The Orioles Bask in Spring, the Heavens Present Auspices is an Event Quest and the only quest in Event Story Quest Vibrant Harriers Aloft in Spring Breeze: Part I - The Orioles Bask in Spring, the Heavens Present Auspices.
Steps[]
- Take a walk around Liyue Harbor
- Talk to the suspicious person
- Go to the kite stall
- Follow the instructions to find Gaming
- Go to Chenyu Vale with Gaming
- Defeat the Treasure Hoarders
- Go to the docks
- Go to the Secure Transport Agency
- Follow Gaming and try to avoid his relatives's notice as much as possible
- Walk around Yilong Wharf
Gameplay Notes[]
- During step 6, a trial Gaming will join the party.
- During step 9, the active party is limited to the Traveler
Trial Character[]
WLWL | Character & Weapon |
Talents & Artifacts | Attributes |
---|---|---|---|
8 |
|
Max HP: 24,601 ATK: 1,928 DEF: 837 Elemental Mastery: 145 Crit Rate: 57.1% Crit DMG: 147.1% Energy Recharge: 135.0% |
|
|
Dialogue[]
Quest Description
You and Paimon return to Liyue, preparing to take part in the annual Lantern Rite. As expected, there are familiar faces to be seen as you walk around the harbor...
- (Upon obtaining quest)
- Paimon: Lantern Rite should be coming up soon, right? Everyone must be busy buying things to making their homes more festive now.
- Paimon: Wonder what this year's theme is going to be. Oh, Paimon can't wait to find out.
- Paimon: Let's head to Liyue Harbor and ask around!
- (Approach Keqing and Charlotte)
- Paimon: Keqing! And Charlotte? Paimon never thought she'd see you two together.
- TravelerTraveler) and Paimon. Keqing: Nice to see you again, (
- (If the player has not met Keqing yet, an introductory note appears on screen)
- Keqing — Driving Thunder
The Yuheng of the Liyue Qixing, she's a diligent, extremely capable worker.
Though once dismissive of gods, she became deeply aware of how Rex Lapis had labored on behalf of the nation over the millennia as she became more involved in its affairs.
Perhaps because she aspires to be a role model for the people, she always has the highest standards for herself, working far harder than most. At the same time, she cannot abide any form of "idleness" or "inefficiency."
Now, she is forging ahead ceaselessly to build the ideal Liyue, day after day.
- Keqing — Driving Thunder
- Paimon: Oh, we're not interrupting anything, are we?
- Charlotte: Not at all. I wasn't in the middle of an interview or anything. I was just asking Miss Keqing about purchasing a kite.
- (If the player has not met Charlotte yet, an introductory note appears on screen)
- Charlotte — Lens of Verity
A reporter for The Steambird, a renowned newspaper in Fontaine. Charlotte has an enthusiastic nature and a keen sense of news. Traveling across the streets of Fontaine, she captures the "truth" of a multitude of matters with her trusty Kamera.
Her lifelong endeavor is to publish authentic and breaking exclusive scoops. In her pursuit of the "truth," she is willing to go beyond the norm, even at the risk of her own safety. She is also well aware of the storms that will be triggered upon the revelation of "truths."
But despite all this, neither the toil of the job itself nor the pressure of external denunciations and threats has ever phased Charlotte in the slightest.
- Charlotte — Lens of Verity
- Paimon: A kite? Are you buying some regional specialties to bring back to Fontaine?
- Charlotte: Well, yes. And...
- Keqing: It seems you haven't heard yet. The theme of this year's Lantern Rite is "Kites."
- Paimon: Oh! So that's why Paimon has seen so many floating in the sky!
- Keqing: Liyue Harbor is always changing, so it is only fitting that Lantern Rite should change in turn.
- Keqing: The Qixing believes it would benefit Liyue to build on our own cultural foundation by embracing the technologies of other nations. After all, it is said that "the stones of another mountain may serve to better polish one's own jade."
- (If the player did not complete Roll! A Sea of New Acquaintances)
-
- Keqing: So, Ningguang organized a private meeting with Miss Charlotte to ask for her help in fostering cooperation with the right people.
- (If the player completed Roll! A Sea of New Acquaintances)
-
- Charlotte: Yeah, remember my "business meeting" with Tianquan Ningguang the last time I was in Liyue Harbor? That's what it was about.
- Charlotte: But, all I really did was use my network to introduce Lady Ningguang to some interesting people. I'm not sure that quite counts as "fostering cooperation"...
- Keqing: In the end, we decided to combine Liyue's traditional art of kite-making with Fontaine's "Mechanical Vertical Lifting Device."
- Paimon: Mechanical... Lifting Device? Sounds pretty impressive!
- Paimon: But don't kites just use the wind to fly? Why would you need to add something mechanical?
- Keqing: Well, you've actually just answered your own question, Paimon.
- Keqing: How high and far a kite can fly depends as much on the weather conditions as on the skill of the person holding the string.
- Sweet-Flower Medaka out of water. Experience doesn't matter at that point. Charlotte: But as soon as there's no wind, you can only flail about helplessly like a
- Keqing: Exactly. Liyue is now a nation ruled by humans after all. It's about time we had the power to make a kite fly, don't you think?
- Keqing: Plus, the easier we can make it to enjoy, the more people will want to participate!
- That's not a bad idea!
- Sounds awesome!
- Charlotte: Right!? I also thought it was a novel idea! Plus, it shouldn't cost much to do.
- Keqing: With Miss Charlotte's help, everything has gone smoothly. Our new mechanical kites are already available to purchase from a stall in the harbor. We're having trouble keeping up with demand.
- Keqing: We also gave quite a bit of thought to the price. We didn't want it to be too much more expensive than a traditional kite.
- sic] like playing with toys just as much as Paimon! Paimon: Cool! Turns out you two and Ninguang [
- Keqing: Toys? They're not exactly toys...
- Charlotte: You see, Miss Keqing? That does seem to be everyone's first reaction.
- Keqing: Hmm, although kites are one of our most time-honored cultural relics, outside of their use in certain ceremonies, I suppose they're considered "playthings" more than anything now.
- Keqing: But to me, they're so much more than that.
- Keqing: Think for a second about how remarkable it is that a flimsy paper kite attached to a string has the capacity to touch the sky. It is this slight piece of paper that also carries the weight of Liyue's cultural traditions.
- [Note 1] Keqing: There's an old poem that goes, "O kite borne of paper flying true and sound, a lone traveler wanders just waiting to be found, send them love, send them word, send them homeward bound."
- Keqing: In the past, poets from Liyue used kites to symbolize a feeling of longing or evoke the peacefulness of idyllic rural scenery.
- Keqing: If the people of today can derive enjoyment from this activity, they will not only be more likely to better appreciate the tradition, but also to pass it down to the people of tomorrow.
- Paimon: That's the Keqing we know, always thinking five steps ahead of anyone else...
- Charlotte: Well said, Miss Keqing! I've learned quite a bit myself.
- Keqing: Haha, as long as you're willing to listen, I'm happy to share.
- Keqing: I also know quite a lot about the various folk traditions related to kites.
- Keqing: For example, whenever a kite blew away, people would say it was the Adepti that summoned the wind to take it away as an offering. That way, you can turn an unfortunate event into an auspicious one.
- Paimon: What about something more fun? Do you know anything like that?
- Keqing: More fun... Hmm, let me think. Oh, I suppose we should first talk about how kites are made. It's another one of our precious forms of traditional craftsmanship.
- Keqing: My grandfather told me that, back when he was a boy, children learned the art of kite-making step by step from their elders.
- Keqing: First, you use thin strips of bamboo to construct the frame, then you draw a design of your choice on a piece of paper, paste it onto the frame, and tie on the string...
- Keqing: Then you look towards the sky and release the kite to soar among the clouds.
- Keqing: Some people write down certain names or desires on their kites, cut the string, and let them fly free. Others may place particular thoughts or meaning into the design itself.
- Charlotte: Are certain designs associated with certain meanings? I'm going to jot all of this down.
- Keqing: Hmm... Well, for example, kites in the shape of a butterfly typically symbolize freedom, happiness, or the desire to break free.
- Charlotte: Fascinating! What else can you tell me?
- Keqing: The scissor-tailed swallow is the most classic design. It symbolizes good fortune and joyful tidings. Different colors also have small variations in meaning.
- Charlotte: Are these commonly understood meanings and symbols in Liyue? Kind of like the language of flowers in Fontaine.
- Keqing: I believe so. Most have probably heard something about it from their elders at some point.
- Keqing: If you're interested, Miss Charlotte, I have several books on the topic that I could lend you. They could be a useful reference.
- Charlotte: That would be a huge help!
- Charlotte: Great, looks like I've got the outline for quite the article on my hands!
- Hope it goes well.
- Paimon: Perfect! We're gonna take a look around.
- Keqing: Then I'll show Miss Charlotte to my home for a little while.
- Keqing: Ah, I almost forgot. The Ministry of Civil Affairs is hosting a kite-flying contest on the night of Lantern Rite.
- TravelerTraveler), if you're interested, you're more than welcome to bring a kite and participate. Keqing: (
- Keqing: The rules are simple. Whoever flies their kite the highest and furthest within the time limit will receive a special honor along with a secret prize.
- Charlotte: I've already prepared more than enough empty film for the event. I can see the spectacle already!
- We'll be there!
- Paimon: Paimon was on board the moment you said "secret prize!"
- We've got it in the bag.
- TravelerTraveler). What if we don't win? Paimon: Uh, maybe tone it down a bit, (
- Paimon: It's better to keep a low profile until the competition starts. Then, we'll give them a show they never saw coming! That secret prize is ours!
- Keqing: Then I'll look forward to seeing your performance.
- Paimon: You bet, see you then!
- TravelerTraveler)! Take a peek to your right... Do you see those two people lurking over there? Paimon: Wait, (
- Yeah, I see them.
- Paimon: Is it just Paimon, or were they staring at us the whole time we were talking to Keqing and Charlotte just now? They seem fishy.
- The Qixing do attract a lot of attention.
- Paimon: Huh? Well, yes. But...
- Paimon: Something's up. Paimon just has a bad feeling.
- I agree.
- Paimon: Great, so it wasn't just Paimon.
- Paimon: Do you think they could be Treasure Hoarders? They always seem to be stirring up trouble during Lantern Rite.
- Paimon: Paimon's sick of waiting around for something bad to happen. We should strike first! You know, foil their plans before they even begin!
- Paimon: You go right. Paimon will go left!
- Wait, Paimon!
- (Approach Houzhang and Jiehu)
- ???: Oh?
- ???: It is with such an air of urgency that you appear before us. Your comportment suggests you believe us to have committed some heinous crime. Perhaps you could enlighten us as to your intentions.
- Paimon: Woah, where did this fuddy-duddy come from?
- Paimon: You should be the one doing the enlightening, buddy!
- Paimon: Don't think we didn't notice you eavesdropping! One look and we could tell you were up to no good. Tell us everything, starting with your name!
- ???: Uh...
- Moon Carver. ???: One bears no secrets before two such as yourselves. You stand in the presence of the mighty and illuminated adeptus,
- Houzhang: For the purpose of this foray into the mortal realm, however, you may address one as Houzhang.
- ...
- Paimon: Pfft, you kidding!? That deer's got his head stuck so far up in the clouds, there’s no way he'd humble himself down here with the rest of us.
- ???: *ahem* You may want to hold your tongue, Paimon...
- Mountain Shaper, right? Paimon: Ha, don't think that Paimon is going to believe you just because you know her name. Let Paimon guess, you're supposed to be
- Jiehu: Indeed! Moon Carver and myself have descended upon the mortal realm for a visit. The two of you may call me Jiehu.
- Paimon: Looks like you did your research. But in our experience, the harder you try to lead us on, the more likely it is that we've got a big fish on our hands!
- TravelerTraveler), we'll go straight to the Millelith and have you arrested for impersonating Adepti! Paimon: (
- Houzhang: Preposterous! Utterly preposterous!
- If you really are who you claim to be...
- Perhaps you can prove it?
- Paimon: Right! Tell us something that only an Adeptus would know, and it better not be some common knowledge that any person on the street could tell you.
- Jiehu: *sighs*
- (If the player did not complete A Single Harmony for an Irreplaceable Soul)
-
- Jiehu: You may recall that, in order to preserve the tranquility of one's mountain, one planted karst crawlers around Mt. Hulao.
- Streetward Rambler's cultivars. Among all the Adepti, her horticultural skill is preeminent. Jiehu: In fact, the seeds are one of
- Jiehu: The plant neither wilts nor withers and its practical use is undeniable. Yet, it does require quite the upkeep. After a while, one tires of the effort.
- Jiehu: Thus, one had no choice but to foray into town to inquire from Streetward Rambler a gentler and more easily managed variety.
- Houzhang: On your way, you were accosted by a group of youths and, without revealing your true form, were unable to extricate yourself of their presence. If one's memory serves, Streetward Rambler had to personally come to your rescue.
- Jiehu: Uh...
- Jiehu: How did you come into possession of such knowledge?
- Yaoyao, keeps no secrets from Cloud Retainer. Houzhang: The young lass,
- Jiehu: ...*sigh* Alas, one can only let bygones be bygones...
- (If the player completed A Single Harmony for an Irreplaceable Soul)
-
- last Lantern Rite, we gathered at Mt. Hulao with Rex Lapis and made use of Cloud Retainer's Supreme Cuisine Machine to prepare Bamboo Shoot Soup. Perhaps you have some recollection? Jiehu: During the
- Jiehu: The flavor of that soup was more than enough to whet one's appetite. As such, Cloud Retainer assented to my use of the device beyond that singular occasion, providing other recipes, to boot. Since then, one has dabbled in the pleasures of the culinary arts whenever time allows.
- Houzhang: Dabbled? Upon one's last sojourn to your mountain, did you not immediately attempt to hide the device behind a chunk of amber as soon as one's presence was known?
- Jiehu: Uh...
- Jiehu: Did one not speak up on your behalf but a moment ago? This is how you choose to repay that kindness?
- Houzhang: One is simply trying to emphasize the veracity of our claim.
- Jiehu: That does not mean you should reveal personal matters so readily. They might think one bears no difference from Cloud Retainer. *sigh* Forget it, one does not have the breath to waste on such petty trifles.
- I suppose they really are the adepti...
- Paimon: Uh, that might've been more detail than we needed... Seems like you two are the real deal and Paimon's sorry for suspecting you...
- Paimon: But uh, for beings as forgiving as yourselves, this is just water under the bridge... right?
- Take it as a compliment to the quality of your disguise...
- Few people will be able to see through it!
- TravelerTraveler). Cloud Retainer was not mistaken in her high estimation of you. Houzhang: You indeed have an agile mind, (
- Paimon: Paimon's still curious about something. It's just...
- Paimon: Paimon can understand why Mountain Shaper is here, but why did you decide to come to the city, Moon Carver? It's not really your thing, is it?
- Houzhang: Hmph...
- Jiehu: *sighs*
- Houzhang & Jiehu: It is but an inevitable eventuality...
- Jiehu: Long have the mountains remained strangely idle since Cloud Retainer's move to Liyue Harbor.
- Jiehu: With Lantern Rite near at hand, one would expect Cloud Retainer to provide us with an account of the festivities in advance. Yet, to this day, she has failed to appear.
- Houzhang: Cloud Retainer is hardly the forgetful sort.
- Jiehu: One must never rest idle in the face of that which demands action. And since our acquaintances dwell in Liyue Harbor, we had to travel here in human form to avail ourselves of their aid — Cloud Retainer's, in this case.
- Houzhang: But a moment ago, one heard you speak of a... mechanical kite of sorts. It appears the essence of the situation has hitherto revealed itself. Now it is time for one to retire back to one's abode.
- Paimon: Huh? So you're not looking for Cloud Retainer anymore?
- Jiehu: Perhaps there are aspects of Cloud Retainer's temperament that remain opaque to young Paimon. Given one's understanding, one can only imagine the anger that now consumes her...
- Houzhang: Cloud Retainer is of a proud and arrogant disposition. She holds the belief that her skill in mechanics surpasses that of all others. One can be quite certain it is hardly with an open mind that she regards the arrival of this new technology.
- Jiehu: One surmises that she has shut herself away, refused all company, and buried herself in the study of her own creations... To call on her would only invite her rebuke.
- Jiehu: However, if you do happen to cross paths with her over the next few days, do pass along one's regards.
- Paimon: Sure! Leave it to us!
- Paimon: Have a safe trip back, enjoy the scenery, and happy Lantern Rite!
- Houzhang: Thank you for your kind words. We shall now depart.
- Paimon: We got all worked up for nothing, huh? All that trouble and it turned out to be people we knew all along...
- Paimon: Well, it's still pretty early. Let's head over and check out the kite stalls.
- Paimon: Paimon wants to see what kinds of kites we can buy to use in the competition. The bigger and prettier the better!
- (Talk to Zhenyuan)
- Zhenyuan: Welcome! Are the two of you looking to buy a kite? Would you like me to go over the different designs?
- Paimon: Ooh, a scissor-tailed swallow! And a butterfly! And... Oh!
- Zhenyuan: Ah, this Jade Chamber design is our newest. It's been selling like crazy over the past two days.
- Paimon: Does it also have a unique meaning?
- Zhenyuan: Of course. The Jade Chamber symbolizes wealth and abundance. The kite bearing its design is said to bring riches in the future to those who fly it.
- Paimon: Oh! Now that's Paimon's kind of kite!
- Longzhou: I apologize for the interruption but are all your wares in order, Miss Zhenyuan?
- Zhenyuan: Yes, yes, they're just over there. The paper, bamboo, and dyes... All the necessary kite-making materials.
- Longzhou: Wonderful. I'll pack them up and get a guard to deliver the goods to Yilong Wharf for you.
- Paimon: Yilong Wharf? Oh, wonder what that place is like during Lantern Rite. Paimon would love to go take a look!
- Gaming and deliver these goods together? Longzhou: If the two of you are interested in going to Yilong Wharf, then could I trouble you to find
- Paimon: Is Gaming the guard you just mentioned?
- Communications Office handles shipments and transports around Liyue. He works for the Secure Transport Agency, one of our sub-organizations. Longzhou: Yes. The
- Longzhou: The problem is, many of my colleagues have taken leave during Lantern Rite to spend time with their families. So, our available workforce has seen a dramatic decrease recently.
- Longzhou: If you were willing to help out, then I could get a head start on my next appointment...
- Paimon: You do seem really pressed for time...
- We'll help.
- Longzhou: Wonderful! You will of course be compensated for your efforts!
- We expect to be compensated...
- Longzhou: Of course, of course! Hard work deserves ample rewards.
- Longzhou: Now, at this time of day... Gaming should be somewhere in the vicinity. Just follow the main road until you see the head of a Wushou dance costume. Should be on your right.
- Zhenyuan: Be sure to come back if you'd like to buy a kite! I'll even give you a discount!
- (Talk to Zhenyuan again, optional)
- Zhenyuan: By the way, do you know my aunt? Everyone calls her Granny Shan.
- Zhenyuan: I've heard her mention Gaming before. Apparently, he's a nice, outgoing fellow and all-around good guy.
- (Approach Gaming and Xiaqing)
- ???: Wait, I thought we had an agreement? Loser buys dim sum tomorrow. Look at you, scowl like that for much longer, and your face might stay that way.
- ???: Hey now, don't be upset. How about this, you extend the invitation, and I'll pay.
- Xiaqing: No way, Gaming! You're always the one picking up the tab.
- Xiaqing: I'm not trying to be a sore loser, I just... didn't expect you to come from behind to win like that.
- Gaming: Hehe, that was nothing. All in a day's work, friend.
- Paimon: Perfect! Gaming is here!
- Paimon: Sorry to interrupt, Gaming. We just spoke to a guy from the Communications Office who needs you to deliver some goods to Yilong Wharf.
- Gaming: Oh! Must have been Longzhou. Looks like I've got work. Gotta go!
- Xiaqing: Sure, go do your thing.
- Xiaqing: Let's have a rematch when you get back. I won't let you win so easily next time.
- Gaming: Alrighty, you can hand the goods over to me. Must have been heavy hauling them all this way. Let me take them off your hands.
- Paimon: Eh, it wasn't that bad. It's just some kite-making materials. Plus, we didn't have to walk very far.
- Gaming: Kite-making materials... I see, I see.
- Gaming: I'm glad it wasn't too much trouble, Paimon. Still, I owe you one!
- TravelerTraveler)! It's nice to meet you! Thanks for your help! Gaming: And you must be (
- Paimon: Huh? You know us?
- Gaming: Haha, there probably aren't many in Liyue who don't. I've heard quite a bit about you two, you're quite well-known around these parts!
- Gaming: Oh! And please excuse Longzhou if he forgot to thank you. Take my thanks in his place.
- Gaming: He's a good guy. He's just been super busy lately, running around from place to place... Don't be too hard on him, yeah?
- No worries.
- No thanks necessary.
- Gaming: So, you here for Lantern Rite?
- Paimon: Yep! It's always so lively this time of year. We were actually hoping we could tag along to Yilong Wharf and have a look around.
- Gaming: Perfect! We'll go together then!
- Gaming: I'm good with directions, so just follow me. Trust me, I know my way around. We can exchange stories, tell jokes, or just chat along the way.
- Gaming: Oh, and there are a couple of good places to eat along our route. We can stop and grab a bite when it's time.
- Gaming: The ingredients are fresh, the portions are generous, and the prices won't break the bank. You can order anything and I promise you won't be disappointed.
- Paimon: Order anything...?
- Paimon seems to be drooling already.
- Paimon: Hey, did you really have to call Paimon out like that in front of our new friend?
- Gaming: Don't worry! I understand. I joke around like that with my friends, too. It just shows how close you are.
- Gaming: You need to pack anything up before we hit the road? I can wait.
- Paimon: Nope. Our things are always packed and ready. We're pretty much travel experts at this point.
- Gaming: Oh! That's right! Then let's get going. If we run into any trouble, you can count on me to protect you. I am a guard after all.
- (Leave Carp's Rest if the player was teleported away for Qiaoying of the Sacred Mountain)
-
- Gaming: You're back! Geez, guys, where'd you go? One moment you were there, the next you'd disappeared — scared the life outta me!
- Paimon: Ahh we're so sorry! We were just, uh... Ugh, it's kinda hard to explain.
- Gaming: Eh, fair enough. Well, the mountain road is pretty hazardous, and it's easy to get lost in the fog — so from here on out, stay close to me!
- Paimon: Got it. Let's keep going!
- (Approach the bridge by the Statue of The Seven in Chenyu Vale: Upper Vale)
- Gaming: The docks are just a bit further. One step at a time! Hang in there!
- (Approach the marked location)
- Gaming: Wait! ...Get behind me. I'll handle this.
- (After defeating the Treasure Hoarders)
- Paimon: *sigh* Seems like we really can't go anywhere without running into Treasure Hoarders, can we?
- Gaming: Yeah, it's not uncommon for deliveries to get intercepted. That's why this job needs guards like us.
- Paimon: Paimon was impressed by your moves back there. You seem like a real pro at your job.
- Gaming: Oh! That's not a skill I learned on the job. It's just a hobby.
- Gaming: Have you ever heard of Wushou dancing?
- I've heard about it somewhere.
- I don't think so.
- Gaming: Really? Wushou dancing is famous in Chenyu Vale.
- Gaming: Performers might be invited to promote the opening of a business or to spread good fortune during a holiday season.
- Gaming: But I must admit, it has nothing on the popularity of the Liyue opera.
- Gaming: I'm also well aware that people in Liyue Harbor aren't exactly jumping at the chance to watch Wushou dancing... So it's not something I do full-time.
- Paimon: Huh? You have two jobs? How do you have the energy to do all that?
- Gaming: It's not that tiring. You just have to take a rest.
- Paimon: Ah, Paimon gets it. So you must sleep a lot then.
- Gaming: Not really. Just yesterday, I stayed up all night playing cards.
- Paimon: Oh, uh...
- Gaming: Let's go. The docks are just up ahead.
- (Approach the docks)
- Gaming walks forward and exchanges a few words with a boatman near the docks. The next thing you know, he's called for everyone to board a bamboo raft...
- Paimon: Finally, we can rest! Paimon's shoulders are so stiff, and her stomach's so empty...
- Gaming: Sorry, sorry! Did I push the pace a bit too much? I mean, you were the ones who said you were travel experts.
- Paimon: Liyue's just too hilly. Floating up and down so much wears Paimon out. *sigh* Paimon was finally satisfied, and now her poor stomach's empty again...
- Gaming: Would you like some Winter Melon Cake? I have some on me that I bought from a store.
- Paimon: Yes! Paimon'll take all you've got!
- Gaming: You might want to pace yourself there or you'll be too full to eat a proper meal later.
- Paimon: Pfft, Paimon never gets too full! Just like... Oh! Just like you, apparently, never get tired, no matter how far you walk or how many jobs you work.
- TravelerTraveler). Enjoy! Gaming: Ah, I see. Then here you go, Paimon. And for you, (
- Gaming: And here's some for you too, Uncle Bosu. Don't think I forgot about you, my friend. I'll just set it to the side here for ya.
- (TravelerTraveler): (Gaming seems like a real people person. He can get along with anyone, and he treats every person he meets like a close friend.)
- Paimon: Ah, that hit the spot! Paimon thought she was going to starve to death for a minute there!
- Gaming: Ha, that close of a call, huh?
- Gaming: I've been eating Winter Melon Cake ever since I was a kid. You can buy them from all sorts of places, whether it's a small vendor on the side of the road or a big restaurant in the city, but each place produces cakes with a slightly different flavor.
- Gaming: If you like these ones, I can give you the address of the shop I bought them from. I'll just have to check when we get back.
- Gaming: Ah! All my jabbering must be making it difficult for you to enjoy the scenery in peace. Don't be afraid to tell me to zip it for a little while, okay? Really, I won't be offended.
- Paimon: It's okay! Paimon is kind of enjoying listening to your chitter-chatter.
- Gaming: Aw, a fed Paimon is a happy Paimon, huh?
- Paimon: Hey, Paimon can be in a good mood any time she wants!
- You slowly lose yourself in the beauty of the surrounding scenery. Before you know it, you are greeted by the sight of Yilong Wharf.
- Paimon: Woohoo, we're here!
- Gaming: Don't forget your things, and watch your step as you get off the raft or, you're in for a swim.
- Gaming: Thanks for the ride, Uncle Bosu. You take care of yourself now. I'll see you some other time!
- Gaming: Okay, follow me. This way is fastest. We'll have to take the elevator up to the Secure Transport Agency.
- (Approach Jiulue Teahouse)
- Gaming: Hey... Slow down, I'm beggin' ya.
- Paimon: What is it? No one's gonna try any funny business when the street is this packed, right?
- (Approach the marked location)
- Gaming: Oh, well... Uh, how should I put it...
- Paimon: C'mon, spit it out!
- Gaming: ...Do you see that group of people over there?
- Gaming: Those are my relatives.
- Paimon: Wow, you sure have a big family.
- Gaming: Once they start buying things, they won't stop perusing till it gets dark. This is bad...
- Paimon: Pfft, they're your family, not your arch-enemies. What's there to be afraid of? Unless... Oh, did you do something horrible to them?
- Gaming: No, it's not that.
- Gaming: I'm just... not that good at dealing with my family.
- Gaming: It would be best if we could steer clear of them...
- Gaming: I'll explain more when we have the chance. But right now, we've got a job to do.
- Then we'll just have to sneak past them.
- (During the stealth section)
- Paimon: The left side looks pretty packed. Let's go straight.
- Paimon: Slow and steady wins the race.
- (Follow Gaming to the alley)
- Gaming: Let's wait here for a second. Maybe my aunt will leave.
- (Wait until Gaming's Aunt leaves)
- Paimon: She's gone. Let's go!
- (Follow Gaming to the intersection)
- Gaming: Turn left. Run!
- (Follow Gaming to the Secure Transport Agency)
- Gaming: To the right, and we're here.
- (If the player walks away from Gaming)
- TravelerTraveler). Gaming: Stick close, (
- (If the player is caught)
-
- Paimon: Uh oh! We've been spotted!
- "It's Gaming!"
- With the cry of Gaming's name, his relatives begin to surround you from all directions.
- Granny: Gaming! When did you get here? Oh, you've lost even more weight. How long are you planning on staying this time?
- Aunty: How's work been? It sounds tough... You should visit home more often!
- Uncle: The last time I spoke with your dad, he couldn't stop talking about you. He seems worried. Causing trouble again, are you?
- Gaming: Ah, haha, well...
- After much talking, you finally extricate yourselves from the circle of Gaming's relatives.
- (Approach the Secure Transport Agency)
-
- (If the player completed the stealth section successfully)
-
- Gaming: Wow, you guys are good. I'm impressed.
- Paimon: That was nothing! It was a piece of cake... Winter Melon Cake, to be exact, hehe.
- Gaming: You really liked it, huh? You know what? I'll buy you a whole bunch and pile them so high you could swim in 'em.
- Paimon: As long you don't wind up drowning Paimon, hehe!
- (If the player failed the stealth section)
-
- Paimon: That was terrifying... Even Paimon couldn't get a word in.
- Gaming: Ah, sorry. They mean well, it's just...
- Gaming: *sigh*... I don't want to talk about it. Let's get these things delivered first.
- Paimon: It's okay. Whenever you're ready to talk about it, we'll be ready to listen.
- TravelerTraveler), and Paimon. They came to deliver some goods with me. Gaming: Hey, Uncle Zhigui. These are my friends, (
- Gaming: So, I guess I'll go ahead and take these over to Uncle Yongzan, then?
- Zhigui: Yes. Thanks for your hard work!
- Zhigui: I should thank you both for your trouble as well. Please take a seat and rest for a bit. I'll prepare some tea.
- Paimon: No need. We'll be off soon anyway.
- Gaming: Hey, we're already here, aren't we? No harm in taking a load off for a bit. Plus, I know the Secure Transport Agency has some great "Sunglo Tea" stashed around here somewhere. I promise you, one sip and you'll be hooked!
- Gaming: Anyway, you just sit down and relax, Uncle Zhigui. Who would I be if I just sat here and let you go through all this trouble? Leave this to me.
- Gaming: I have to be up and about to drop these goods off anyway. What's a little extra time on my feet?
- TravelerTraveler)? I know Paimon prefers things on the sweeter side, so I won't steep the tea too long, and I'll add some dim sum pastries on the side. Gaming: You aren't too picky, right (
- Paimon: Aww? You noticed what Paimon likes?
- Zhigui: How long have you two known Gaming?
- Paimon: Oh, not long at all. We just kinda tagged along on his trip to Yilong Wharf.
- Paimon: He's just a super welcoming guy. We became friends... Y'know, just like that!
- Zhigui: Haha, that's just how he is. He's the attentive sort — really knows how to look after his own.
- Zhigui: A while ago, one of our guards had to take off work. Said his joints were hurting due to the rain.
- Baizhu, then traveled through the night to deliver it back to him. Zhigui: Gaming personally went all the way to Bubu Pharmacy to get some medicine for him from Dr.
- Zhigui: That young man has such a good head on his shoulders. How can anyone not love him?
- Zhigui: I mean, there is his dad, but ask anyone else...
- Gaming: Uncle Yongzan says that he doesn't have the personnel to spare for this delivery right now. So, what do you think, Uncle Zhigui? Should I go ahead and deliver it instead?
- Zhigui: Ah, it feels like we've troubled you enough already.
- Gaming: It's kite-making materials, though. Could be for a kid.
- Gaming: I'm sure the sender wants it delivered before Lantern Rite.
- Gaming: Oh! By the way, here, have some tea.
- The refreshing aroma and lingering aftertaste of the "Sunglo Tea" invigorates your spirits.
- Zhigui: Alright then. Deliver it if you want to.
- Gaming: Ooh, are you free in two days? How about we grab some dim sum from Xinyue Kiosk? My treat — and don't even think about trying to pay.
- Paimon: Woah... That's way too generous of you!
- Gaming: Ah, don't mention it! Just think of this as a thank you for all your help. Besides, the thing between me and my family... It's a long story. It might take some time to tell.
- Paimon: Sounds good! Paimon never says no to free food!
- See you at Xinyue Kiosk, then.
- Gaming: Alright, then I'm off. See you in two days! Oh, and Paimon, make sure not to eat too much before then. Don't say I didn't warn you.
- Paimon: Is he underestimating Paimon? Hah! She's just gonna have to show him how much she can really eat!
- Paimon: Anyway, is Gaming's family situation really that complicated?
- Paimon: He has such a happy-go-lucky personality. Plus, he's an enthusiastic and diligent worker. It's hard to imagine a guy like that being troubled by much...
- Zhigui: Hm... How should I put it...
- Zhigui: Since he already plans to tell you himself, you don't need an old man like me to add my two cents.
- Zhigui: You seem to be around the same age, so you might have a lot in common.
- Zhigui: Perhaps you could help him talk things through... Consider it a favor to me.
- I'll try.
- Paimon: If you have the time, maybe you can make a little flag for us to wave about.
- Paimon: It can say: "We provide aid in spades!" Couldn't hurt to advertise our services, right?
- Zhigui: Well, I can certainly arrange that! Is there anything else you want it to say?
- Paimon: Wait, seriously? Paimon was just joking, but if you're going to get us something, she'd much rather have Winter Melon Cake instead.
- Zhigui: Haha, seems like Gaming really has rubbed off on you.
- Zhigui: Would you like some more tea? I think there's some left.
- Paimon: No thanks. We came all this way and still haven't gotten a chance to look around the wharf.
- Paimon: We should see the kinds of kites they've got. Maybe they'll have ones you can't find in Liyue Harbor!
- That's not a bad idea.
- Zhigui: Alright then. Please do let me know if you'd like more tea. You're welcome to stay as long as you like.
- (Talk to Zhigui, optional)
- Zhigui: Gaming is a good kid. I just wish he could reconcile with his family.
- Zhigui: You're around the same age, so he might listen to you. Please talk things through with him.
- (Approach the Lantern Rite decorations)
- Paimon: Ah! What are you doing here?
- Xianyun: The way you speak, one might have presumed you were displeased to be in one's presence.
- Greetings, Cloud Retainer.
- Greetings, Xianyun.
- (If the player has not met Xianyun yet, an introductory note appears on screen)
- Xianyun — Passerine Herald
Cloud Retainer, one of the Mighty and Illuminated Adepti, who has long lived atop Mt. Aocang, now walks amongst mortals under the name "Xianyun."
Xianyun is passionate about culinary delicacies and delights in delving into mechanisms and engineering. Though she claims not to enjoy social interaction, she has extensive connections.
Alas, it is rather unlikely that normal folk interacting with her would ever link this jocular and enthusiastic woman with the legendary adeptus who would marshal the winds to deliver the clouds.
- Xianyun — Passerine Herald
- Xianyun: Take note, Paimon. You could learn a thing or two about how to respect your elders.
- Paimon: Starting on the "elder" stuff already, huh...
- Paimon: Shouldn't you be back in your cave tinkering away at some kite-related thingamabob or something? What brings you out here?
- Paimon: And what's with that huge box next to you... Ah, Paimon gets it! You're here to do some shopping, aren't you?
- Xianyun: And what of it?
- Xianyun: The Qixing's decision to integrate Fontainian technology into said kite-flying competition is of no consequence to oneself.
- Xianyun: Did you expect one to wilfully compete against the whimsical trends of worldly sentiment, or perhaps even fall to petty sulking over such?
- Paimon: Um... It's not that we think those things exactly... That's just what Mountain Shaper and Moon Carver told us! Or, Jie something and Hou...? Paimon can't be bothered to remember what their aliases were called.
- Paimon: Anyway, they went to Liyue Harbor to look for you. They even asked us to pass along their regards if we ran into you.
- Xianyun: ...
- Paimon: Xianyun?
- Xianyun: ...
- Did she... forget about them?
- Xianyun: (It appears time has quite flown since one's arrival in Liyue Harbor. How could one have forgotten about those two old fossils?)
- Xianyun: (One shall have to bring them back some divine herbs to atone for this slight... Nay, given that one has ventured all this way to Yilong Wharf, tea would be more advisable.)
- Xianyun: A great thought has illuminated one's mind once again. One is reminded that certain purchases have yet to be made.
- Xianyun: Perhaps you two could wait here whilst one performs this task. It'll be but a moment.
- Paimon: Huh? Wait here? You're really just gonna ditch us here to watch your stuff?
- Paimon: That woman really just does whatever she wants.
- Let me go see what she's up to.
- I'll leave the stuff-watching to you!
- TravelerTraveler)! All this Paimon-ditching is super not appreciated! Paimon: Hey, not you too, (
- Paimon: Ugh, just... come back soon, okay? Paimon... Paimon doesn't want anyone to try and steal this stuff!
- Fenglian: Welcome! Please have a look around. We only sell teas of the finest quality, sourced directly from Qiaoying Village. Might I recommend the Sunglo variety? It's one of our specialties!
- Xianyun: (Now, that sounds promising. One will bring some back for those old fossils, and all will be well...)
- Xianyun: Two boxes will do.
- Fenglian: Wonderful! By the way, we're actually running a special Lantern Rite promotion. Buy three boxes, get ten percent off. Four boxes will net you twenty percent off...
- Morax and Ping too.) Xianyun: (Twenty percent off four boxes? This merchant strikes a fair bargain. One might as well give some to
- Xianyun: Then four shall suffice.
- Fenglian: I see. Are you intending to give these as gifts? If so, perhaps I could interest you in these exquisite gift sets. Buy ten, get half off.
- Fenglian: Look at the magnificent design! And the red ribbon gives quite the festive flair, don't you think? Such a gift would be sure to impress any lucky friend or family member.
- Conqueror of Demons and one's disciples...) Xianyun: (Ten boxes... seems rather excessive. But if one factors in the
- Xianyun: Hmm...
- Fenglian: Ten! Nice round number, don't you think? 'Course you do. I'll even shave a little extra off the price for you.
- Xianyun: That is agreeable. One will... *ahem* I will have these boxed up, then.
- Fenglian: Of course, of course. Right away!
- Charbonnier: I see you have quite the eye for fine items, Mademoiselle. Perhaps some of my wares might also be of interest to you!
- Charbonnier: I'm a toy merchant from Fontaine. You'll get nothing but the finest and most intricate clockwork toys Mora can buy here, each one sure to be a source of endless amusement...
- Xianyun: ...Hmph.
- Xianyun: Perhaps you could enlighten me then. Whence should said amusement be derived?
- Charbonnier: Well, uh... That is, of course, best understood by playing with them yourself! If you could wait just a moment, I can bring one out and give you a demonstration.
- Xianyun: ...!
- Xianyun: Ahem! There is no need for that.
- Charbonnier: Uh, Mademoiselle...
- Xianyun: Give me your newest and finest model — and be sure to package it securely.
- Charbonnier: Ah, of course... Here you go.
- Charbonnier: The instruction manual is...
- Xianyun: I can do without. Thank you.
- Xianyun: (Many watchful eyes surround this place. If one were to be spotted purchasing a mechanical toy such as this, a child's plaything no less, it would only invite scandal.)
- Xianyun: (But there is no harm in bringing it back to study in secret...)
- (TravelerTraveler): (I should head back before Xianyun notices...)
- Paimon: Oh! Xianyun! Did your shopping go smoothly?
- Xianyun: Naturally. One may not delight in social interactions, but that does not mean one lacks said faculties.
- (TravelerTraveler): (It seems like Xianyun is easily swayed into buying things... That box looks fit to burst already.)
- Xianyun: And you two? Are you not here to purchase things?
- Paimon: We just haven't had time yet. It doesn't look like there are any kite stalls around Yilong Wharf, but it does look like there are lots of goods from Fontaine.
- Xianyun: You are also planning to participate in the kite-flying competition, then?
- Also...?
- Xianyun: *ahem* One means to say... You, along with all the other youths.
- Xianyun: One has been entreated to share one's kite-making expertise — and indeed, there was little one could do about such persistent supplication, one moment energetic and earnest, and dejected the next.
- Xianyun: One had no choice but to acquiesce to these requests, and thus, one will be organizing a kite-making workshop to provide personal instruction in this art form.
- Paimon: Oh! Who'll be participating, then?
- Shuyu, Shenhe, Ganyu, and Yaoyao. Xianyun:
- Paimon: Wow, that's quite a few people!
- Paimon: Also, this is all pretty well, Xianyun, but it's not like you have to make your own kite to participate in the competition. You can just buy one ready-made and call it a day.
- Xianyun: Hah, you speak of those equipped with the mechanical lifting device, do you not? 'Tis nothing but a crude piece of mortal machinery.
- Xianyun: The mechanism that one has developed was the fruit of millennia of meticulous study. Let us not speak of the source of the mechanism's power, but rather its structure.
- Xianyun: It is composed of materials as light as bamboo and as strong as iron. This composition grants it the lightness of weight to ascend into the sky and the durability to follow the wind for many a mile. It is built with a series of intersecting rods that...
- Xianyun: ...*sigh* Never mind. It is unlikely the two of you will understand even should one expend the effort to explain. One is better off saving one's breath.
- Paimon: It sure seems like you want to talk about it though...
- Xianyun: ...So will you be attending the workshop or not?
- Paimon: Huh? Wait... You've been trying to invite us this entire time?
- Seems interesting.
- Xianyun: Alright then. No need to prepare the materials, in any case. One has it all sorted.
- Xianyun: Arrive at Mt. Aocang in two days. I shall be expecting you around mid-day.
- Paimon: Are you leaving? Don't you want a guard to help you with that big box of yours?
- Xianyun: Surely you jest. One goes as one pleases. For what reason would one need to rely on another?
- Paimon: Eh!? It can float? What kind of invention is that?
- Xianyun: One calls it the "Floating Toting Device."
- Paimon: ...Uh, she seems pretty proud of that one.
- Paimon: Look at her walk down the street. She seems so confident, but everyone around her is looking at her all funny. Paimon wonders... Eh, never mind.
- TravelerTraveler), that box of hers seems to be full of those mechanical lifty thingamabobs! Paimon: But anyway, (
- Paimon: Not that Paimon was peeking or anything! She just, ah, got a bit unsteady for a second and accidentally brushed the embroidery on top.
- Paimon: And wouldn't you know it, all the stuff inside almost came bursting out! Paimon even went out of her way to keep it all together.
- Ah, what will I do about you, Paimon...
- Paimon: All Paimon's saying is that Xianyun sure does try hard to save face.
- Paimon: What did she call it again? "A crude piece of mortal machinery"? Paimon bets she just can't wait to take it apart and see how it's made.
- That does sound like something she would do.
- Paimon: Totally! We should probably act like we didn't see anything, though. You know, in consideration of her feelings and all.
- Paimon: After all, that is the "propriety with which one should comport oneself" when it comes to an elder, right?
- (Talk to Fenglian, optional)
- Fenglian: Don't miss out on our Lantern Rite promotion! Only the best teas, sourced directly from Qiaoying Village. May I recommend the Sunglo variety...
- Fenglian: Buy three boxes, get ten percent off, buy four, get twenty percent off... Buy ten, and you get half off.
- (Talk to Charbonnier, optional)
- Charbonnier: Um, so, that was a sale, somehow... What exactly are Liyue customers looking for, anyway?
- Charbonnier: Perhaps I should try running some sort of promotion...
Notes[]
- ↑ The voiceover for this dialogue prematurely ends on the word "found."
Other Languages[]
Language | Official Name | Literal Meaning |
---|---|---|
English | The Orioles Bask in Spring, the Heavens Present Auspices | — |
Chinese (Simplified) | 风莺梳春,开天呈祥 | |
Chinese (Traditional) | 風鶯梳春,開天呈祥 | |
Japanese | 春告げる鴬、空泳ぐ吉兆 Haru Tsugeru Uguisu, Sora Oyogu Kicchou[!][!] | |
Korean | 오색 연과 상서로운 조짐 Osaek Yeon'gwa Sangseoroun Jojim | |
Spanish | Orioles, presagio del firmamento | Orioles, Omen of the Firmament |
French | Loriot du printemps ; augure du firmament | Oriole of Spring; Firmament's Augure |
Russian | Иволги наслаждаются весной, небеса дарят благословение Ivolgi naslazhdayutsya vesnoy, nebesa daryat blagosloveniye | The Orioles Enjoy Spring, the Heavens Present Benediction |
Thai | นกขมิ้นโบยบินกลางลมโชย นำส่งมงคลจากนภาสู่สวรรค์ | |
Vietnamese | Chim Oanh Đón Xuân, Muôn Nơi Dâng Lộc | |
German | Im Frühling die Pirole dem Volk zum Glück und Wohle | The Orioles in Spring, Happiness and Well-Being to the People |
Indonesian | Kepodang Bersolek di Musim Semi, Langit Menghadirkan Naungan | The Orioles Preening in Spring, the Sky Provides Shade |
Portuguese | O Corrupi��o Se Deleita Com a Primavera, os Céus Apresentam Presságios | |
Turkish | Öter Sarıasmalar Baharda, Göklerin Himayesinde | |
Italian | Gli orioli si crogiolano nella primavera, il firmamento presenta gli auspici |
Change History[]
Released in Version 4.4