sarapan
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Affixed sarap + -an, from Malay sarapan (“breakfast”).
- Verbal usage as "to eat breakfast" is a semantic loan from Javanese ꦱꦫꦥꦤ꧀ (sarapan).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sarapan (first-person possessive sarapanku, second-person possessive sarapanmu, third-person possessive sarapannya)
Verb
[edit]sarapan
- (colloquial) to eat breakfast
Further reading
[edit]- “sarapan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
[edit]Romanization
[edit]sarapan
- Romanization of ꦱꦫꦥꦤ꧀
Malay
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sarapan (Jawi spelling سارڤن, plural sarapan-sarapan, informal 1st possessive sarapanku, 2nd possessive sarapanmu, 3rd possessive sarapannya)
- breakfast (first meal of the day)
Derived terms
[edit]- bersarapan (“to eat/have breakfast”)
Further reading
[edit]- “sarapan” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Categories:
- Indonesian terms suffixed with -an
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian semantic loans from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/an
- Rhymes:Indonesian/an/3 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian terms with rare senses
- Indonesian verbs
- Indonesian colloquialisms
- id:Meals
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Malay terms with audio pronunciation
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Meals