Violet wells's Reviews > Trieste
Trieste
by
by
Violet wells's review
bookshelves: italy, world-war-two, faves, holocaust, 21st-century, historical-fiction
Oct 14, 2015
bookshelves: italy, world-war-two, faves, holocaust, 21st-century, historical-fiction
“She has always been somehow weightless, free of the heavy burden of mother tongues, national histories, native soils, homelands, fatherlands, myths, that many of the people around her tote on their backs like a sack of red-hot stones.”
This is Haya Tedeschi who, at the beginning of the novel, is an old Jewish woman sitting in a rocking chair in the Italian town of Gorizia, near Trieste. She is surrounded by documents, photographs, cuttings. Her head is swarming with memories, “melting in her mind like chocolate”.
It should be remembered that Trieste was one of those places which was a disputed territory in both world wars. A kind of no-man’s land perennially awaiting the outcome of some new military action. Its inhabitants never quite sure of where they belonged, pressed in by borders that were continually shifting around them. In short, it’s an inspired place to set a novel about the horrors of world war two.
Haya’s story is constructed piece by piece with frequent brilliantly researched documentary interludes. The artistry with which this novel moves back and forth between the personal and the public, a microcosm and a macrocosm of the Holocaust is, for the most part, brilliant. Haya’s story is told with a kind of disarming playful lyricism at times which reminded me of Nicole Krauss but without Krauss’ whimsy, her artificial sweeteners (which I enjoy) . We learn about Haya’s family’s displacement during the first world war. We learn that, like most Italian Jews, they are integrated into Italian life and do not identify themselves primarily as Jewish. To outsiders they are essentially indistinguishable from any other local resident. We see how they are forced by events to become nomads. Work takes them to Albania, Milan, Naples, Venice and Trieste. The hub of the novel is Haya’s relationship with a seemingly and, relatively speaking, innocent German soldier who is also a keen photographer. Haya is a typical young girl. Wilfully ignorant. While transports are leaving Trieste in the middle of the night she is often to be found at the cinema or dining in a trattoria. (Drndic is very tough on Haya and her family: “The Tedeschi family are a civilian family, bystanders who keep their mouths shut, but when they do speak, they sign up to fascism. For 60 years now these blind observers have been pounding their chests and shouting we are innocent because we didn’t know!…these yes men, these enablers of evil.”) Kurt Franz, the German boyfriend, leaves her when she is pregnant. A year later her son mysteriously vanishes when her back is turned. The central mystery of the novel is what happened to her son. The personal horror of the novel is the gradual unfurling of who his father was, what he did.
There’s a sense we’ve become a little immunised to the horrors of the Holocaust. This novel rips through all those palliatives. It adds new horrors to the Holocaust. Some of the things you learn are as disturbing as anything you already know. I won’t spill any beans because these details are very much an integral part of the novel’s emotional charge. You also learn a few more light-hearted facts like, for example, how when Mussolini’s Ministry of Culture clamped down on the infiltration of foreign words into the Italian language they forbade Italians to refer to Louis Armstrong by his American name; instead he had to be called Luigi Braccioforte! More unsettling we discover that the Swiss allowed the transport trains to pass through their territory when the Brenner tunnel was snowed up on the provision that the Red Cross be allowed to serve the prisoners hot soup and coffee.
I read some of the other reviews of this and noticed one person objected to the Nuremburg transcriptions and especially the list of the 9,000 Jews deported from Italy. I found this list very moving because you knew every one of those people had a deeply moving human story like Haya’s. And you don’t have to read every name on the list so this seemed a rather querulous complaint. There might be a case for complaining that, at times, the documentary dwarfed the human story of Haya; that perhaps one didn’t quite get to know Haya as much as one would have liked and occasionally the large scale narrative detracted rather than added to the momentum of the small scale narrative. Personally, for example, I found the quoting of Pound, Borges, Shakespeare, Eliot and others clumsy rather than illuminating. But this is a small misgiving.
There’s also a fabulous twist when, late in the novel, we learn who is narrating the novel. This is without question one of the most painful novels I’ve ever read. It’s no Schindler’s List, softening the horror with acts of moving kindness. There’s nothing uplifting about this narrative - except the artistry with which it’s constructed.
This is Haya Tedeschi who, at the beginning of the novel, is an old Jewish woman sitting in a rocking chair in the Italian town of Gorizia, near Trieste. She is surrounded by documents, photographs, cuttings. Her head is swarming with memories, “melting in her mind like chocolate”.
It should be remembered that Trieste was one of those places which was a disputed territory in both world wars. A kind of no-man’s land perennially awaiting the outcome of some new military action. Its inhabitants never quite sure of where they belonged, pressed in by borders that were continually shifting around them. In short, it’s an inspired place to set a novel about the horrors of world war two.
Haya’s story is constructed piece by piece with frequent brilliantly researched documentary interludes. The artistry with which this novel moves back and forth between the personal and the public, a microcosm and a macrocosm of the Holocaust is, for the most part, brilliant. Haya’s story is told with a kind of disarming playful lyricism at times which reminded me of Nicole Krauss but without Krauss’ whimsy, her artificial sweeteners (which I enjoy) . We learn about Haya’s family’s displacement during the first world war. We learn that, like most Italian Jews, they are integrated into Italian life and do not identify themselves primarily as Jewish. To outsiders they are essentially indistinguishable from any other local resident. We see how they are forced by events to become nomads. Work takes them to Albania, Milan, Naples, Venice and Trieste. The hub of the novel is Haya’s relationship with a seemingly and, relatively speaking, innocent German soldier who is also a keen photographer. Haya is a typical young girl. Wilfully ignorant. While transports are leaving Trieste in the middle of the night she is often to be found at the cinema or dining in a trattoria. (Drndic is very tough on Haya and her family: “The Tedeschi family are a civilian family, bystanders who keep their mouths shut, but when they do speak, they sign up to fascism. For 60 years now these blind observers have been pounding their chests and shouting we are innocent because we didn’t know!…these yes men, these enablers of evil.”) Kurt Franz, the German boyfriend, leaves her when she is pregnant. A year later her son mysteriously vanishes when her back is turned. The central mystery of the novel is what happened to her son. The personal horror of the novel is the gradual unfurling of who his father was, what he did.
There’s a sense we’ve become a little immunised to the horrors of the Holocaust. This novel rips through all those palliatives. It adds new horrors to the Holocaust. Some of the things you learn are as disturbing as anything you already know. I won’t spill any beans because these details are very much an integral part of the novel’s emotional charge. You also learn a few more light-hearted facts like, for example, how when Mussolini’s Ministry of Culture clamped down on the infiltration of foreign words into the Italian language they forbade Italians to refer to Louis Armstrong by his American name; instead he had to be called Luigi Braccioforte! More unsettling we discover that the Swiss allowed the transport trains to pass through their territory when the Brenner tunnel was snowed up on the provision that the Red Cross be allowed to serve the prisoners hot soup and coffee.
I read some of the other reviews of this and noticed one person objected to the Nuremburg transcriptions and especially the list of the 9,000 Jews deported from Italy. I found this list very moving because you knew every one of those people had a deeply moving human story like Haya’s. And you don’t have to read every name on the list so this seemed a rather querulous complaint. There might be a case for complaining that, at times, the documentary dwarfed the human story of Haya; that perhaps one didn’t quite get to know Haya as much as one would have liked and occasionally the large scale narrative detracted rather than added to the momentum of the small scale narrative. Personally, for example, I found the quoting of Pound, Borges, Shakespeare, Eliot and others clumsy rather than illuminating. But this is a small misgiving.
There’s also a fabulous twist when, late in the novel, we learn who is narrating the novel. This is without question one of the most painful novels I’ve ever read. It’s no Schindler’s List, softening the horror with acts of moving kindness. There’s nothing uplifting about this narrative - except the artistry with which it’s constructed.
Sign into Goodreads to see if any of your friends have read
Trieste.
Sign In »
Quotes Violet Liked
“And so it is that a new joie de vivre creeps into Ada's soul like a moth into a trunk of woollens.”
― Trieste
― Trieste
Reading Progress
October 14, 2015
– Shelved as:
to-read
October 14, 2015
– Shelved
October 18, 2015
– Shelved as:
italy
October 18, 2015
– Shelved as:
world-war-two
October 24, 2015
–
Started Reading
November 7, 2015
– Shelved as:
faves
November 7, 2015
–
Finished Reading
January 28, 2016
– Shelved as:
holocaust
March 7, 2016
– Shelved as:
21st-century
March 7, 2016
– Shelved as:
historical-fiction
Comments Showing 1-41 of 41 (41 new)
date
newest »
message 1:
by
Leigh
(new)
-
added it
Nov 07, 2015 05:49AM
Wonderful review...adding it to my list!
reply
|
flag
Leigh wrote: "Wonderful review...adding it to my list!"
thanks Leigh. It's a pretty gruelling read but well worth it.
thanks Leigh. It's a pretty gruelling read but well worth it.
Great review. "Tedeschi" is an interesting surname for the main character, as it's Italian for "Germans".
Apparently lots of Italian Jews were called Tedeschi. I think Drndic explains why but I've forgotten the explanation. Just one of the many gruesome ironies highlighted by this novel.
Elyse wrote: "New horrors of the Holocaust and a twist at the end ... I'm ready to bite my fingernails off.
I'm ready to bite my fingernails off.
Great review, Violet!"
It's a harrowing read, Elyse but I'd definitely recommend it.
I'm ready to bite my fingernails off.
Great review, Violet!"
It's a harrowing read, Elyse but I'd definitely recommend it.
The crudity of Drndic's prose reminds me of Gordimer, although the historical and geographical setting of the barbarities they address is different. Not sure that Gordimer's artistry compensated for the bleakness of its message, at least in my case, so I am not sure this book is for me, but I will keep it in my radar. Great review, Violet.
This sounds like a captivating read, in spite of its harshness. It sounds like this book is like no other.
Careful and thorough review.
Was it written in Croatian?
Careful and thorough review.
Was it written in Croatian?
Very powerful review, Violet. I was looking online to see if my library had the book, and it said that it was translated from the Croation by Ellen Elias-Bursae.
Connie wrote: "Very powerful review, Violet. I was looking online to see if my library had the book, and it said that it was translated from the Croation by Ellen Elias-Bursae."
Yep, she translated the version I read, Connie. Did a great job. Now and again, in the more poetic passages, it can read a tiny bit clunky but that might be down to Drndic's style; it's hard to tell.
Yep, she translated the version I read, Connie. Did a great job. Now and again, in the more poetic passages, it can read a tiny bit clunky but that might be down to Drndic's style; it's hard to tell.
Kalliope wrote: "This sounds like a captivating read, in spite of its harshness. It sounds like this book is like no other.
Careful and thorough review.
Was it written in Croatian?"
Yep, in Croatian.
Careful and thorough review.
Was it written in Croatian?"
Yep, in Croatian.
Dolors wrote: "The crudity of Drndic's prose reminds me of Gordimer, although the historical and geographical setting of the barbarities they address is different. Not sure that Gordimer's artistry compensated fo..."
Thanks Dolors. Yep, it's a harrowing read but the horror is offset by the beautiful artistry of the book.
Thanks Dolors. Yep, it's a harrowing read but the horror is offset by the beautiful artistry of the book.
I'm surprised it has so few ratings, Sue considering it was published in 2011. Definitely deserves more attention.
Violet wrote: "Thanks Lynne. I'm looking forward to yours of Lila."
Violet, I'm very distressed with "Lila". I absolutely adore this book and I'm incapable of writing a "review". It sounds so stiff and I really cannot get my true thoughts across. I'll have another look at it later. I've got work to do at the moment and then I have weeding to do...
Violet, I'm very distressed with "Lila". I absolutely adore this book and I'm incapable of writing a "review". It sounds so stiff and I really cannot get my true thoughts across. I'll have another look at it later. I've got work to do at the moment and then I have weeding to do...
Know what you mean, Lynne. It's often much easier to write a review of a book you didn't like. When you can't find anything to criticise it's like you just flow along with the book and writing about it can be as difficult as writing about swimming.
Very good review, Violet. It's interesting that this novel manages to move successfully back and forth between an individual's story and the larger history. I'm intrigued!
I love when artistry and unique angles are employed when dealing with harrowing subjects. Nice review, Violet.
Fionnuala wrote: "Very good review, Violet. It's interesting that this novel manages to move successfully back and forth between an individual's story and the larger history. I'm intrigued!"
One thing i didn't mention in my review is that because of the large weight of fact in the novel you're never quite sure if Haya and her story are also historically true. It's a really clever touch that keeps you guessing until the very end.
One thing i didn't mention in my review is that because of the large weight of fact in the novel you're never quite sure if Haya and her story are also historically true. It's a really clever touch that keeps you guessing until the very end.
Trieste has been on my TBR list for quite a while now and your review has brought it back to my mind. I will read it soon, as I have a great interest in fiction and non regarding the first half of the 20th century. Loved the review!
I do find the book "uplifting" precisely because it refuses to flinch from the task of accountability.
Cynthia wrote: "I do find the book "uplifting" precisely because it refuses to flinch from the task of accountability."
I agree, Cynthia. There's no sugarcoating which is often the case with novels about the Holocaust. I meant uplifting in the superficial sense. Never does Drndic seek to find a feel-good redemptive point of departure which does seem to be the end game of quite a few novelists who have tackled the Holocaust. She doesn't mitigate the horror. Schindler's List is a great film but ultimately it's a film about how good people are, rather then how evil they can be and makes a fairy story of the Holocaust and this often now seems to be the target of authors dealing with it - find an uplifting story amongst all the horror. However when you watch footage of naked people being shot in ditches there's no saving graces there, nothing that makes you feel good about the human race and I've nothing but admiration for Drndic for tackling the subject without any recourse to pampering to our need for an optimistic ending.
I agree, Cynthia. There's no sugarcoating which is often the case with novels about the Holocaust. I meant uplifting in the superficial sense. Never does Drndic seek to find a feel-good redemptive point of departure which does seem to be the end game of quite a few novelists who have tackled the Holocaust. She doesn't mitigate the horror. Schindler's List is a great film but ultimately it's a film about how good people are, rather then how evil they can be and makes a fairy story of the Holocaust and this often now seems to be the target of authors dealing with it - find an uplifting story amongst all the horror. However when you watch footage of naked people being shot in ditches there's no saving graces there, nothing that makes you feel good about the human race and I've nothing but admiration for Drndic for tackling the subject without any recourse to pampering to our need for an optimistic ending.
Iris P wrote: "Wonderful review Violet, just read Elyse's and would love to read it at some point."
Thanks iris. It's a demanding read but hugely rewarding.
Thanks iris. It's a demanding read but hugely rewarding.
Steven wrote: "Sounds a worthy addition for any Holocaust/War enthusiast. It's added. Top review."
Great! It deserves more readers.
Great! It deserves more readers.
Richard wrote: "Damn. Book-bulleted right in the heart/wallet."
Good stuff! This novel should be better known.
Good stuff! This novel should be better known.
Violet wrote: "Richard wrote: "Damn. Book-bulleted right in the heart/wallet."
Good stuff! This novel should be better known."
You're definitely doing your part.
Good stuff! This novel should be better known."
You're definitely doing your part.
Richard wrote: "Violet wrote: "Richard wrote: "Damn. Book-bulleted right in the heart/wallet."
Good stuff! This novel should be better known."
You're definitely doing your part."
Doing my best!
Good stuff! This novel should be better known."
You're definitely doing your part."
Doing my best!