haven
English
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle English haven, havene, from Old English hæfen (“haven; harbour; port”), from Proto-West Germanic *habanu, from Proto-Germanic *habnō, *habanō (compare Dutch haven, German Hafen, Norwegian/Danish havn, Swedish hamn), from Proto-Germanic *habą (“sea”) (compare Old English hæf, Middle Low German haf, Old Norse haf (“sea”), German Haff (“bay or lagoon behind a spit”), perhaps, in the sense of "heaving sea", etymologically identical with Old Norse haf (“heaving, lifting, uplift, elevation”), derived from Proto-Germanic *habjaną (“to lift, heave”)), or from Proto-Indo-European *kh₂pnós (compare Old Irish cúan (“harbor, recess, haven”)). Doublet of abra.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]haven (plural havens)
- (slightly dated) A harbour or anchorage protected from the sea.
- c. 1607–1608, William Shakeſpeare, The Late, And much admired Play, Called Pericles, Prince of Tyre. […], London: Imprinted at London for Henry Goſſon, […], published 1609, →OCLC, [Act 13, scene what ſhipping, and what ladings in our hauen,]:
- 1842, Alfred Tennyson, “"Break, break, break,"”, in Poems. […], volume II, London: Edward Moxon, […], →OCLC, page 229:
- And the stately ships go on / To their haven under the hill;
- (by extension) A place of safety.
- 2011 December 21, Helen Pidd, “Europeans migrate south as continent drifts deeper into crisis”, in the Guardian[1]:
- Since its conception, the European Union has been a haven for those seeking refuge from war, persecution and poverty in other parts of the world.
- (by extension) A peaceful place.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Verb
[edit]haven (third-person singular simple present havens, present participle havening, simple past and past participle havened)
- To put into, or provide with a haven.
Translations
[edit]Etymology 2
[edit]From Middle English haven; equivalent to have + -en (plural simple present ending).
Verb
[edit]haven
- (obsolete) plural simple present of have
- 1540, Thomas [Cranmer], “A Prologue or Preface […]”, in The Byble in Englyshe, […] (Great Bible), [2nd edition], [London]: […] Edward whytchurche, signature [i], verso:
- And they that occupye them bene in moche ſauegarde, and hauen greate conſolacyon, and bene the readyer vnto all goodnes, the ſlower to all euyll, and yf they haue done any thing amyſe, anone euen by the ſyght of the bookes theyꝛ conſciences bene admoniſhed, and they waxen ſoꝛy ⁊ aſhamed of the facte.
- 1570, John Foxe, Actes and Monuments, page 517:
- For Lord, what charity hauen such men of religion, that knowen how they mowen against and sinne, and fleen awat from their brethren that bene more vncunning then they ben, and suffren thē to trauelen in the world withouten their councel as beastes?
- 1606, N[athaniel] B[axter], Sir Philip Sydneys Ouránia, That Is, Endimions Song and Tragedie, Containing All Philosophie, London: […] Ed. Allde, for Edward White, […], →OCLC, signature G, recto:
- The craftie Badger, the Watry Otter / Whome Howndes purſue, till they hauen got her / Theſe Beaſtes been of higheſt Regard and Price / To pleaſure Princes and to murder vice.
Anagrams
[edit]Danish
[edit]Noun
[edit]haven c
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Dutch havene, from Old Dutch *havana, from Proto-West Germanic *habanu, from Proto-Germanic *habnō, *habanō.
Noun
[edit]haven f (plural havens, diminutive haventje n)
- harbour
- De schepen liggen veilig in de haven. ― The ships are safe in the harbour.
- We namen een wandeling bij het kleine haventje na het diner. ― We took a walk by the small harbour after dinner.
- port
- Rotterdam heeft een van de grootste havens ter wereld. ― Rotterdam has one of the largest ports in the world.
Derived terms
[edit]- port types
- toponyms
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]haven
Finnish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *habën, possibly a Baltic loan.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]haven (dialectal)
Declension
[edit]Anagrams
[edit]Middle English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old English habban, from Proto-West Germanic *habbjan, from Proto-Germanic *habjaną.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]haven
- to own (to have ownership of):
- to possess (an abstraction; a quality)
- to include (as a part, ingredient, or feature).
- c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)[2], published c. 1410, James 2:17, page 110r, column 2; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
- ſo alſo feiþ if it haþ not werkis .· is deed in it ſelf
- So faith, if it doesn't incorporate works as well, is dead on its own.
- to hold; to have at disposal
- to get, acquire, or obtain:
- c. 1375, “Book I”, in Iohne Barbour, De geſtis bellis et uirtutibus domini Roberti de Brwyß […] (The Brus, Advocates MS. 19.2.2)[3], Ouchtirmunſye: Iohannes Ramſay, published 1489, folio 2, recto, lines 225-228; republished at Edinburgh: National Library of Scotland, c. 2010:
- A fredome is a noble thing / fredome mayß man to haiff liking / fredome all ſolace to ma[n] giffis / He levys at eß [that] frely levys
- Oh, freedom is a noble thing: / it allows people to get enjoyment / and provides all of humanity's peace. / If you live free, you live at ease!
- c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)[4], published c. 1410, Joon 10:10, page 49v, column 1; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
- a nyȝt þeef comeþ not .· but þat he ſteele ſle ⁊ leeſe / and I cam þat þey haue lijf .· ⁊ haue more plenteuouſli.
- A stealthy thief doesn't come unless he can steal, kill, and ruin. But I came so they could have life, and have it more abundantly.
- to do; to perform (an action):
- (auxillary) Denotes completion; forms the perfect tense.
- to keep; to maintain (in a condition)
- to have (in a certain relationship)
- to consider; to look upon
- to experience; to undergo
Usage notes
[edit]- As in Modern English, haven may be used elliptically in auxiliary constructions if the main verb is implicit.
- The perfect progressive construction (modern have been + present) is known in Middle English, though rare and late.
- Some intransitive verbs may form the perfect with ben rather than haven.
Conjugation
[edit]infinitive | (to) haven, have, han, ha | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | ||
1st-person singular | have, ha | hadde, haved | |
2nd-person singular | havest, hast | haddest, havedest | |
3rd-person singular | haveth, hath | hadde, haved | |
subjunctive singular | have, ha | ||
imperative singular | — | ||
plural1 | haven, have, han, ha | hadden, hadde, haveden, havede | |
imperative plural | haveth, have, ha | — | |
participles | havynge, havende | had, haved, yhad, yhaved |
1Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
Contraction
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “hā̆ven, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Middle High German
[edit]Etymology
[edit]From Old High German hafan m (“pot”).
Noun
[edit]haven
Swedish
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]haven
West Frisian
[edit]Etymology
[edit]From Old Frisian *hafen, *haven, from Proto-West Germanic *habanu, from Proto-Germanic *habnō.
Noun
[edit]haven c (plural havens, diminutive haventsje)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “haven (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *keh₂p-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms inherited from Proto-Indo-European
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/eɪvən
- Rhymes:English/eɪvən/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English dated terms
- English terms with quotations
- English verbs
- English terms suffixed with -en (plural present)
- English non-lemma forms
- English verb forms
- English terms with obsolete senses
- Danish non-lemma forms
- Danish noun forms
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/aːvən
- Rhymes:Dutch/aːvən/2 syllables
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- Dutch terms with usage examples
- Dutch non-lemma forms
- Dutch noun forms
- nl:Bodies of water
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Baltic languages
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑʋen
- Rhymes:Finnish/ɑʋen/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish dialectal terms
- Finnish askel-type nominals
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle English terms derived from Proto-West Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English verbs
- Middle English terms with quotations
- Middle English irregular weak verbs
- Middle English weak verbs
- enm:Pregnancy
- Middle High German terms inherited from Old High German
- Middle High German terms derived from Old High German
- Middle High German lemmas
- Middle High German nouns
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms
- West Frisian terms inherited from Old Frisian
- West Frisian terms derived from Old Frisian
- West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- West Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- West Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- West Frisian terms derived from Proto-Germanic
- West Frisian lemmas
- West Frisian nouns
- West Frisian common-gender nouns