eximo
Jump to navigation
Jump to search
Latin
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈek.si.moː/, [ˈɛks̠ɪmoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈek.si.mo/, [ˈɛksimo]
Verb
[edit]eximō (present infinitive eximere, perfect active exēmī, supine exēmptum); third conjugation
- to take out, take away, remove or extract
- to free
- to release, deliver
- to banish
- (of time) to consume, spend, waste
- to except
Conjugation
[edit]- May take passive impersonal use.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Catalan: exemptar
- English: exempt
- French: exempter
- Italian: esentare, esimere
- Portuguese: isentar
- Spanish: exentar
References
[edit]- “eximo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “eximo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- eximo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to erase a person's name from the list of the proscribed: e proscriptorum numero eximere aliquem
- to pass the whole day in discussion: dicendi mora diem extrahere, eximere, tollere
- to strike a person's name off the list of the accused: eximere de reis aliquem
- to erase a person's name from the list of the proscribed: e proscriptorum numero eximere aliquem
Portuguese
[edit]Verb
[edit]eximo
Spanish
[edit]Verb
[edit]eximo
Categories:
- Latin terms prefixed with ex-
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin third conjugation verbs
- Latin third conjugation verbs with irregular perfect
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms