai.
- ヤミツキにならないでね~ Yamitsuki ni naranaide ne~
Main article: Lisa/Voice-Overs/Korean § Combat
- 찌릿찌릿할 거야~ Jjijjirithan geoya~
- 어서 항복하는 게 어때~ Eoseo hangbokhaneun ge eottae~
- 푹 빠지면 안돼~ Puk ppajimyeon andwae~
{{Talent VO|Spring Spirit Summoning}} yields:
Main article: Shenhe/Voice-Overs § Combat
- Obey!
- Manifest!
- Unleash!
- Transfiguration!
- My will embodied!
- Take your true form!
Main article: Shenhe/Voice-Overs/Chinese § Combat
- 听令! Tīng lìng!
- 显! Xiǎn!
- 魂出! Hún chū!
- 炼气化神! Liàn qì huà shén!
- 意生冰身! Yì shēng bīng shēn!
- 付君真形! Fù jūn zhēn xíng!
Main article: Shenhe/Voice-Overs/Japanese § Combat
- 命ずる! Meizuru!
- 出でよ! Ideyo!
- 魂よ! Tamashii yo!
- 煉気化神! Renki kashin!
- 念の氷像! Nen no hyouzou!
- 具現せよ! Gugen seyo!
Main article: Shenhe/Voice-Overs/Korean § Combat
- 명을 들어라! Myeongeul deureora!
- 나타나! Natana!
- 영혼 소환! Yeonghon sohwan!
- 기와 정신을 하나로! Giwa jeongsineul hanaro!
- 의식의 얼음 분신! Uisike Eoleum bunsin!
- 참모습을 부여하리! Chammoseubeul buyeohari!
{{Talent VO|Passion Overload}} yields:
Main article: Bennett/Voice-Overs § Combat
- (Press) Hah!
- (Press) Haah!
- (Hold Level 1) Get outta here!
- (Hold Level 1) Haah!
- (Hold Level 2) Take cover!
- (Hold Level 2) Outta the way!
Main article: Bennett/Voice-Overs/Chinese § Combat
- (Press)'' 哈—— Ha⸺
- (Press) 烧起来吧! Shāo qǐlái ba!
- (Hold Level 1) 上天去吧! Shàng tiān qù ba!
- (Hold Level 1) 喝啊! Hè'a!
- (Hold Level 2) 炸飞你们! Zhà fēi nǐmen!
- (Hold Level 2) 都闪开! Dōu shǎnkai!
Main article: Bennett/Voice-Overs/Japanese § Combat
- (Press) えい! Ei!
- (Press) 燃えろ! Moero!
- (Hold Level 1) 天に召せ! Ten ni mese!
- (Hold Level 1) ハーッ! Haa'!
- (Hold Level 2) 吹き飛べ! Fukitobe!
- (Hold Level 2) 全員どけ! Zen'in doke!
Main article: Bennett/Voice-Overs/Korean § Combat
- (Press) 핫—— Hat—
- (Press) 불타올라라! Bultaollara!
- (Hold Level 1) 하늘로 날려주마! Haneullo nallyeojuma!
- (Hold Level 1) 흐아! Heua!
- (Hold Level 2) 모두 터트려주지! Modu teoteuryeojuji!
- (Hold Level 2) 모두 비켜 Modu bikyeo.
{{Talent VO|Guoba Attack}} yields:
Main article: Xiangling/Voice-Overs § Combat
- Guoba, get them!
- Nice and spicy!
- Out of the frying pan, into the fire!
Main article: Xiangling/Voice-Overs/Japanese § Combat
- グゥオバー、火を噴け! Gwuobaa, hi wo fuke!
- アツアツでしょ。 Atsu atsu desho.
- 料理の時間だよ! Ryouri no jikan da yo!
Main article: Xiangling/Voice-Overs/Korean § Combat
- 누룽지야, 불을 뿜어라! Nurungjiya, bureul ppumeora!
- 뜨끈뜨끈하지 Tteukkeuntteukkeunhaji
- 끓었네, 끓었어! Kkeureonne, kkeureosseo!
{{Talent VO|Bane of All Evil}} yields:
Main article: Xiao/Voice-Overs/Chinese § Combat
- 就此消失。 Jiùcǐ xiāoshī.
- 靖妖傩舞。 Jìngyāo-nuówǔ.
- 悲鸣吧。 Bēimíng ba.
Main article: Xiao/Voice-Overs/Japanese § Combat
- 消えろ。 Kiero.
- 靖妖儺舞。 Seiyou nabu.
- 喚くがいい。 Wameku ga ii.
Main article: Xiao/Voice-Overs/Korean § Combat
- 사라져라 Sarajyeora.
- 나자의 춤 Naja-ui chum.
- 비명을 지르거라 Bimyeong'eul jireugeora.
{{Talent VO|Wind's Grand Ode}} yields:
Main article: Venti/Voice-Overs/Japanese § Combat
- 逃げようなんて思わないでよね? Nigeyou nante omowanaide yo ne?
- 風だ~ Kaze da~