Jump to ratings and reviews
Rate this book
Rate this book
Carmen ! C’est le nom d’une femme, celui de la passion et du danger. Carmen est une sirène, une envoûteuse, une manipulatrice. Les hommes sont attirés par cette beauté bohémienne. Pour elle, ils sont prêts aux pires folies. Carmen ! C'est un poison. Une fois injecté, il coule pour toujours dans les veines de ceux qui ont croisé son regard.
Ami lecteur, prend garde à toi ! Autour de Carmen c'est la mort qui plane.

Carmen est une des œuvres magistrales de Prosper Mérimée. Cette nouvelle à la fois picaresque et tragique a fait le tour du monde, se déclinant en une multitude de films et opéras.

64 pages, Mass Market Paperback

First published January 1, 1845

About the author

Prosper Mérimée

983 books159 followers
Prosper Mérimée was a French dramatist, historian, archaeologist, and short story writer. He is perhaps best known for his novella Carmen, which became the basis of Bizet's opera Carmen.
Mérimée loved mysticism, history, and the unusual, and may have been influenced by Charles Nodier (though he did not appreciate his works), the historical fiction popularised by Sir Walter Scott and the cruelty and psychological drama of Aleksandr Pushkin. Many of his stories are mysteries set in foreign places, Spain and Russia being popular sources of inspiration.
In 1834, Mérimée was appointed to the post of inspector-general of historical monuments. He was a born archaeologist, combining linguistic faculty of a very unusual kind with accurate scholarship, with remarkable historical appreciation, and with a sincere love for the arts of design and construction, in the former of which he had some practical skill. In his official capacity he published numerous reports, some of which, with other similar pieces, have been republished in his works.
He was also responsible for several translations of Pushkin and Gogol, when they weren't known in Europe yet.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
1,309 (18%)
4 stars
2,335 (33%)
3 stars
2,504 (35%)
2 stars
727 (10%)
1 star
155 (2%)
Displaying 1 - 30 of 497 reviews
Profile Image for Ahmad Sharabiani.
9,563 reviews462 followers
June 27, 2019
Carmen, Prosper Mérimée
Carmen is a novella by Prosper Mérimée, written and first published in 1845. It has been adapted into a number of dramatic works, including the famous opera of the same name by Georges Bizet. The novella comprises four parts.
Part I. While searching for the site of the Battle of Munda in a lonely spot in Andalusia, the author meets a man who his guide hints is a dangerous robber. Instead of fleeing, the author befriends the man by sharing cigars and food. They stay in the same primitive inn that night. The guide tells the author that the man is the robber known as Don José Navarro and leaves to turn him in, but the author warns Don José, who escapes.
Part II. Later, in Córdoba, the author meets Carmen, a beautiful Romani woman who is fascinated by his repeating watch. He goes to her home so she can tell his fortune, and she impresses him with her occult knowledge. They are interrupted by Don José, and although Carmen makes throat-cutting gestures, José escorts the author out. The author finds his watch is missing.
Part III. The robber's real name is José Lizarrabengoa, and he is a Basque hidalgo from Navarre. He killed a man in a fight resulting from a game of paume and had to flee. In Seville he joined a unit of dragoons, soldiers with police functions. ...
Part IV. This part consists of scholarly remarks on the Romani: their appearance, their customs, their conjectured history, and their language. According to Henri Martineau, editor of a collection of Mérimée's fiction, the etymologies at the end are "extremely suspect".
تاریخ نخستین خوانش: روز بیست و هفتم ماه ژوئن سال 2002 میلادی
عنوان: کارمن؛ نویسنده: پ‍روس‍پ‍ر م‍ری‍م‍ه‌؛ مترجم: رضاعلی دیوان بیگی؛ بی جا، بی نا، 1318؛ در 61 ص؛ داستانهای نویسندگان فرانسوی - سده 19 م
عنوان: کارمن؛ نویسنده: پ‍روس‍پ‍ر م‍ری‍م‍ه‌؛ مترجم: احمد ابریشمی؛ تهران، زیور، 1379؛ در 150 ص؛ شابک: ایکس - 964626008؛
عنوان: کارمن؛ نویسنده: پ‍روس‍پ‍ر م‍ری‍م‍ه‌؛ مترجم: کاظم عمادی؛ تهران، موسسه فرهنگی هنری نوروز هنر، 1381؛ در 72 ص؛ شابک: 9647109075؛
عنوان: کارمن؛ نویسنده: پ‍روس‍پ‍ر م‍ری‍م‍ه‌؛ مترجم: رضا چابک رو؛ تهران، سرمدی، 1384؛ در 74 ص؛ شابک: 9645707706؛
در جهان هنر، بسیار رخ داده، که براساس یک قصه، آثار گوناگون نمایشی پدید آید، اما شاید شاخصترین نمونه که در اوج قرار میگیرد تنها قصه «کارمن» باشد. همین قصه کوتاه الهامبخش و جانمایه ی آفرینش آثار فراوانی در تئاتر، نمایش عروسکی، موسیقی، اپرا، باله، و سینما بوده است، که بعلت ساختار قوی موضوع، و شخصیتهای قصه اصلی توانسته اند، جایگاه ویژه ای را در این هنرها برای خود کسب کنند. حاصل تمام این تولیدات خاطره ی «کارمن» است که در ذهنها مانده است. و اما چکیده ی کارمن: (داستان در سال 1820 میلادی در «سویل - اسپانیا»، شکل می‌گیرد، و روایت‌گر «کارمن»، کولی زیبا، با خلق و خویی آتشین است. «کارمن» با عشقی رها از هر بند، سربازی ناپخته، به نام: «دون خوزه» را، عاشق خویش می‌کند. رابطه ی آن‌ها با یکدیگر، باعث برهم خوردن روابط سرباز، با عشق پیشین خود: «میکائلا»، و شورش سرباز بر فرمانده‌ خویش «زونیگا: و پیوستنش به گروهی قاچاقچی می‌شود. «کارمن» که به بی‌وفایی، زبانزد بوده، پس از مدت کوتاهی، دلباخته ی گاوبازی، به نام: «اسکامیلو» می‌شود، و پس از دل بستن «کارمن»، به: «اسکامیلو»، سرباز: «دون خوزه»، از روی حسادت، «کارمن» را به قتل می‌رساند.)؛ ا. شربیانی
Profile Image for Jesús De la Jara.
755 reviews96 followers
November 15, 2018
Realmente me sorprendió mucho esta obra. En verdad es corta y se puede leer en un día. Cuenta la historia de Carmen, gitana, uno de los primeros ejemplos de femme fatale en la historia. Más que la historia de Carmen y de sus encantos, o de su supuesta habilidad diabólica e inteligente, me gustó mucho la prosa de Mérimée, que si bien es cierto es sencilla te da una atmósfera de mucha confianza y te permite seguir la historia de una forma pura y ágil. También simpaticé con el personaje de José, hábil bandolero convertido gracias a la seductora protagonista luego de haber intentado ser un soldado leal y valeroso. Carmen es una joven sin escrúpulos capaz de sorprender a los mismos villanos y amantes que ha tenido a lo largo de su vida. Me ha encantado el sentido trágico que rodea a la historia de inicio a fin y lo confortable de leer un relato contado por Mérimée donde abundan datos eruditos de la cultura gitana y muchísimas cosas producto de los viajes que hizo a España donde llego a comprender muchos aspectos de las costumbres y modismos de los pobladores. Aunque no es una obra monumental la recomiendo mucho.
Profile Image for Christian Doig.
47 reviews80 followers
July 13, 2020
Clásico misógino por excelencia, la novela de Mérimée sigue siendo una mirada lúcida y bastante realista sobre la vida, la muerte y la mujer --o, más bien, la vida, la mujer y la muerte, en un sentido cronológico. Resulta curioso, a propósito, que el creador del arquetipo español de la femme fatale hubiera sido leído por Zorrilla, quien bebió, entre otras fuentes, en la propia versión donjuanesca del francés antes de acometer su crucial Tenorio.

Relato de una pasión amorosa marcada a fuego por la naturaleza femenina y el demonio de los celos, es el libro de Mérimée, además de una obra literaria perfecta, una especie de tratado antropológico y lingüístico acerca de la gitanería que, no por encontrarse en esta novela --o precisamente por ello--, deja de tener gracia, en estos tiempos tan absurdos de corrección política en que vivimos, aun rezumando entre sus páginas cierta sospechosa tendencia racista que incomodará a algunos.

La protagonista epónima es, qué duda cabe, el mayor logro de una narración admirable en su intriga, tensión y economía, entre otras cualidades diversas: Carmencita la trasciende con la fuerza natural de los grandes mitos, un soplo de portento que arrastra al hechizado lector hasta la abolición misma de la historia, del mundo, y, por supuesto, de la vida. Don José, al contrario de Don Quijote, hace de su Dulcinea la materia entera de su locura, y su final sorprende por su universalidad, ya que, de muchas maneras, es el de todos los rebeldes que sueñan bajo el cielo.
Profile Image for Manny.
Author 38 books15.3k followers
September 16, 2017
- Hi, mind if I join you? The name's Taggart. Dagny Taggart.

- La Carmencita. Ou tout simplement Carmen.

- Great to meet you, Carmen! So I work in transport technology, and you do, let me see if I can guess, import/export, tax loopholes, am I close?

- Quelque chose comme ça.

- I won't pry. But look, that's not what I wanted to talk about. I heard you singing just now, and I thought, hey, she's just like me. What you said about love being, how did you put it, a wild bird no one can tame...

- L'amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

- Yeah, I know, it's better in French. So I said to myself, I bet this girl has man trouble too. Like, I've got this guy, he's great, don't get me wrong, but there's this other man. He doesn't say much, kind of the quiet type, but I just can't get him out of my head.

- L'un parle bien, l'autre se tait. Et c'est l'autre que je préfère, il n'a rien dit, mais il me plaît.

- It's like you can read my mind. So what do you think, should I leave Hank and get together with John Galt? The thing is, I just don't love Hank anymore. That's it really.

- L'oiseau que tu croyais surprendre, battit de l'aile et s'envola.

- That love/bird metaphor is great! You're right, it just flew off. Nothing to be done. But hey, I just keep talking about myself. What do you think's going to happen with you and Don José?

- Un jour, il me poignardera. C'est la fatalité.

- OMG, he's going to stab you to death and you just accept it and say it's fate? That's terrible. I've got a more optimistic take on things, I'm going to leave Hank, like, I mean I have to, but we'll still be great friends and at the end he'll help me rescue my new lover.

- Où trouves-tu des mecs comme ça?

- Where do I find them? Look, I was written by a woman, you know? I guess your author is a dead white European male?

- Hélas.

- I'm sorry. But, you know, objectively those are the breaks, right? Oh shit, is that the time? I gotta run, crisis meeting in five minutes. Look, it's been great talking. Do you think we'll ever meet again?

- Peut-être jamais. Peut-être demain. Mais pas aujourd'hui, c'est certain.

- You're so philosophical! But strong and passionate at the same time. I could learn a lot from you. Wish I could stay longer. Bye!
Profile Image for Helga.
1,184 reviews316 followers
August 5, 2023
Devil take these love stories!

The story is about Carmen, an amoral gypsy and a soldier who has fallen in love with her and

In my opinion, the opera is much more colorful and enchanting than the original novella.
Profile Image for Ana.
2,391 reviews377 followers
February 23, 2023
What I find most fascinating about the story is the author. Mérimée was clearly interested in the basic desires of man, but masks his work under a scholastic, moralizing tone. Despite all of that, we are still enthralled by the passion Carmen and Don Jose show, by their complex psychological profiles an their crimes. They would both rather die than to compromise with one another. Carmen will not compromise her belief system, her honor as a Roma, while Don Jose does abandon his Basque hidalgo code, but refuses to compromise his desires.

In the later part of the book, Mérimée presents his and societies prejudices under the form of a cultural study. I really can't ignore the unflattering and oversimplified portrayal of the Roma people. I know it's the times that are to blame, but that does not mean that it should be overlooked or that I can't pretend it didn't take away from the story.
Profile Image for Amin.
402 reviews412 followers
December 23, 2017
توضیح: امتیاز به متن داستان اثر پروسپه مریمه داده شده است اما آنچه در ادامه می آید تاملاتی در ارتباط بین متن اثر و اپرای کارمن اثر بیزه است

به نظرم اگر متن اصلی داستان را در روایت شاعرانه بیزه در اپرای کارمن ادامه دهیم، ویژگی آفرینندگی هنر خودش را نمایان می کند. یعنی داستانی که به سادگی تمام و بدون فرم هنری چندان دلچسب - که تنها شاید در دوره خودش سنت شکن بوده است - اجازه می یابد تا توسط نوابغ دیگر با استعدادهای دیگر و ذوق هنری بالاتر به اثری ماندگار تبدیل شود

اپرای کارمن بیزه در مقایسه با این اثر، بزرگترین جذابیتی که برای من دارد، جدا از موسیقی بی بدیل و ماندگار، اضافه کردن نقش میکائلا است که به نوعی نقطه مقابل کارمن است و عشقی متفاوت و سنتی تر و معطوف به خانواده را روایت می کند. دیالوگهایی که روزنه ای وجدان بشری و اهمیت چیزهایی را که ممکن است به فراموشی سپرده باشند، یادآوری می کنند. بر این اساس، داستان مریمه که حول شخصیت کارمن می گردد و سواستفاده اش از افراد سرشناس برای تجارت را نشان میدهد، در اثر بیزه تبدیل میشود به داستانی روایی پیرامون عشق که نیاز به خلق شخصیتی دیگر به نام اسکامیلو هم دارد تا روایت کارمن را هم تکمیل کند. اینجا دیگر تجارت و نتایج برخورد شخصیت ها به حاشیه می رود و از همان جا که دون خوزه با وسوسه عشق کارمن را رها می کند، تفاوتها با اثر مریمه آشکار می شوند

اما از باب موسیقی و همخوانی های زیبای کروه کر، موومان های اول و پنجم شاید برای ایرانی ها آشنا تر باشند، اما تماشای هنر نمایش گروه کر در اجراهای حرفه ای (مثل اجرای 1978 با حضور پلاسیدو دومینگو) خالی از لطف نیست، بویژه اجرای گروه کر سوپرانو و آلتو در موومان هشتم
Profile Image for Carmo.
703 reviews530 followers
August 2, 2019
"Eu não quero ser atormentada nem comandada, o que desejo é ser livre e fazer o que me agrada. "

O inequívoco espírito da cigana que inspirou Bizet na criação de uma das melhores óperas que conheço.

Na parte final, um acrescento do autor sobre as características do povo cigano. Não foi muito abonatório. 😆
Profile Image for Sarah Karimia.
77 reviews34 followers
January 7, 2018
انسان غالبا بی اختیار ب�� عمل می شود : دل به دختری خوشگل می دهد ، برای خاطر او با هر کس دعوا می کند ، به مخمصه می افتد ، باید در کوه ها متواری شود و از قاچاقچیگری خواه و ناخواه کارش به راهزنی بکشد ...

"از متن کتاب"
Profile Image for Numo.
95 reviews13 followers
October 19, 2020
Aunque mi gusto personal no es el más próximo al estilo ilustrador de Benjamin Lacombe, creo que en esta cuidada edición ha logrado de forma satisfactoria llevar el 'mito' de Carmen a su terreno, imbuyendo a toda la narración de un aire Infantil y siniestro con el que enriquece el ramillete de 'advocaciones' con las que se ha representado a este arquetipo femenino. Ha sido un placer recorrer la historia original de Prosper Mérimée vivificada e influenciada por sus aniñados, oscuros y trágicos dibujos. La novela, además, al ser tan corta, se presta muy bien a ser tratada como cuento clásico, por lo que considero que el resultado final es muy recomendable.
Profile Image for Burak Candan.
104 reviews9 followers
November 30, 2022
Bizet'in aynı isimli efsanevi operasına ilham olmuş Carmen; romantik dönemin en ünlü yapıtlarından biri olduğu kadar, sıradışı 'çingene kadın protagonisti' ile zamanının kültürel kodlarını ve toplumsal önkabullerini sarsan çığır açıcı bir klasik olarak da biliniyor.

Mérimée, Carmen ve onun saplantılısı Don Jose vasıtasıyla aşk, ihtiras, gurur, özgürlük, sahiplik gibi kavramları çatıştırırken, bir yandan da bizi taşkın duyguların absürt doğasına ve bunların kişinin hayatına verebileceği dramatik yöne tanık ediyor.


"Efendim, bir insan hiç düşünmeden alçağın tekine dönüşebilir."
Profile Image for Christy Hall.
354 reviews83 followers
February 28, 2021
I grew up with a dad who LOVED opera. We were all introduced to opera at a very early age. Carmen is one of my all-time favorite operas. However, I hadn't read the original source material, so I found the novella and figured I would give it a try.

The novella has an interesting structure. It's broken into four parts. Part I is about the author looking for a battle site. He meets a dangerous criminal. His guide tells him about the robber named Don Jose Navarro. While the guide goes to the authorities, the author warns Don Jose and helps him escape. Part II is about how the author then meets Carmen, who is a flirtatious, beautiful Romani. He goes back to her house and they are interrupted by Don Jose. Carmen wants to kill and rob the author (she makes hand gestures to Don Jose), but Jose makes sure to save the author's life.

Part III is the bulk of the novella. The author finds that Jose is in prison awaiting execution for murder. The author visits him and learns the whole sad story of Jose and Carmen. Their love is full of deceit, obsession, compulsion, overwhelming desire, and disloyalty. Jose is an innocent young man who flees his hometown. He joins the military and hopes to make a better life for himself. Unfortunately, he meets Carmen and his life is changed forever. Carmen is dangerous and appealing. Her beauty and charm trap men - men she later uses to her advantage. She seems heartless, but this is her way of protecting herself. I imagine her life as a Romani in Europe was not a kind one. She clearly has developed ways to survive, including using men to get ahead in life. She moves from her husband to Jose to a picador. She doesn't care who she's with as long as she gets ahead in life. Jose is characterized as the long-suffering, possessive lover. He blames her and Romani society for his troubles. He claims she bewitched him and that he couldn't resist her. He commits murder for her and eventually kills her as well, which is why he is in prison.

Part IV is a weird addition as the author comments on Romani people. It is based on European misconceptions more than actual research, which leaves a bad impression on the tragedy of Carmen.

The novella is different from the opera, but it was interesting to compare the two. The novella shines a light on the discrimination towards the Romani. Through a modern lens, I could see how Carmen isn't the antagonist, but a victim of her circumstances. Jose is painted as the victim by Merimee, but he's as much the antagonist as Carmen is. Maybe this is why the novella is such a tragedy. Perhaps it's society that's truly to blame - the true antagonist.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Naia Pard.
Author 1 book99 followers
Read
January 23, 2022
I did not expect it to be good.
I had a low expectations bar, to begin with.

Mérimée did a relatively good job (taking aside the racist commentary-not a lot of it, but still there; and the undercut misogyny-to be expected, it was 1854, France).

His characters are alive. Carmen, for a female protagonist written by a male author in 1854, is not boring, nor submitted into complacency (she shows some spunk).

She is a breath of fresh air into the turbulent narration with her witty remarks and carefree behavior.

"All at once Carmen turned and struck me in the chest with her fist. I tumbled backward, purposely. With a bound she sprang over me, and ran off, showing us a pair of legs! People talk about a pair of Basque legs! but hers were far better--as fleet as they were well-turned."
Profile Image for Bekhradaa.
142 reviews62 followers
September 13, 2018
۴۲۴
آدم بدون اینکه خودش متوجه شود رذل می‌شود آقا. یک دختر زیبا باعث نابودی آدم می‌شود. آدم به خاطرش مبارزه می‌کند، بدبختی پشت بدبختی... و همه اینها بدون اینکه آدم بهش فکر کند اتفاق می‌افتد
Profile Image for Anna Petruk.
826 reviews543 followers
July 27, 2022
I was interested in Carmen because it's such a classic; it inspired an even more famous opera, and the heroine became sort of the embodiment of the femme fatale type. The point of the whole thing is basically men alternating between fearing and trying to control a woman's sexuality. I liked the framing device - the story is told from the perspective of a traveler who meets the main character and learns their tumultuous life story in pieces. Something similar to the framing of The Tenant of Wildfell Hall and some other XIX century classics.

I read a bilingual edition to brush up on my French. I enjoy putting in the effort of reading in languages I know worse than English, so it's always a rewarding experience regardless of the book itself.
Profile Image for Vir - Física Lectora.
513 reviews82 followers
June 13, 2019
(Reseña en español debajo)

Prosper Mérimée not only tells us a story of "love", jealousy and revenge, but also sheds a lot of his knowledge about the gypsy customs, placing the reader in the context. In fact, the author's notes are very useful to understand certain situations.
The narrator, a French archaeologist, makes a trip through southern Spain and meets Don José Lizarrabengoa. Don José, who came from a wealthy family and could access to a good future, is at this moment in disgrace, for the love of a woman, Carmen, a gypsy who he fell in love and for who decides to follow the path of banditry.
Since it is a well-known work, I do not consider that commenting on the end is doing a SPOILER.
Although they begin a loving relationship, Carmen always tries to hide it, and shortly after it is revealed that she is married to another bandit who is nicknamed "El Tuerto". Don José, dead of jealousy, can not take it anymore and murders him, thinking that now Carmen will be only for him. However, after a short time he is displaced by another man, Lucas, a bullfighter. Finally, Don José murders Carmen because she does not want to give up her freedom as well as telling him that she no longer loves him, and after this crime he confesses and gives himself to the authorities.
I liked the writing, but the story generates mixed feelings. The author seeks in great part to empathize with Don José, since we only see his anguish and suffering, and considers Carmen the only one to blame for his actions. Carmen is in fact represented as a spider that wraps its victims to leave them then in nothingness.
But what could Carmen have to say about it? Is love an obligation, a pact forever? Should a lie be paid with death? If Carmen already told her that she does not love him, then she has to die, because Don José can not stand jealousy? Because Don José can not bear that he does not belong to him? Because, that's it. Beyond Carmen's lies, the problem was that she did not correspond to him anymore, that she did not want to continue with him, and that is why he murdered her.
It is a tragic book, of course it is, but it is more so from the point of view that we can not see...

Si Benjamin Lacombe no hubiera ilustrado esta historia, probablemente habría pasado mucho más tiempo hasta descubrir que la ópera Carmen, de Bizet, estaba basada en un libro.
Prosper Mérimée no sólo nos cuenta una historia de "amor", celos y venganza, sino que también vuelca gran parte de su conocimiento en cuanto a las costumbres gitanas, situando a quien lee en el contexto. De hecho, las notas del autor son muy útiles para comprender determinadas situaciones.
El narrador, un arqueólogo francés, realiza un viaje por el sur de España y conoce a Don José Lizarrabengoa. Don José, quien provenía de una "buena" familia y podía acceder a un buen porvenir, se encuentra en este momento en desgracia, por el amor a una mujer, Carmen, una gitana de la que se enamoró y por quien decide seguir el camino del bandidaje.
Dado que es una obra muy conocida, no considero que comentando acerca del final esté haciendo un SPOILER.
Aunque empiezan una relación amorosa, Carmen siempre trata de ocultarlo, y poco después se revela que está casada con otro bandido a quien apodan "El Tuerto". Don José, muerto de celos, no puede soportarlo más y lo asesina, pensando de esta manera que Carmen estará únicamente para él. Sin embargo, al poco tiempo es desplazado por otro hombre, Lucas, un torero. Finalmente, Don José asesina a Carmen ya que ella no quiere renunciar a su libertad además de decirle que ya no lo ama, y luego de este crimen confiesa y se entrega a las autoridades.
Me gustó mucho la redacción, sin embargo la historia me genera sentimientos encontrados. El autor busca en gran parte que empaticemos con Don José, ya que sólo vemos su angustia y sufrimiento, y considera a Carmen la única culpable de sus actos. Carmen es de hecho representada como una araña que envuelve a sus víctimas para dejarlos luego en la nada.
Pero, ¿qué podría tener Carmen para decir al respecto? ¿Acaso el amor es una obligación, un pacto para siempre? ¿Acaso la mentira se debe pagar con la muerte? Si Carmen ya le dijo que no lo ama, ¿entonces tiene que morir, porque Don José no soporta los celos? ¿Porque Don José no puede soportar que no le pertenezca? Porque en definitiva, es eso. Más allá de las mentiras de Carmen, el problema era que ella no le correspondiera más, que no quisiera seguir con él, y por eso la asesina.
Es un libro trágico, claro que lo es, pero lo es más desde el punto de vista que no alcanzamos a ver...
Profile Image for Cisz Geverink - Strasters.
854 reviews32 followers
December 4, 2018
"Als er heksen bestaan, dan was die meid er zeker een." ~ p70.

Dit boek wil je alleen voor haar prachtige verschijning al in je kast hebben staan! Een hardcover met satijnen omslag, borduursels, en een fullcolor bedrukking aan de binnenzijde maken dit boek tot een lust voor het oog!

"Weet je wel, jongen, dat ik geloof dat ik een beetje van je hou? Maar dat kan niet blijven duren. Homd en wolf gaan niet lang goed samen." ~ p78.

Carmen is de volledige tekst van de novelle waarop de gelijknamige opera is gebaseerd, en verteld het verhaal van José, een soldaat, die verliefd wordt op Carmen, een betoverende zigeunervrouw. Hij heeft alles over voor haar, maar Carmen is en blijft een vrije vrouw, hoeveel hij ook voor haar over heeft.
Ik was voornamelijk nieuwsgierig of het verhaal mij net zo zou grijpen als haar schoonheid. Het binnenwerk bestaat uit verschillende delen: een mooi voorwoord met uitleg, het verhaal over Carmen, een uitgebreide bijlage met een extra verhaal, en bescheide biografie van de auteur en de illustrator. De eerste alinea's van Carmen brachten mij qua taalgebruik even op het verkeerde spoor, maar dit was al snel voorbij en daarna gelukkig eenvoudiger leesbaar. Het is een leuk verhaal waarin je als lezer sympatie krijgt voor de personages en het idee krijgt dat je bij een kampvuur een stevig verhaal verteld krijgt. Het enige waar ik direct mijn nek over brak waren de vele verwijzingen naar noten die achterin het boek in een lijst uitgelegd werden. Als ik iets storend vind tijdens het lezen is heen een weer bladeren, maar gelukkig is het verhaal ook prima te begrijpen zonder deze erbij te houden. Net als Carmen weet het verhaal je te verleiden, en voor je het weet is het alweer voorbij. Ik heb het in 1 ruk gelezen. Met het extra verhaal had ik wat meer moeite, dit kwam voor mij iets warrig over, maar wel een leuke toevoeging!

"Senõr, je wordt slecht zonder dat je het in de gaten hebt." ~ p93.

Zelfs al zou de binnenkant mij teleurstellen dan nog zou ik verliefd gebleven zijn. Gelukkig heeft Carmen een stukje van mijn hart weten te veroveren, en is het alles bij elkaar een prachtig boek. Wel één waarvoor je even in de buidel moet tasten, maar gelukkig komen de feestdagen er weer aan ;)

www.facebook.com/thebookbabecisz
Profile Image for Jose Moa.
519 reviews75 followers
February 14, 2016
Carmen a everibody knows had inspired the famous opera by Bizet.

This short novel tells the tragic love between Jose a spanish army officer from Navarra and Carmen a gypsy from Andalucia,by this love Jose becomes a bandit;narrated by Jose himself to a french arqueologist is full of sparking dialogues,spanish gypsy slang,yet translated to normal spanish,and a few short but precise descriptions.

Carmen as Colomba(the other heroine of Merimee a woman from Corcega island of strong personality and principles ,living in a microcosmos of banditry and revenge)is a free soul,pretty,charming,fun,cruel,fickle and untameable but honest.

A tragic but at the same time fun novel of love ,adventures and habits,with a last chapter that is a work on the gypsy people arround the world
Profile Image for Luzmila✨.
755 reviews63 followers
February 8, 2021
35. Un libro en un formato diferente al que lees normalmente (audiolibros, libros electrónicos, novelas gráficas, etc.).

La verdad que no sé qué pensar exactamente 😅
Profile Image for Ana.
2,391 reviews377 followers
October 24, 2017
Mateo Falcone - un tată trebuie să hotărască soarta fiului său care, la doar 10 ani, a comis o faptă de neiertat în societatea corsicană. Fiul acum şi-a pierdut onoarea, va fi veşnic privit ca trădător şi Mateo trebuie să aleagă între dragostea pentru fiu şi pierderea onoarei întregii familii. Vârsta fragedă a lui Fortunato şi societatea în care locuiesc pune orice cititor în dificultate, fiindcă naivitatea copilului neputând justifica încălcarea regulilor pe care tatăl le urmează cu sfinţenie, chiar dacă el este mai criminal în ochi legii oficiale decât fiul. Această nuvela pare simplă, dar are la bază conflicte multiple: între legea oficială şi obiceiul local, între onoare şi iubire, între joacă şi pericol. (4 stars)

Tamango - în Africa, războinic negru este capturat de către căpitalul căruia i-a vândut sclavi şi porneşte o revoltă pe bordul navei. (3 stars)

Neînțelegeri - Julie de Chaverny e căsătorită cu un bou nesimţit şi se amuza flirtând cu maiorul Châteaufort, când reapare un vechi admirator, diplomat revenit de la Constantinopol. Nuvela prezintă cum neînţelegerile pot împiedica un cuplu să se cunoască cu adevărat. (4 stars)

Colomba - Colomba îşi aşteaptă fratele Orso să se întoarcă din armată ca să-şi răzbune moartea tatălui (3 stars)

Carmen - goodreads.com/review/show/909772649?b... (4 stars)

Abatele Aubin - un cuplu care iau lecţii de la Abelard şi Heloise. (3 stars)
Profile Image for Olena Brazhnyk.
265 reviews58 followers
January 11, 2024
Це було цікаво, стрімко й дещо бісяче. Мене безмірно дратувала Кармен своєю «спокусливою» нахабністю й бажанням маніпулювати кожним. Постійні зміни настрою й прив‘язаностей нагадували мені шизофренічний розлад.
У Хосе ж якась абсолютно хвороблива пристрасть й безвольність дратували все ж менше, об‘єктивно, якби не знати фіналу, він би мене здивував, адже цей герой не виглядає спроможним на це. Хоча якщо дивитись на дію як наказ Кармен, тоді так, він дійсно був послідовним у виконанні її бажань🫠.

Найбільше мені сподобався початок, де мандрівний етнограф говорить про знайомство з обома персонажами, особливо сцени у води, й остання глава, де Меріме розповідає про звичаї ромів, хоча я би винесла її у післямову, а не як вона є, ніби продовженням історії.
Profile Image for Victoria Mixon.
Author 5 books70 followers
October 6, 2010
All my reading life I've heard of the quintessential Carmen, the wild gypsy woman who led hooligan bands and smugglers throughout Spain until she was a living legend. What a pleasure to finally read Prosper Merimee's classic 1830 rendition of the legend he heard from his friend the Contessa de Montijo in Madrid.

Carmen's clearly the seed from which sprang such marvelous creations as Catherine Earnshaw and Augusta Geraldine Alaisda of Gondal. This is storytelling based on the grand oral tradition, and like the translations of Paul Bowles is a vivid education for the practitioner of written fiction.
Profile Image for Coco De Anda.
40 reviews9 followers
June 23, 2018
Le doy 4.7 estrellas 🌟
Es un libro precioso, como todos los libros que hasta ahora he leído de lacombe . Una edición de carmen que no podía faltar en mi biblioteca. Me declaro fan de la opera y nunca había leído esta bella historia. Creí que serian iguales, pero no hay diferencias entre el libro y la opera . Pero uno no demerita al otro, si no todo lo contrario se complementan .

En cuestión de estética, es primoroso me encanta su portada de tela con encaje
Profile Image for Graciela Ramos.
51 reviews4 followers
November 10, 2018
Muy buena la historia bien construida. Sin embargo debo confesar que me parecio quedarme con las ganas de más, la historia al ser buena tenía para más, los personajes Carmen y Don José, siento que pudo haber contado más, siento que no explotó más la historia de ellos, la pareja. Los construyó bien sí, pero no ahondó en la trama. No se yo me hubiera quedado encantada si me contaba más de la pareja o cuando termina la historia entre ellos. Siento que me faltó... No quiero espoilear.
Profile Image for Eba Munoz.
Author 31 books168 followers
August 25, 2023
75/ 2023

CARMEN

Este libro, escrito por Mérimée e ilustrado por Lacombe, es el que dio origen a la famosa ópera homónima. También fue un regalo y quiero comentarlo en tres bloques:

1) Como objeto
Creo que es el libro más bonito que he tenido nunca. La maquetación y la encuadernación son de gran calidad. Hojas negras con el texto en blanco, de buen gramaje y acabados, y unas ilustraciones que quitan el hipo.
La portada tiene relieve y sus hojas oscuras y satinadas huelen a cuero, lo juro. Y el cordel, del color del vino, destaca entre ellas de forma encantadora.

2) La historia en sí
Sin destriparla, pues es amena aunque llena de tópicos y prejuicios acordes a la mentalidad de la época y de un extranjero viajando por esos caminos de España 😅

3) Tras el relato de la gitana, el autor se marca una especie de ensayo sobre la raza gitana y los españoles que es todo un despropósito y que me ha dejado con agujetas en las cejas de tanto levantarlas. Los apéndices que le siguen (pequeños relatos epistolares y glosario de las notas que deberían haber ido a pie de página) no lo mejoran en absoluto.

Así que eso tenemos: un libro estéticamente precioso, una historia pasable y un después demencial.
Profile Image for Büşra  .
237 reviews82 followers
May 10, 2022
Carmen karakterini ve bu tarz kanlı romantik öyküleri aşırı seviyorum, zaman zaman bir kumpanyayla gezen biri olduğumu hayal ederim. O yüzden Halikarnas Balıkçısı'nın çevirisinden dinlemesi de pek keyifli bir kitaptı benim için.
Displaying 1 - 30 of 497 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.