agita
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]From Italian (southern dialectal pronunciation of) acido (“acid, heartburn”). The non-medical sense, upset of the mind rather than the stomach, developed under the influence of agitation. Doublet of acid.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]agita (uncountable)
- (US) dyspepsia
- (US) mental aggravation; annoyance
- 2020, Susan E. Kirtley, editor, With Great Power Comes Great Pedagogy: Teaching, Learning, and Comics:
- Why should any of the products of culture matter when the current political moment is rife with agita and rage, precluding progress or even respectful discussion?
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Verb
[edit]agita
- inflection of agitar:
Esperanto
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Adjective
[edit]agita (accusative singular agitan, plural agitaj, accusative plural agitajn)
- singular past passive participle of agi
French
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Verb
[edit]agita
- third-person singular past historic of agiter
Anagrams
[edit]Ido
[edit]Verb
[edit]agita
- past passive participle of agar
Italian
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Participle
[edit]agita f sg
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]agita
- inflection of agitare:
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Verb
[edit]agitā
Portuguese
[edit]Verb
[edit]agita
- inflection of agitar:
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]a agita (third-person singular present agită, past participle agitat) 1st conj.
- (transitive, reflexive) to agitate
Conjugation
[edit] conjugation of agita (first conjugation, no infix)
infinitive | a agita | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | agitând | ||||||
past participle | agitat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | agit | agiți | agită | agităm | agitați | agită | |
imperfect | agitam | agitai | agita | agitam | agitați | agitau | |
simple perfect | agitai | agitași | agită | agitarăm | agitarăți | agitară | |
pluperfect | agitasem | agitaseși | agitase | agitaserăm | agitaserăți | agitaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să agit | să agiți | să agite | să agităm | să agitați | să agite | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | agită | agitați | |||||
negative | nu agita | nu agitați |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- agita in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Spanish
[edit]Verb
[edit]agita
- inflection of agitar:
Categories:
- English terms derived from Italian
- English doublets
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- American English
- English terms with quotations
- en:Emotions
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto participles
- Esperanto adjectival participles
- French terms with audio pronunciation
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Ido non-lemma forms
- Ido adjectival participles
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ita
- Rhymes:Italian/ita/3 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian past participle forms
- Rhymes:Italian/adʒita
- Rhymes:Italian/adʒita/3 syllables
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Romanian/a
- Rhymes:Romanian/a/3 syllables
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Romanian transitive verbs
- Romanian reflexive verbs
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms