somana
Jump to navigation
Jump to search
Finnish
[edit]Adjective
[edit]somana
Anagrams
[edit]Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese semana, from Late Latin septimāna (“week”), from the Latin septimānus (“related to the seventh element of a series”, adjective), derived from septimus (“seventh”).
Noun
[edit]somana f (plural somanas)
Old Tupi
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Portuguese semana.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]somana (possessable)
- (hapax, Late Tupi) week
- 1618, Antônio de Araújo, “Paſsionis Chriſti”, in Cateciſmo na Lingoa Braſilica, Catalogo dos dias Santos de guarda, & de jejum (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Pedro Crasbeeck, page 4:
- Ni ayarôi Ieſu Chriſto tateê teõ çui y yepira puana, Tuba y moingoaba ceô aê y ayarô. Cò ſomana pupè yamoaci, yaçapirô yande jara Ieſu Chriſto a piabamo cecô angaipabepiramo ceõ agoera, tiaça pirobè y ànde angai pabà cecê ceô agoera cuàpa.
- [N'i aîarõî Îesu Cristo taté é te'õ suí i îepirapûana, Tuba i moingoaba se'õ a'e i aîarõ. Kó somana pupé îamoasy, îasapirõ Îandé Îara Îesu Cristo, apyabamo serekoangaîpabypyramo se'õagûera. T'îasapirõ bé, îandé angaîpaba resé se'õagûera kuapa.]
- It doesn't look right to speak up for the death out of Jesus Christ, but it makes sense that his death was the reason his Father made him live. This week we lament and mourn Our Lord Jesus Christ, his death, seen as a man of evil life. Let us also mourn him, acknowledging that his death was because of our sins.
References
[edit]- ^ Eduardo de Almeida Navarro (2013) “somana”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 444, column 2
Portuguese
[edit]Noun
[edit]somana f (plural somanas)
Categories:
- Finnish non-lemma forms
- Finnish adjective forms
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Time
- Old Tupi terms borrowed from Portuguese
- Old Tupi terms derived from Portuguese
- Old Tupi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Tupi/ãna
- Rhymes:Old Tupi/ãna/3 syllables
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi nouns
- Old Tupi possessable nouns
- Old Tupi hapax legomena
- Late Tupi
- Old Tupi terms with quotations
- Old Tupi terms with quotations from the Catechism in the Brasílica Language
- tpw:Time
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese archaic forms