Plage
Jump to navigation
Jump to search
German
[edit]Etymology
[edit]From early Middle High German plāge, from Latin plāga (“blow, wound”). The word was originally chiefly Central German, therefore sometimes secondarily adapted to the Upper German consonantism as (later) Middle High German pflāge, which form did not last, however. More at plague.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Plage f (genitive Plage, plural Plagen)
- plague (affliction or hardship, particularly when seen as a divine punishment)
- Sie ertrug alle Plagen des Krieges mit großer Tapferkeit.
- She endured all hardships of the war with great bravery.
- Manche Menschen erachten Aids als Plage für die Unzüchtigen.
- Some people consider AIDS to be a plague for the lewd.
- plague; epidemic
- (informal) nuisance; annoyance; something annoying
- Synonym: Zumutung
- Diese neuen Glühbirnen sind echt ’ne Plage.
- These new light bulbs are really annoying.
Usage notes
[edit]- German Plage does not refer specifically to the bubonic plague, for which use Pest.
Declension
[edit]Declension of Plage [feminine]
Hyponyms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “Plage” in Duden online
Luxembourgish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Plage f (plural Plagen)
Categories:
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms derived from Latin
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/aːɡə
- Rhymes:German/aːɡə/2 syllables
- German lemmas
- German nouns
- German feminine nouns
- German terms with usage examples
- German informal terms
- Luxembourgish terms derived from French
- Luxembourgish 1-syllable words
- Luxembourgish terms with IPA pronunciation
- Luxembourgish lemmas
- Luxembourgish nouns
- Luxembourgish feminine nouns