myn
Translingual
editSymbol
editmyn
English
editEtymology 1
editNoun
editmyn (plural myns)
Etymology 2
editAdjective
editmyn (not comparable)
Noun
editmyn (plural myns)
Etymology 3
editRespelling of men based on womyn, which was itself respelled so as to be spelled differently from men.
Noun
editmyn pl (plural only)
- (very rare, chiefly humorous) Alternative spelling of men (plural of man)
- 1994, John Leo, Two Steps Ahead of the Thought Police, →ISBN, page 41:
- Old Yeller — Senior animal companion of color.
Snow White and the Seven Dwarfs — One of the monocultural oppressed womyn confronts the vertically challenged.
Men at Arms — The myn are at it again.
- 2000 April, Out, volume 8, number 10, page 54:
- […] the 12th Gulf Coast Womyn's Festival is here. (Once again, myn are strictly forbidden.) The weekend-long event holds the promise of craft markets, acoustic folk sing-alongs, and Southern-food potlucks.
- 2005, Lisa Lees, Fragments of Gender, →ISBN, page 30:
- I do not expect to be included in all 'womyn space' (nor, truth be told, do I wish to be). But if the choice is between womyn space and myn space, I sure as heck do not belong in the latter.
See also
editAnagrams
editAfrikaans
editEtymology
editFrom Dutch mijn, from Middle Dutch mine, from Old French mine, from Late Latin mina, from Gaulish, from Proto-Celtic *meinis (“ore, metal”). Some senses were borrowed in Dutch from French mine (“explosive device”) and Middle French mine (“tunnel for sapping”).
Pronunciation
editAudio: (file)
Noun
editmyn (plural myne, diminutive myntjie)
- mine (place or tunnel for the excavation of mineral resources)
- mine (hidden device that explodes when triggered)
- mine (tunnel used for sapping enemy defence works or lines)
Derived terms
editMiddle English
editDeterminer
editmyn (subjective pronoun I)
- Alternative form of min
Pronoun
editmyn (subjective I)
- Alternative form of min
Welsh
editPronunciation
edit- (North Wales) IPA(key): /mɨn/
- (South Wales) IPA(key): /mɪn/
Etymology 1
editFrom Proto-Celtic *mendo- (“kid, suckling”), which could ultimately be from the same root as mwyn (“mild, tender”),[1] though Stokes prefers a comparison to Ancient Greek μαζός (mazós, “breast”), Old High German manzon, Albanian mεnt (“suck”).
Cognate with Cornish mynn, Irish meonnán, Scottish Gaelic meann and Manx mannan.
Noun
editmyn f (plural mynnau or mynnod)
Usage notes
editThe word myn is usually found in the combination myn gafr rather than being used as a standalone word.
Derived terms
edit- myn gafr (“kid, young goat”)
References
edit- ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “meann”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN
Etymology 2
editProbably from mwyn.
Preposition
editmyn
Further reading
edit- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “myn”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Frisian
editEtymology
editFrom Old Frisian mīn, from Proto-West Germanic *mīn.
Pronunciation
editDeterminer
editmyn
- my (first-person singular possessive determiner)
Derived terms
editSee also
editNumber | Person | Nominative | Objective | Possessive | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Normal | Reflexive | Determiner | Pronoun | ||||
Singular | First | ik | my | mysels | myn | mines | |
Second | Informal | do/dû1 | dy | dysels | dyn | dines | |
Formal | jo | jo | josels | jo | jowes | ||
Third | Masculine | hy | him | himsels | syn | sines | |
Feminine | sy/hja1 | har | harsels | har | harres | ||
Neuter | it | it | himsels | syn | sines | ||
Plural | First | wy | ús | ússels | ús | uzes | |
Second | jim(me) | jim(me) | jimsels/jinsels | jim(me) | jimmes | ||
Third | sy/hja1 | har(ren) | harsels | har(ren) | harres | ||
1. Now mostly archaic and unused |
Further reading
edit- “myn (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-5
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English obsolete forms
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English pluralia tantum
- English terms with rare senses
- English humorous terms
- English miscellaneous irregular plurals
- English terms with quotations
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Old French
- Afrikaans terms derived from Late Latin
- Afrikaans terms derived from Gaulish
- Afrikaans terms derived from Proto-Celtic
- Afrikaans terms derived from French
- Afrikaans terms derived from Middle French
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Middle English lemmas
- Middle English determiners
- Middle English pronouns
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh feminine nouns
- Welsh prepositions
- Welsh terms with usage examples
- West Frisian terms derived from Proto-Germanic
- West Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- West Frisian terms inherited from Old Frisian
- West Frisian terms derived from Old Frisian
- West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- West Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- West Frisian terms with IPA pronunciation
- West Frisian lemmas
- West Frisian determiners
- West Frisian possessive determiners