Splatfest
Battle alongside players on your Splatfest team.(NA)[a]
Battle alongside players who voted the same way as you.(EU/OC)[b]
Type | Online multiplayer mode (with Turf War being the only mode) |
Players | 8 (4v4) (all games) 8 (4v2v2) (Splatoon 3 only) |
Ranked | No |
Weapons | All |
Controllers | GamePad Joy-Con Nintendo Switch Pro Controller |
Release Date | Launch (playable only during event) |
- For the Octo Valley mission of a similar name, see Spreader Splatfest.
“ | Pick a side and battle it out in these special Turf War events. Find out about the latest Splatfests in Inkopolis Plaza, and be sure to pledge allegiance to your favorite side in the week leading up! Then help your side win by competing in Turf War battles! | ” |
— Splatoon's official website[1]
|
A Splatfest is a festival-themed event in the Splatoon series that periodically occurs for a limited time. Each Splatfest event revolves around a unique theme, with separate teams representing different responses to a themed question; participating players join a team and compete in a special version of Turf War called Splatfest Battle to raise their teams' scores. Shortly after the event's conclusion the winning team is announced and Super Sea Snails are awarded to all participants, with players on the winning team receiving more.
In Splatoon and Splatoon 2, each Splatfest featured two teams, such as Cats and Dogs, whereas in Splatoon 3, each Splatfest features three teams, such as Rock, Paper, and Scissors.
During a Splatfest, Regular and Ranked Battle options are not available, as they are temporarily replaced by the Splatfest Battle option; Private Battles and Salmon Run can still be accessed.[2]
Background
Splatfest themes and event periods are determined by the "Voice from on High", a fax machine, rather than the event organizers or the idols performing during the festivals. Splatfests are announced when the fax machine receives signals from the human era that are bounced back from a Voyager-esque spacecraft.[3] These are interpreted as divine questions from the gods, although the Inklings and Octolings don't always understand what the choices in question are, as there are no dogs or McDonald's, for example, in their current world. Despite this, they still participate as they want to answer the question in some way.[3]
The newscaster idols' heavy involvement in Splatfest announcements and live performances is meant to reflect real-life Japanese festival traditions, wherein female priestesses lead the celebrations.[4] Splatoon 3 expanded upon this concept by introducing Splatfest-exclusive mikoshi floats upon which Deep Cut perform and matoi-like Sprinklers of Doom in Tricolor Battles.
After Splatoon 2's Chicken vs. Egg Splatfest event, Pearl comments that the laws surrounding Splatfests state that the option that won a Splatfest is legally better than the one that lost. This even holds if Splatfest results contradict scientific consensus.[5]
The developers intended to make the Splatfest questions and themes broad and silly enough that they could become general topics of conversation among players' friends and families as well as social media users.[6] As Splatfests expand beyond the games and are not limited by those boundaries, the idols occasionally act as if they know that they are in a video game, as seen in Super Mushroom vs. Super Star, where Marina references the fact that it is Mario's 35th anniversary even though humanity went extinct about 12,000 years ago.[4]
Description
Splatoon
In Splatoon, Splatfests were recurring events hosted by the Squid Sisters, Callie and Marie. Splatfest events would be announced ahead of time via Inkopolis News, immediately after which a pledge box would be in the Plaza and neon signs adorned with up and down pointing arrows appeared on walls and buildings. Twenty-four hours before the event began, the Plaza became noticeably more crowded and two large trucks supporting stage scaffolding appeared in the area's center.
Via the pledge box, players could choose to join one of the teams either ahead of time or during the event period itself. Upon voting, players receive a Splatfest Tee to represent the team they chose; this piece of gear is available exclusively during the event period. During these events, Inklings would participate in battles against members of the opposite team. All multiplayer battle modes would become inaccessible during Splatfests while the Regular Battle mode Turf War would be replaced by its Splatfest-exclusive variant, Splatfest Battle.
Splatfests would take place during the nighttime, in contrast to the standard exclusively daytime lighting available throughout the game, and all non-singleplayer areas of the game would reflect this. Inkopolis Plaza and all the stages would become decorated with a flood of Miiverse posts from the Splatfest/Festival tag on the Miiverse Splatoon community, some of which took the form of neon signs, banners and fireworks. Fireworks went off periodically in the Plaza, and specks of light resembling fireflies or fire embers could be seen rising into the sky. Callie and Marie would perform City of Color throughout the entire duration of the event, dancing upon individual truck stages placed in the Plaza.
During these events, Inklings' ink colors would be limited to the two colors represented by the two Splatfest teams, reflecting which side they were on. The clothing section of the equip screen would become locked, as all players were forced to wear the Splatfest Tee; players could still change hats, shoes, and weapons. After a Splatfest's conclusion, the player's clothing defaults back to the Basic Tee.
Most Splatfest events lasted twenty-four hours, during which time the region involved was isolated and Splatfest players would only face off against players from their region. Meanwhile, all other regions were able to continue playing multiplayer modes as usual. Certain special Splatfests deviated from these rules. Shortly after the event's conclusion, the results would be announced during Inkopolis News then Super Sea Snails would be awarded to all participating players.
The final Splatfest event, Callie vs. Marie, was heavily promoted, with real-life merchandise themed after it; the results of this event influenced the story of Splatoon 2's single-player campaign, Octo Valley.
Unlike in Splatoon 2 and Splatoon 3, Splatfest events in Splatoon featured a single rotation of three stages for the entirety of the Splatfest's duration.
Splatoon 2
Splatfests returned in Splatoon 2, now hosted by Off the Hook's members Pearl and Marina. The events' structure was largely the same between games. As Miiverse is not compatible with the Nintendo Switch, players were instead able to submit posts via the new Mailbox; posts made in the time leading up to a Splatfest or during it would appear in-game as neon signs, banners, fireworks or graffiti. Twenty-four hours before a Splatfest began, Off the Hook's stage would start to be constructed above the Battle Lobby entrance on Deca Tower.
During Splatfests, Inkopolis Square would be decorated festively similarly to Splatoon's Inkopolis Plaza; nighttime would descend across all multiplayer areas of the game, all multiplayer game modes except Salmon Run would become inaccessible in favor of Splatfest Battles, and players were not allowed to swap their equipped clothing out of the Splatfest Tee. Similar to the Squid Sisters' equivalent performances, Off the Hook would perform Color Pulse for the entire duration of the event upon Deca Tower.
After a Splatfest's conclusion, the player's clothing defaults back to the Basic Tee if they are an Inkling, or the Fresh Octo Tee if they are an Octoling.
Splatoon 2's Splatfests continued to be region-locked, lasting twenty-four hours per event throughout Splatoon 2's run, though certain special Splatfests would feature globally shared theming and forty-eight-hour durations.
In a similar vein to Callie vs. Marie, Splatoon 2's Splatfest event Chaos vs. Order was heavily promoted as the game's final Splatfest event. Despite this, four more Splatfests would be held afterwards wherein three previous Splatfest themes were re-run in 2020 with largely unchanged dialogue followed by a new Splatfest in early 2021, Super Mushroom vs. Super Star. Dialogue for that effectively final Splatfest briefly mentions how the Chaos vs. Order event was meant to be the final Splatfest, with no mention of the three rematches between them. The results of Chaos vs. Order are directly tied to the story featured in Splatoon 3's DLC single-player campaign Side Order.
Splatoon 3
Splatfests returned in Splatoon 3, now hosted by Deep Cut's Shiver, Frye, and Big Man. In Splatoon 3, Splatfests now each feature three teams and last for forty-eight hours.
Every Splatfest is now divided into three parts: Splatfest Sneek Peak, day one, and day two. During the Splatfest Sneak Peek, which begins upon the in-game announcement of the Splatfest a week before the Main Event, players can join a team and begin earning conch shells. The Main Event is split into days one and two; on day one, Deep Cut individually perform Anarchy Poisons atop mikoshi-like floats that parade through Splatsville in a circular path. After day one, a Halftime Report is presented during Anarchy Splatcast wherein the team currently in the lead is announced. Immediately after this announcement, day two commences, in which Deep Cut's three floats combine to form a large stage upon which they perform Anarchy Rainbow. Tricolor Turf War is exclusively available in day two.
Following the 3.0.0 update, players who have purchased the Splatoon 3: Expansion Pass may travel to Inkopolis Plaza; during Splatfests, the Squid Sisters perform there. On the first day they perform City of Color (2023) on individual trucks, while on the second day, they perform Tomorrow's Nostalgia Today upon the trucks placed together to form a single stage.
Following the 7.0.0 update, players who have completed Side Order can access Inkopolis Square, where Off the Hook perform during Splatfests. On the first day, they perform Color Pulse (2024), while on the second day, they perform We're So Back.
Splatoon 3 has several changes for all three hub areas:
- After a Splatfest's announcement:
- In Splatsville:
- Deep Cut's Splatfest Floats will appear in various locations.
- A Splatfest Tee booth appears alongside the pledge box.
- Metal framing with neon signs and small flags also appear scattered around Splatsville, featuring posts seen in the city.
- The music heard near the lobby changes to be more festival-like.
- In Inkopolis Plaza:
- The Squid Sisters' trucks and a small lift platform appear in the center of the area, with the trucks' screens displaying test patterns.
- The kitsune and tanuki statues and Inkopolis Tower are repainted in the colors of the first, second, and third teams respectively.
- Neon signs and framing appear around the plaza for displaying user posts, though they are turned off initially.
- A pledge box appears in front of Inkopolis Tower, in the same location it was in Splatoon.
- The speakers near the tower begin playing Inkopolis News (Splatfest).
- In Inkopolis Square:
- Numerous containers and the support columns for Off the Hook's stage appear in front of Deca Tower.
- Framing and neon signs for displaying user posts are set up throughout the square, though they are turned off until the Splatfest begins.
- A pledge box appears near the entrance to Shella Fresh
- Deca Tower's speakers begin playing an instrumental dance remix of Color Pulse.
- In Splatsville:
- Two days before the Splatfest, the time of day will change to evening:
- One day before the Splatfest:
- In Splatsville, more lanterns appear, and the torii gate-like structure near the spawn starts shining rainbow neon lights.
- During the two hours between the end of the Splatfest and the announcement of the final results:
- All three hubs revert to their default time of day.
- A parked white van can be seen in the center area of Splatsville and Inkopolis Plaza. Several items can be seen surrounding the van such as folded sheets of tarp, carts holding wooden planks, and boxes of full garbage bags. In Splatsville, two excavators can be seen with one next to the Tableturf Battle Dojo, and another in the backstreet area. In Inkopolis Square, confetti can be seen scattered across the central area. There is no van in the Square, but the boxes of garbage still appear surrounding the amiibo box.
- Starting with the Shiver vs. Frye vs. Big Man Splatfest, a song performed by Deep Cut, Daybreaker Anthem, can be heard both in the Splatsville plaza as well as inside the lobby. In Inkopolis Plaza, Maritime Memory will play instead; in Inkopolis Square, Into the Light plays. Each of these three songs will continue to play in the lobby of their respective hubs after the results are announced for the next twenty-four hours.
After a Splatfest's conclusion, the player's clothing defaults back to the Tri-Shred Tee.
Splatoon 3 introduces a new Splatfest-exclusive mode separate from Splatfest Battle called Tricolor Turf War, available exclusively during day two of a Splatfest. In this mode, three teams battle at once in a 2v4v2 formation, with the team comprised of four players referred to as "defenders" and the two teams comprised of two players each referred to as "attackers". The goal of the mode is for one of the two types of teams to cover more turf than the other; one attacking team's success counts as a victory for both attacking teams. A new mechanic is present; via capturing Ultra Signals, Sprinklers of Doom may be summoned.
As of Fresh Season 2024, Fizzbangs are available exclusively in Splatfest Battle and Tricolor Battle.
The majority of Splatfest events now feature all regions participating together simultaneously. Players can change their selected region from the Lobby Terminal, but will not be able to change it for 60 days (1440 hours) after voting for a Splatfest, or after the Splatfest has begun. This timer will be reset to 60 days every time a player votes for a Splatfest, even if a prior prohibition period has not yet expired. Players who change their region during the Splatfest Sneak Peek must restart the game for the region change to take effect.
If a player's console is set to a language that is not available in their Splatfest Region, Splatfest-related text may appear in a different language, such as Anarchy Splatcast broadcasts and Splatfest teams.
- For Splatfests that are exclusive to regions outside of Japan, this dialogue will be displayed in English if the system language is set to Japanese.
- For Japan-exclusive Splatfests, if the system language is set to English or another European language, the game will start normally in the selected language, but the Splatfest-specific dialogues will be displayed in Japanese. If the system language is set to Chinese (Simplified or Traditional) or Korean, the game will be forced to reload in Japanese; after receiving the final results announcement and receiving Super Sea Snails, the game will automatically reload back into the system language.
Modes
Splatoon
In Splatoon, Splatfest Battle would be the sole mode available during Splatfest events. Largely the same as standard Turf War battles, Splatfest Battles featured nighttime lighting. The only music track that would play during Splatfest Battles was Ink Me Up, with Now or Never replaced with a Squid Sisters cover.
Splatoon 2
In Splatoon 2, Splatfest Battle would return from Splatoon, though now split into Solo and Team modes. Solo mode worked like Splatoon's Splatfest Battle mode: the player would be automatically matched with three other players and then battle against a group of four random players from the opposing team. Unlike the original game, players from the same team were not automatically matched up in the same lobby after a match. Team mode required four players on one another's friend lists to join a private lobby before being matched up against another team of four.[7]
Following version 4.0.0, the Splatfest Battle system was reworked into two new modes called Normal and Pro. Normal mode lets the player enter battles either solo or with friends by joining together in a private lobby before entering a match. Players from the same team regardless of having grouped up or not can continue being matched up together in the same lobby if they choose to continue after the end of a match. Pro mode works identically to how Solo mode worked before this version; the player cannot team up with friends and is automatically matched with three other players on the same team. Players from the same team cannot match up in the same lobby after a match.
The only music tracks that would play during Splatfest Battles were Acid Hues, Muck Warfare and Ebb & Flow. An Off the Hook cover of Now or Never as well as covers of the victory and loss themes would play in their place, titled Fest Zest and Party's Over.
Splatoon 3
In Splatoon 3 there are three different Splatfest Battle modes: Open, Pro and Tricolor. Open and Pro are available for the entirety of the Splatfest, while Tricolor is only available after the Halftime Report. Open and Pro function identically to Splatoon 2's Normal and Pro modes. Players that enter Tricolor mode will play a Tricolor Turf War, with the attackers and defenders for the match being random, if the leading team at the Halftime Report is the defending team during the match, the winning team will receive a 1.5× clout bonus. Pro mode is unaffected by the Halftime Report, and Tricolor Turf Wars will not occur there.
Before version 2.0.0, only members of the second and third-place teams could select the Tricolor Battle mode, where they were guaranteed to be on the attacking teams. The leading team would randomly play a Tricolor Battle when selecting Open mode, where they would always be on the defending team.
The only music tracks that play during Splatfest Battles are Fins in the Air, Till Depth Do Us Part, Liquid Sunshine (as of Nessie vs. Aliens vs. Bigfoot), Big Betrayal (as of Shiver vs. Frye vs. Big Man) and Suffer No Fools (as of Lightly Salted vs. Consommé vs. Salted Seaweed / Drums vs. Guitar vs. Keyboard). Deep Cut covers of Now or Never, the victory and loss themes would play in their place, titled Ego Overboard and Still Swimmin'. Unique versions of the victory and loss themes performed by each idol individually were heard in the Shiver vs. Frye vs. Big Man, and subsequently, every time the player wins a 10×, 100× or 333× Battle.
As of V version 9.0.0, players who reach Ruler or higher rank can choose to board a Splatfest float and take commemorative pictures with Deep Cut and the last team they played with. Reaching Ruler +1 or higher unlocks new poses; if the player has downloaded Splatoon 3: Expansion Pass, they may select Squid Sisters and Off the Hook themed poses as well.
Special Splatfests
- Main article: Special Splatfest
Periodically Splatfests with unique cosmetic and/or mechanical differences from regular Splatfests may occur. Standard special Splatfests tend to minimally differ from standard, while collaboration Splatfests feature brand tie-ins and tend to be accompanied by crossover-themed merchandise.
In contrast, seasonal special Splatfests and final Splatfests offer drastic cosmetic changes accompanied by miscellaneous mechanical differences.
The four reoccurring seasonal special Splatfests are Splatoween, FrostyFest, SpringFest and Summer Nights. The Splatoon series has had three final Splatfests thus far: Splatoon's Callie vs. Marie, Splatoon 2's Chaos vs. Order, and Splatoon 3's Past vs. Present vs. Future.
Mechanics
Splatoon
Splatfest Power
- Main article: Power level
Splatfest Power was a feature introduced in version 2.6.0 of Splatoon as a way of tracking players' skill during Splatfests, replacing the Vibe meter. While Splatfest matchmaking was previously based on play styles, players were then matched based on similar Splatfest Power levels. It was initially determined by one's rank and may rise or fall depending on how well one did in battles.
After each Splatfest Battle, players on the winning team got roughly ten points toward their Splatfest Power and the losing team lost roughly ten, depending on the difference between the two teams' Splatfest power level, while the player on the winning team with the highest Splatfest Power gained an additional one to two points.
If the game takes too long to find an enemy team for Splatfest, members of the same team will battle each other with regular ink colors. Players will still earn Splatfest points for these, but no Clout will be awarded. Before version 4.0.0, the win was not counted when tallying up the results. The reason for this is likely to prevent the more popular team from having the decided advantage, as the more popular team will be more likely to have to battle each other.[8][9]
The top 100 players with the highest Splatfest Power were shown on SplatNet and on the social network sites of Splatoon.
Splatoon 2
Splatfest Power
Splatfest Power returned in Splatoon 2, in which the player's initial Splatfest Power was based on their performance in their first seven Splatfest matches. After a Splatfest's results were announced the top 100 players would be displayed in SplatNet 2.
As of version 5.3.1, to adjust fairness in matchmaking and to prevent improper behavior, the names and levels of all players in a match are not shown on the lobby waiting screen and are replaced with question marks if the player's Splatfest Power is above 2,200. Due to this, players can battle against people blocked in their Nintendo Switch system settings as long as their power is also this high.
Clout
Clout is a mechanic introduced in version 4.0.0 of Splatoon 2 wherein clout points are awarded to the winning team depending on the Splatfest Power of the losing team.[10] The mechanic was introduced as part of a new system to determine the winner in Splatfests based on point tallies, as opposed to the previous system that was exclusively based on the two teams' win rates. Clout is counted separately for two of the available Splatfest Battle modes, Normal and Pro. Battling against the same Splatfest team does not contribute to the Clout score.
In Normal mode, players can multiply their Clout by a factor of up to ×2.0 based on the Synergy Bonus they get if they win the match. Synergy Bonuses are earned by having matching gear, weapons, and appearance, which are also tied into the team names players get during Splatfests. An example of the highest possible Synergy bonus would be if all four players were Inkling boys with the topknot hairstyle and dressed in the Soccer Headband and Blue Sea Slugs with the N-ZAP '85. The nickname would be "The Soccer-Loving Blue-Slug Gray-Zappin' Topknot gang."
Conditions | Synergy Bonus factor[11] |
---|---|
Either hairstyle, gender, or species matching | + 0.1× |
Main weapon type matching | + 0.2× |
Sub weapons matching | + 0.2× |
Special weapons matching | + 0.2× |
All different main weapon types | + 0.2× |
Only two main weapons matching | + 0.1× (Counts only for the teammates matching) |
Only three main weapons matching | + 0.2× (Counts only for the teammates matching) |
All main weapons matching | + 0.3× |
Headgear genre matching | + 0.2× |
Headgear brand matching | + 0.2× |
Only two headgear matching | + 0.1× (Counts only for the teammates matching) |
Only three headgear matching | + 0.2× (Counts only for the teammates matching) |
All headgear matching | + 0.3× |
Shoe genre matching | + 0.2× |
Shoe brand matching | + 0.2× |
Only two shoes matching | + 0.1× (Counts only for the teammates matching) |
Only three shoes matching | + 0.2× (Counts only for the teammates matching) |
All shoes matching | + 0.3× |
The multiplier begins at ×1.0, where each matching element adds to the factor. For example, if a team has all matching hairstyles and all matching shoes, they will get a Synergy Bonus of ×1.0 + ×0.1 + ×0.3 = ×1.4.
10× and 100× Battles
Following the 4.0.0 update Open and Pro modes occasionally featured 10× battles, with 100× battles occurring even more rarely, wherein the clout score awarded was multiplied by a factor of 10 or 100 respectively.
100× Battles occurred every ten minutes at their introduction, but around June 2019 were changed to occur every five minutes,[12] while 10× Battles occur more frequently. The 100× Battle rate was later increased again in celebration of Final Fest, where approximately ten 100× Battles could occur in a minute. This increased rate was still in place for the special encore Splatfests that were held afterwards as well as the Super Mushroom vs. Super Star Splatfest.[13][14] The Synergy Bonus is rounded to the nearest integer before the 10× or 100× bonus is applied. Losing a 10× or 100× Battle adds no bonus to Clout.
In Splatoon 2, the winners of both 10× and 100× battles would be featured in a newsflash that is displayed as text in the lobby, as text on the SplatNet 2 app and as an image on the Splatfest booth in the Square. Newsflashes of players who win a 100× Battle are displayed for all players within a Splatfest, while newsflashes of players who win a 10× Battle are displayed for themselves and their friends who are playing during the same Splatfest. If a player won a 100× Battle, the newsflash of their victory would display on their session for around half an hour before displaying winners of other battles. The news images of the winners from these battles showed the players striking different poses, where the winners from a 100× Battle would be holding a large check.
Splatfest team names
- Main article: List of Splatoon 2 Splatfest team names
Splatoon 2's version 4.0.0 introduced special team names for individual teams of four (not to be confused with the overall Splatfest team) which were assigned if the whole team has matching gear, weapons or appearance.
Splatfest team names are separated into five main categories, each of which has one slot in the final team name, meaning there can only be up to five name parts in a team name. Under these categories are several sub-series that determine what the displayed name unit should be if there are more matching properties within a category.
Main category | Sub-series and priority |
---|---|
Headgear | Headgear name > brand > genre |
Shoes | Shoe name > brand > genre |
Weapons | Main weapons > specials ? subs ? weapon types ? different weapon types[c] |
Player customization | Hairstyles > species > gender |
Group name | (Automatically assigned if the player has any of the previous categories) |
For example, if everyone on the team has matching hairstyles, species, and gender, the game will only choose the hairstyle for the team's name. If a team only has matching species and gender, the game will choose species for the team's name.
The Synergy Bonus and Splatfest team names are closely related as they are both determined by the same factors, but not everything that warrants a Synergy Bonus has an equivalent team name. Some bonuses are earned by just having two or three teammates with matching properties, while Splatfest team names are only earned if all teammates match.
Splatoon 3
Splatfest Power
Splatfest Power returned in Splatoon 3, working similarly to Splatoon 2. The player's Splatfest Power is based on their performance in their first seven Splatfest matches, though it is only listed in Pro mode. After the results of a Splatfest are announced, the top 100 players' rankings are made available in SplatNet 3.
Clout
The clout system from Splatoon 2 returns for Splatoon 3's Splatfest events unchanged. The new Tricolor Battles award more clout by a factor of 1.5× if the defending team is determined to be in the lead per the Halftime Report, referred to as a 1.5× Bonus.
10×, 100×, and 333× Battles
“ | SRL checking in now that the Splatfest is live. Did you know that a 10x Battle can randomly occur? Our Stats dept. is still calculating the probability of one happening, but if you see one, get ready to splat with everything you've got - you could earn 10x the Clout!
Winning a 10x Battle also earns everyone on your team a festival shell. And if you team up with other players with lots of festival shells, the odds of triggering a 100x Battle increase! What happens if both teams trigger a 100x Battle at the same time? An ultra-rare 333x Battle! Now, if you play in a 100x or a 333x Battle, you'll lose all your festival shells. But isn't it worth it for a chance at all that Clout? (Trust us - it is.) Plus, 100x or 333x winners will also get a Splatfest Star above their nickname for the rest of the Splatfest. So cool! |
” |
The 10× and 100× Battles slightly differ in Splatoon 3; 10× Battles are much more common and will reward the winning players with festival shells. These increase the odds of a 100× Battle occurring. 333× Battles can rarely occur if both teams manage to activate a 100× Battle at once, with the odds increasing depending on how many festival shells each player has. When winning a 100× or 333× Battle, the winning team will perform a unique victory emote. 10×, 100× and 333× battles can not occur during a Tricolor Turf War. Winning a 10×, 100×, or 333× battle will reward the player with 1, 10 and 33 conch shells respectively.[18] After a player has won a 100x or 333x battle, a Splatfest Star will be displayed above their head in battles until the Splatfest has ended.[17] The fish-like creature in Splatfest Stars is similar in appearance to the combined Splatfest Floats.
As of the version 2.0.0 update, the names of the winners of 10×, 100×, and 333× battles are shown on the Pledge Box once again. A new feature was also added that allows 100× and 333× battle winners to board a Splatfest Float with their team to take commemorative pictures.[19]
-
Example of a 100× winners' commemorative photo before the Halftime Report in Splatoon 3.
-
Example of a 100× winners' commemorative photo after the Halftime report. Note the Octolings' incorrect facial features.
-
A similar image before the Halftime Report report, with the Octoling's features fixed.
-
100× Battle opening animation
-
100x Splatfest Star
-
333x Splatfest Star
As an expansion of Anarchy Splatcast during Splatfests, Deep Cut is broadcasting straight from the front lines of Splatfests to announce special updates.[20] As of version 3.0.0 update, when the player is in the lobby, announcements of a 10×, 100×, and 333× Battle victory and its victors are displayed on the player's Sea-Cucumber Phone.
During Past vs. Present vs. Future, Deep Cut only announces 10x, 100x, or 333x Battle victories for Team Future. The Squid Sisters announce these victories for Team Past, and Off the Hook announces them for Team Present.
Version 9.0.0 introduced the ability for players to select which pose Shiver, Frye, and/or Big Man assume in the commemorative photograph. They can also choose to pose with the Squid Sisters or Off the Hook instead if Splatoon 3: Expansion Pass has been downloaded.
- Quotes
Language | Shiver | ||||
---|---|---|---|---|---|
Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
English | News flash! Team <name> just won a 10x/100x/333x Battle! | - | |||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Without further ado, the members of the fabulous winning team are... <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! |
- | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
That's a nice little momentum boost. Good luck in the next one! | - | ||||
I saw every single splat in this one, and you all are making me proud. Great work! | - | ||||
I couldn't have done any better myself. What a team effort! | - | ||||
Dutch | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Nieuwsflits! Team <naam> heeft net een ×10/×100/×333-strijd gewonnen! | News flash! Team <name> has just won a 10x/100x/333x Battle! | ||||
Announcing the team members | Meaning | ||||
De leden van dit fabelachtige team zijn... <spelersnaam><spelers-ID>! <spelersnaam><spelers-ID>! <spelersnaam><spelers-ID>! <spelersnaam><spelers-ID>! |
The members of this fabulous team are... <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Ze hebben de wind in de zeilen. Veel succes in het volgende gevecht! | They have the wind in their sails. Good luck in the next battle! | ||||
Ik heb geen seconde gemist van dit grandioze gevecht. Gefeliciteerd! | I didn't miss a second of this grandiose battle. Congratulations! | ||||
Ik had het zelf niet beter kunnen doen. Wat een geweldig teamwerk! | I couldn't have done better myself. What awesome teamwork! | ||||
German | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Durchsage! Team <name> hat soeben einen x10/x100/x333-kampf gewonnen! | Announcement! Team <name> has won in a 10x/100x/333x Battle! | ||||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Hier die wundervollen Kleckstalente, die diese Superleistung vollbracht haben... <Spielername><Spieler-ID>! <Spielername><Spieler-ID>! <Spielername><Spieler-ID>! <Spielername><Spieler-ID>! |
Here are the wonderful splat talents who have achieved this amazing performance... <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
So was immer gut für die eigene Seite. Schon mal viel Erfolg beim nächsten Mal! | That's good for our side. Good luck next time! | ||||
Dieses Match hab ich bis auf den letzten Klecks verfolgt. Einfach vortrefflich! | I watched this match till the very last second. Simply magnificent! | ||||
Ich selber hätte es nicht besser gekonnt. Vorzügliche Teamarbeit! | I couldn't have done it better myself. Excellent teamwork! | ||||
Italian | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Oooh! La squadra <nome> ha appena vinto una battaglia x10/x100/x333! | Oooh! Team <name> has just won a x10/x100/x333 battle! | ||||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Senza ulteriori indugi, i membri della favolosa squadra vincitrice sono... <nome giocatore><ID giocatore>! <nome giocatore><ID giocatore>! <nome giocatore><ID giocatore>! <nome giocatore><ID giocatore>! |
Without further ado, the members of the fabulous winner team are... <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Una bella iniezione di fiducia! Buona fortuna per la prossima! | A good injection of trust! Good luck for the next one! | ||||
Ho visto ogni singolo splattaggio e mi state rendendo fiera di voi. Ben fatto! | I've seen every single splat and you're making me proud of you. Well done! | ||||
Non avrei saputo fare di meglio. Questo sì che è collaborare! | I could not have done better. Now that's cooperating! | ||||
Russian | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Экстренное сообщение! Команда «<имя>» выиграла в бою ×10/×100/×333! | Breaking news! Team «<name>» has won in a 10x/100x/333x Battle! | ||||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Без дальнейших промедлений объявляю членов команды-победительницы... <имя игрока><ID игрока>! <имя игрока><ID игрока>! <имя игрока><ID игрока>! <имя игрока><ID игрока>! |
Without further ado, I announce the members of the winner team... <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Хорошая работа! Продолжайте в том же духе и не сбавляйте обороты! | Good job! Keep up the good work and don't slow down! | ||||
Чего только не было в этом бою! Я очень вами горжусь. Отличная работа! | So many things happened in this battle! I'm so proud of you. Great job! | ||||
Лучше бы выступить даже мне было бы не под силу! Вы были на высоте! | Even I wouldn't be able to perform better! You were on top! | ||||
Spanish (Latin America) | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
¡Notición! ¡El equipo <nombre> ganó una bonificación x10/x100/x333! | Big news! The team <name> won a x100 bonus! | ||||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Sin más preámbulos, estos son los miembros del equipo vencedor: ¡<nombre de jugador><ID jugador>! ¡<nombre de jugador><ID jugador>! ¡<nombre de jugador><ID jugador>! ¡<nombre de jugador><ID jugador>! |
Without further ado, these are the members of the winning team: <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Es algo que siempre anima mucho. ¡Suerte en la próxima! | It's always a great encouragement. Good luck next time! | ||||
¡No me perdí de ver ni una sola de sus entitadas. ¡Buen trabajo! | I didn't miss a single one of your inkings. Great job! | ||||
Yo no podría haberlo hecho mejor. ¡Qué gran trabajo de equipo! | I couldn't have done better. What a great team effort! | ||||
Spanish (Spain) | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Chinese (Simplified) | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Chinese (Traditional) | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Korean | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Language | Frye | ||||
---|---|---|---|---|---|
Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
English | Check it–Team <name> just won a 10x/100x/333x Battle! | - | |||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Listen up! The members of the super-fresh winning team are... <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! |
- | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
That's my team! Way to keep the pressure on, fam. | - | ||||
A HUNDRED X. That's big-time! I knew my team was the best! | - | ||||
Daaang! You all are ON FIRE! | - | ||||
Dutch | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Moet je horen! Team <naam> was het beste in een ×10/×100/×333-strijd! | Get this! Team <name> was the best in a 10×/100×/333× Battle! | ||||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Luister! Wil je weten wie er in dit verse team zitten? Nou... <spelersnaam><spelers-ID>! <spelersnaam><spelers-ID>! <spelersnaam><spelers-ID>! <spelersnaam><spelers-ID>! |
Listen up! You want to know who's on this fresh team? Well... <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Zo ken ik mijn team! Ik ben trots op jullie, guppen! | That's how I know my team! I'm proud of you guppies! | ||||
Niet minder dan 100! Dat telt! Ik wist wel dat jullie de beste waren. | Not less than 100! That matters! I knew you folks were the best. | ||||
Waaaat, niet te geloven! Jullie zijn niet te stoppen! | Whaaaat, unbelievable! You folks are unstoppable! | ||||
German | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Wahnsinn! Team <name> hat gerade 'nen x10/x100/x333-kampf gewonnen! | Craziness! Team <name> just won a 10x/100x/333x Battle! | ||||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Ohren gespitzt! Hier kommen die Champs, die das geschafft haben! Und zwar...<Spielername><Spieler-ID>! <Spielername><Spieler-ID>! <Spielername><Spieler-ID>! <Spielername><Spieler-ID>! |
Ears pricked! Here come the champs! And they are... <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Klasse macht ihr das, Leute! Nicht nachlassen jetzt, okay? | You're doing great, guys! Don't ease off now, okay? | ||||
GLATTE HUNDERT! Das ist der Knaller! Meine Leute sind einfach die BESTEN! | SMOOTH HUNDRED! That's a cracker! My guys are just the BEST! | ||||
Ich fall vom Kissen! Ihr seid LEGENDEN, Leute! | I fall off my pillow! You guys are LEGENDS! | ||||
Italian | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Attenti! La squadra <nome> ha appena vinto una battaglia x10/x100/x333! | Heads up! Team <name> has just won a x10/x100/x333 battle! | ||||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Udite, udite! I membri della super mitilica squadra vincitrice sono... <nome giocatore><ID giocatore>! <nome giocatore><ID giocatore>! <nome giocatore><ID giocatore>! <nome giocatore><ID giocatore>! |
Listen up, listen up! The members of the super fresh winner team are... <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Così si fa, ragazzi. Mai mollare la lisca! (pun on "mollare l'osso", let go of the bone, meaning surrendering) | That's how you do it, guys. Never let go of the fishbone! | ||||
PER CENTO, gente. È una cosa seria! Sapevo che eravamo i migliori! | HUNDREDFOLD, people. It's serious business! I knew we were the best! | ||||
Wooooow! Siete travolgenti come un'onda anomala! | Wooooow! You're as overwhelming as an abnormal wave! | ||||
Russian | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Зацените! Команда «<имя>» выиграла в бою ×10/×100/×333! | Check this out! Team «<name>» has won in a 10×/100×/333× Battle! | ||||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Слушайте все! Объявляю имена блистательной команды-победительницы... <имя игрока><ID игрока>! <имя игрока><ID игрока>! <имя игрока><ID игрока>! <имя игрока><ID игрока>! |
Listen up everyone! I announce the members of the resplendent winner team... <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
И это моя команда! Давайте, не складывайте плавники! Вперед! | And that's my team! Come on, don't fold your fins! Let's go! | ||||
Стократные аплодисменты! Моя команда просто лучшая! | Hundredfold applause! My team's just the best! | ||||
Круть! Вы отожгли! | Cool stuff! You rocked! | ||||
Spanish (Latin America) | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
¡Atención! ¡El equipo <nombre> ganó una bonificación x10/x100/x333! | Attention! Team <name> has won a x10/x100/x333 bonus! | ||||
Announcing the team members | Meaning | ||||
¡Atención! Estos son los miembros del equipo ganador! ¡<nombre de jugador>< ID jugador>! ¡<nombre de jugador><ID jugador>! ¡<nombre de jugador><ID jugador>! ¡<nombre de jugador><ID jugador>! |
Attention! These are the members of the winning team! <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! <player name><player ID>! | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
¡Increíble! ¡Son lo máximo! | Amazing! You guys are the best! | ||||
¡Nada más y nada menos que x10/x100/x333! ¡Así se hace, equipo! | Nothing more and nothing less than x10/x100/x333! That's right, team! | ||||
Ah, ¡ese es mi equipo! Muy bien, ¡sigamos así! | Ah, that's my team! Very good, let's keep it up! | ||||
Spanish (Spain) | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Chinese (Simplified) | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Chinese (Traditional) | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Korean | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Language | Big Man | ||||
---|---|---|---|---|---|
Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
English | Ay! (Breaking! Team <name> won a 10x/100x/333x Battle!) | - | |||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Ay... (If I could have your attention... The members of the winning team are...) Ay! (<player name><player ID>! <player name><player ID>!) Ay! (<player name><player ID>! <player name><player ID>!) |
- | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Ay! (Great job, team! Keep pushing!) | - | ||||
Ay. Ay! (And you looked cool doing it. You're all my heroes!) | - | ||||
Ay! Ay? (Wow! How did I get so lucky to have a team like you?) | - | ||||
Dutch | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Ay! Ay! (Oho! Team <naam> heeft een ×10/×100/×333-strijd gewonnen!) | Ay! Ay! (Oho! Team <name> has won a ×10/×100/×333 battle!) | ||||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Ay... (Even aandacht voor de leden van dit geweldige team...) Ay! (<spelersnaam><spelers-ID>! <spelersnaam><spelers-ID>!) Ay! (<spelersnaam><spelers-ID>! <spelersnaam><spelers-ID>!) |
Ay... (A moment's attention to the members of this awesome team...) Ay! (<player name><player ID>! <player name><player ID>!) Ay! (<player name><player ID>! <player name><player ID>!) | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Ay! Ay! (Hoe goed is mijn team, zeg! Houd dit vol, maatjes!) | Ay! Ay! (Wow, how good is my team! Keep this up, buddies!) | ||||
Ay. Ay! (En jullie zien er ook nog zo cool uit. Jullie zijn mijn helden!) | Ay. Ay! (And you folks are so cool looking too. You folks are my heroes!) | ||||
Ay! Ay? (Wauw! Waar heb ik zo'n goed team aan verdiend?) | Ay! Ay? (Whoa! What did I do to deserve such a good team?) | ||||
German | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Ay! (Achtung! Team <name> hat gerade einen x10/x100/x333-kampf gewonnen!) | Ay! (Attention! Team <name> just won a 10x/100x/333x battle!) | ||||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Ay... (Der Dank fürs heftige Abräumen geht annn... Trommelwirbel...) Ay! (<Spielername><Spieler-ID>! <Spielername><Spieler-ID>!) Ay! (<Spielername><Spieler-ID>! <Spielername><Spieler-ID>!) |
Ay... (Thanks for the heavy sweep goes to... drum roll... Ay! (<player name><player ID>! <player name><player ID>!) Ay! (<player name><player ID>! <player name><player ID>!) | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Ay! (Grandios, Leute! Weiter so!) | Ay! (Good job, guys! Keep it up!) | ||||
Ay! Ay! (Und cool ausgesehen hat's auch! Ihr seid Weltklasse!) | Ay! Ay! (And you guys looked cool too! You guys are world class!) | ||||
Ay! Ay? (Boah! Womit hab ich so klasse Kämpfer verdient?) | Ay! Ay? (Woah! What did I do to deserve such great fighters?) | ||||
Italian | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Man! (La squadra <nome> ha appena vinto una battaglia x10/x100/x333!) | Ay! (Team <name> has just won a x10/x100/x333 battle!) | ||||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Man! (Se posso avere la vostra attenzione, i membri della squadra vincitrice sono...) Man... ( <nome giocatore><ID giocatore>! <nome giocatore><ID giocatore>!) Man... ( <nome giocatore><ID giocatore>! <nome giocatore><ID giocatore>!) |
Ay! (If I can have your attention, the members of the winner team are...) Ay... ( <player name><player ID>! <player name><player ID>!) Ay... ( <player name><player ID>! <player name><player ID>!) | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Man! (Ottimo lavoro! Continuate così!) | Ay! (Great job! Keep going!) | ||||
Man! Man! (Wow! Sono davvero fortunato ad avere una squadra come la vostra!) | Ay! Ay! (Wow! I'm really lucky to have a team like yours!) | ||||
Man. Man! (E con che eleganza l'avete fatto. Siete i miei eroi!) | Ay. Ay! (And with what elegance you did it. You're my heroes!) | ||||
Russian | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Ик! (Суперновости! Команда «<имя>» выиграла в бою ×10/×100/×333!) | Ay! (Supernews! Team «<name>» has won in a ×10/×100/×333 Battle!) | ||||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Ик... (Прошу всех внимания. Объявляю имена членов команды-победительницы...) Ик! (<имя игрока><ID игрока>! <имя игрока><ID игрока>!) Ик! (<имя игрока><ID игрока>! <имя игрока><ID игрока>!) |
Ay... (Attention, please. I announce the members of the winner team...) Ay! (<player name><player ID>! <player name><player ID>!) Ay! (<player name><player ID>! <player name><player ID>!) | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Ик. Ик! (Какие же вы красавцы! Просто герои!) | Ay. Ay! (How incredible you all are! You're simply heroes!) | ||||
Ик! Ик? (Ух ты! Ну и повезло же мне с командой!) | Ay! Ay? (Wow! I'm so lucky with my team!) | ||||
Spanish (Latin America) | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
¡Zasss! (¡El equipo <nombre> ganó una bonificación x10/x100/x333!) | ¡Ay! (Team <name> won a x10/x100/x333 bonus!) | ||||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Zasss... (El honorable equipo ganador está formado por...) ¡Zaaas! (¡<nombre de jugador>< ID jugador>! ¡<nombre de jugador><ID jugador>!) ¡Zaaas! (¡<nombre de jugador><ID jugador>! ¡<nombre de jugador><ID jugador>!) |
Ay... (The honorable winning team is made up of...) Ay! (<player name><player ID>! <player name><ID jugador>!) Ay! ¡<player name><player ID>! <player name><player ID>!) | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
¡Zasss! (¡Qué grande es mi equipo! ¡A seguir así!) | Ay! (My team is so great! Keep up the good work!) | ||||
¡Zasss, zasss! (Lo lograron, y con estilo. ¡Solo siento admiración!) | Ay! Ay! (They did it, and in style. I can only admire them!) | ||||
¡Zasss! ¿Zasss? (¡Impresionante! ¿Qué más se le puede pedir a semejante equipo?) | Ay! Ay? (Impressive! What more could you ask for from such a team?) | ||||
Spanish (Spain) | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Chinese (Simplified) | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Chinese (Traditional) | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Korean | Announcing 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | |||
Announcing the team members | Meaning | ||||
Congratulating the team on a 10×, 100×, or 333× Battle win | Meaning | ||||
Splatfest team names
- Main article: List of Splatoon 3 Splatfest team names
If every member of a team of four has matching gear, weapons, or appearance, a Splatfest team name is generated. Almost every piece of gear, weapon, or appearance warrants a unique title, which can be mixed with other titles to generate a one-of-a-kind team name.
Many changes have been made to the possible Splatfest team names from the transition from Splatoon 2 to Splatoon 3. This includes changes to returning gear titles, the addition of new gear and gear brands, the addition of new main weapons and weapon classes, the addition of new sub and special weapons, and the addition of new player customization options. Although there have been many changes to the naming system, the amount of unique Splatfest team names is nearly endless.
Splatfest team names are separated into five main categories, each of which has one slot in the final team name, meaning there could only be up to five name parts in a team name. Under these categories are several sub-categories which determine what the displayed name unit would be if there were more matching properties within a main category.
Main category | Sub-categories and priority |
---|---|
Headgear | Headgear name > genre > brand |
Shoes | Shoe name > genre > brand |
Weapons | Main weapons > weapon class > specials > subs > different weapon classes |
Player customization | Hairstyles > species |
Group name | (A random ending title assigned if the team has any of the previous categories) |
For example, if everyone on the team had matching Subs, Specials, and weapon classes, the game would only choose the weapon class for the team name. If a team only had matching subs and specials, the game would choose the special weapon for the team name.
Synergy Bonuses and Splatfest team names are closely related as both can be determined by the same factors, but not everything that warrants a synergy bonus has an equivalent team name. Some synergy bonuses are earned by having only two or three teammates with matching properties, while Splatfest team names are only obtainable if all teammates have matching properties.
Conch Clash
Starting in Splatoon 3's Sizzle Season 2024, a Conch Clash may occur when both teams in the battle are on the same Splatfest team. Winning a Conch Clash rewards players with 1, 10 or 33 conch shells, similarly to 10×, 100× and 333× Battles.[18]
Reward tiers
Super Sea Snails are awarded to participants based on the size of their team, matches won, and ground covered, which dictate each player's Splatfest Title.
Splatoon
Splatfest Rank | Total EXP required | Super Sea Snails | |
---|---|---|---|
Winning team | Losing team | ||
[Team Name] Fanboy/Fangirl (NA/EU/OC)[d] Normal [Team Name] Boy/Girl[e] (EU/OC)[b] |
– | 4 | 2 |
[Team Name] Fiend (NA/EU/OC)[d] Full-on [Team Name] Boy/Girl[e] (EU/OC)[b] |
10 | 6 | 3 |
[Team Name] Defender (NA/EU/OC)[d] Super [Team Name] Boy/Girl[e] (EU/OC)[b] |
35 | 10 | 5 |
[Team Name] Champion (NA/EU/OC)[d] Charismatic [Team Name] Boy/Girl[e] (EU/OC)[b] |
85 | 16 | 10[f] |
[Team Name] King/Queen (NA/EU/OC)[d] Eternal [Team Name] Boy/Girl[e] (EU/OC)[b] |
184 | 24 | 18[g] |
Splatfest Power Level | Winning EXP points |
---|---|
0 - 1399 | +3 |
1400 - 1499 | +4 |
1500 - 1599 | +5 |
1600 - 1699 | +6 |
1700+ | +7 |
Splatfest EXP was earned by participating in and winning matches. Winning a match earned the player points based on their Splatfest Power, and a participation bonus was based on how many Battle Points worth of ground was inked during the match. Players who covered 200–399p worth of ground earned 1 EXP, and 400p or above granted 2 EXP. The player on the winning team with the highest Splatfest Power gained an additional 2 EXP. Players could earn a maximum of 11 EXP per match in the case that their team won, they had the highest Splatfest Power among their team, and they covered at least 400p worth of ground during the match.
One hour after Splatfest concluded, the results were announced during an Inkopolis News broadcast. Results were based on team popularity (the percentage of the votes each team received) and wins (the percentage of matches each team won). As of 2015, the win percentage was worth 6× as much as popularity. Players were awarded Super Sea Snails based on the Splatfest Title they earned, and players on the winning team earned more Super Sea Snails than those on the losing team.
To collect prizes, players had to log into Splatoon before the next Splatfest theme was announced, as the new Splatfest announcement overrode the announcement of winners from the previous Splatfest.
Splatoon 2
Before version 4.0.0, the Splatfest Rank meter was the same as in Splatoon. The experience meter, inking bonuses, and win bonuses were increased by a factor of ten to allow whole number values for the new Synergy Bonuses.
Splatfest Rank | Total EXP required | Super Sea Snails | |
---|---|---|---|
Winning team | Losing team | ||
[Team Name] Fanboy/Fangirl | – | 3 | 2 |
[Team Name] Fiend | 100 | 5 | 3 |
[Team Name] Defender | 350 | 9 | 7 |
[Team Name] Champion | 850 | 16 | 13 |
[Team Name] King/Queen | 1849 | 24 | 21 |
The win bonus for the Splatfest Rank EXP points was based on what the opponents' Splatfest Power is.
Splatfest Power Level | Winning EXP points |
---|---|
0 - 1399 | +30 |
1400 - 1699 | +40 |
1700 - 1799 | +50 |
1800 - 1899 | +60 |
1900+ | +70 |
Splatoon 3
The Splatfest Rank meter functions similarly to how it did in Splatoon 2: earning a higher title leads to more Super Sea Snails at the end of the Splatfest. In Splatoon 3, upon reaching the Ruler title, players can continue refilling the 999 point meter to earn the title of Ruler +number, where "number" is the number of times it has been refilled, up to Ruler+99[21]. For example, refilling it once changes it to Ruler +1, refilling it twice changes it to Ruler +2 etc. This additional number does not affect the rewards. The titles were also changed to remove any gendered terms.
Splatfest Rank | Total EXP required | Super Sea Snails | |
---|---|---|---|
1st place | 2nd & 3rd place | ||
[Team Name] Fan | – | 3 | 2 |
[Team Name] Fiend | 100 | 5 | 3 |
[Team Name] Defender | 350 | 9 | 7 |
[Team Name] Champion | 850 | 16 | 13 |
[Team Name] Ruler | 1849 | 24 | 21 |
Splatfest Power Level | Winning EXP points | Losing EXP points |
---|---|---|
0 - 1399 | +30 | +10 |
1400 - 1699 | +40 | +10 |
1700 - 1799 | +50 | +15 |
1800 - 1899 | +60 | +15 |
1900+ | +70 | +20 |
Victory
Splatoon
The final score was calculated based both on popularity and on wins. The formula in Splatoon was as follows:
Final Score (out of 700) = Popularity Percentage + (Win Percentage × 6)
When the Squid Sisters announced the results, the highest of the popularity and win percentages were both individually highlighted before the final results were shown.
The formula used to use Win Percentage × 4
, but this was changed in version 2.2.0.
The formula was at first Win Percentage × 2
, but this was changed in version 2.0.0.
Splatoon 2
In Splatoon 2, the final score is a tally of how many categories each team had a majority percentage in. There are three categories:
- Popularity:
- Normal Mode Clout
- Pro Mode Clout
Popularity is a straight percentage of how many joined each Splatfest team, while Clout is calculated as the average of each player's total Clout. Before version 4.0.0, the latter two categories were Solo Wins and Team Wins.
When Off the Hook announces the results, the highest of each category is individually highlighted before the final results are shown, just as in the previous game.
Splatoon 3
In Splatoon 3, each category has scoring values for first and second place attached to it, with the final score being the sum of the number of points won in each category. A maximum of 580 points can be scored. There are five categories:
- Sneak Peek (first place: 90 points, second place: 45 points)
- Votes (first place: 70 points, second place: 35 points)
- Open Clout (first place: 120 points, second place: 60 points)
- Pro Clout (first place: 120 points, second place: 60 points)
- Tricolor Clout (first place: 180 points, second place: 90 points)
Sneak Peek refers to conch shells collected for a team. Votes are a straight percentage of how many joined each Splatfest team, while Clout is calculated as the average of each player's total Clout in each mode.
When Deep Cut announces the results, the highest of each category is individually highlighted before the final results are shown, just as in the previous games. The points are distributed in such a way that a tie for first place is not possible, though there can be a tie for second place.
Before version 3.1.0, the Sneak Peek was worth 8 points, popularity was worth 10 points, and Tricolor Clout was worth 15 points.
Before version 2.0.0, there were only four categories, with Tricolor Clout being combined with Open Clout. Open Clout was worth 15 points while the other three categories were worth 10 each, for a total of 45 points.
Before version 7.0.0, points were only given for winning a category, with 57 points in total. Points were given for winning each category as follows:
- Sneak Peek: 7 points
- Votes: 8 points
- Open Clout: 12 points
- Pro Clout: 12 points
- Tricolor Clout: 18 points
Upcoming or ongoing Splatfests
No upcoming Splatfest events announced.
Past Splatfests
The following tables list all past Splatfests in every region. Bold text signifies the winning team.
Splatoon
- Main article: List of Splatfests in Splatoon
Callie always supports the first option, while Marie always supports the second.
Splatoon 2
- Main article: List of Splatfests in Splatoon 2
Pearl always supports the first option, while Marina always supports the second.
Splatoon 3
- Main article: List of Splatfests in Splatoon 3
Shiver always supports the first option, Frye always supports the second, and Big Man always supports the third, except for Past vs. Present vs. Future, in which the options were respectively supported by the Squid Sisters, Off the Hook, and Deep Cut.
Italicized text indicates the team in the lead at the halftime announcement.
Statistics
The teams with the largest and lowest popularity scores to ever win a Splatfest in each game are as follows:
- In Splatoon, Team Night Owl and Team Barbarian won with 71% and 23%, respectively.
- In Splatoon 2, Team Ice Cream and Team Film both won with 76%,[h] while Team Mayo in America won with 26.85%.
- In Splatoon 3, Team Ghost and Team Handshake won with 63.02% and 18.45%, respectively.
The team with the overall highest popularity score in the series' history was Team Ninja (EU/OC) with 77%, while the team with the lowest popularity score ever was Team Bigfoot with 8.69%.
Marina currently holds the record for the longest Splatfest win streak, winning 7 Splatfests in a row in Europe. On the other hand, Frye holds the record for the longest losing streak, losing 12 Splatfests in a row in all regions except Japan.
Delays
While the first Splatfest event in Japan (Rice vs. Bread) went by flawlessly, the first North American Splatfest (Cats vs. Dogs) was delayed. The reason given was because of matchmaking issues with Japanese players.[22] The original schedule for the event was from 20 June 2015 at 13:00 UTC for 24 hours. Some days later, it was revealed that it would be moved to 4 July 2015 at 07:00 UTC.
The first European Splatfest event (Rock vs. Pop), which was meant to start on 27 June 2015 at 22:00 UTC, was equally postponed for one week so that it would take place on the same day as the North American one.
Later, Pokémon Red vs. Pokémon Green and Pokémon Red vs. Pokémon Blue were supposed to have their results announced at the same time across all regions, despite the different start and ending times. Initially, the results were going to be announced on 21 February 2016 at 07:00 UTC. However, despite notification of Callie and Marie's announcement, servers ended up being under maintenance half an hour before this, preventing the results from being received. Eventually, an hour later than intended, the servers were running again and players were able to view the results.
Quotes
View the quotation page. |
Gallery
➤ View the gallery |
Trivia
- During Splatoon's run, certain randomly selected players could join as early as five minutes before the official start time for faster matchmaking.[8]
- After a Splatfest ends and the player loses their Splatfest Tee, they revert back to wearing the default clothing item: the Basic Tee (in Splatoon and Splatoon 2 if they are an Inkling), Fresh Octo Tee (in Splatoon 2 if they are an Octoling), or Tri-Shred Tee (in Splatoon 3).
- After having selected a team and using the Splatfest booth in Splatoon 2, it is possible to view the winners of 10× and 100× battles. When viewing these before the Splatfest has begun, the screen shows no players, and placeholder text for the team name is shown instead as [Group] [Property] "Черный шлем для экстрима, Фиолетовые сушитапки 750с и Шпионский зонт «Родиччи»" — Russian for "Matte Bike Helmet, Purple Iromaki 750s and Undercover Sorella Brella" — while the player names are 0123456789 with each player having the Rainmaker as their weapon.[23]
- Each Splatfest art in Splatoon 2 has a small signature next to it at the bottom left side, which denotes which artist made that artwork. For example, Seita Inoue made the Retro vs. Modern Splatfest art as his signature is present on the art.
- In Splatoon, the Battle Dojo used the nighttime theme during a Splatfest, being the only non-Splatfest mode to do so.
Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | フェス Fesu |
Fest, short for 'Festival' |
Dutch | Splatfest Spetterfeest [24] |
Same as English Splatterfeast [note 1] |
French | Festival | Festival |
German | Splatfest | Splatfest |
Italian | Festival | Festival |
Russian | Сплатфест Splatfest |
Splatfest |
Spanish (NOA) | Festival del Teñido | Dyeing Festival |
Spanish (NOE) | Festival temático | Thematic Festival |
Chinese | 祭典 Jìdiǎn |
Festival |
Korean | 페스티벌 Peseutibeol |
Festival |
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | ヨビ祭 Yobi-sai |
Preliminary Fest |
Dutch | Opwarmfase | Warm-up phase |
French | Préstival | From the prefix "pré-" (before) + and "festival" |
German | Aufwärmphase | Warm-up phase |
Italian | Anteprima | Preview |
Russian | Сплатфест-разминка Splatfest-razminka |
Splatfest warm-up |
Spanish | Prefestival | Prefestival |
Chinese (Simplified) | 准备祭 zhǔnbèi jì |
Preparation Fest |
Chinese (Traditional) | 準備祭 zhǔnbèi jì |
Preparation Fest |
Korean | 사전 페스티벌 sajeon peseutibeol |
pre-festival |
Internal | FesPhase_01 [25] |
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 本祭 Honsai |
Main festival |
Dutch | Hoofdevent | Main event |
French | Événement principal | Main event |
German | Haupt-Event | Main Event |
Italian | Evento principale del festival | Main Splatfest event |
Russian | Основной Сплатфест Osnovnoy Splatfest |
Main Splatfest |
Spanish | festival principal | main festival |
Chinese | 正式祭 Zhèngshì jì |
Formal Fest |
Korean | 메인 페스티벌 Mein peseutibeol |
Same as Japanese |
Internal | FesPhase_02 [25] |
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 中間発表 Chūkan-happyō |
Mid-Term announcement |
Dutch | Tussenrapport | Interim report |
French (NOA) | Pointage à l'Intermède | Score at the Interlude |
French (NOE) | Score à l'Intermède | Score at the Interlude |
German | Halbzeit-Bericht | Half-time report |
Italian | Riepilogo parziale | Partial summary |
Russian | Подытог Podytog |
Subtotal |
Spanish | Resultados parciales | Parcial results |
Chinese (Simplified) | 中场战报 Zhōngchǎng zhànbào |
Halftime Report |
Chinese (Traditional) | 中場戰報 Zhōngchǎng zhànbào |
Halftime Report |
Korean | 중간발표 Jungganbalpyo |
Interim announcement |
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | こうけん度 Kōken-do |
Amount of contribution |
Dutch | Invloed | Influence |
French | Contribution | - |
German | Beitrag | Contribution |
Italian | Contributo | Contribution |
Russian | Вклад Vklad |
Contribution |
Spanish | Aportación | Contribution |
Chinese (Simplified) | 贡献度 Gòngxiàn dù |
Contribution |
Chinese (Traditional) | 貢獻度 Gòngxiàn dù |
Contribution |
Korean | 공헌도 Gongheon-do |
Amount of contribution |
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | #倍マッチ #bai Matchi |
×# Match |
Dutch | ×#-strijd | ×# Battle |
French | Bonus ×# | ×# Bonus |
German | ×#-Kampf | ×# Fight |
Italian | Battaglia ×# | ×# Battle |
Russian | Бонус ×# Bonus ×# |
×# Bonus |
Spanish (NOA) | Combate ×# [i] Bonificación ×# [j] |
×# Battle ×# Bonus |
Spanish (NOE) | Bonificación ×# | ×# Bonus |
Chinese (Simplified) | #倍比赛 #bèi bǐsài |
×# Match |
Chinese (Traditional) | #倍比賽 #bèi bǐsài |
×# Match |
Korean | #배 매치 #bae Maechi |
×# Match |
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Dutch | Prijsschelppret | Conch shell fun |
French | Conquétition | From Conque ("Conch shell") and Compétition ("competition") |
German | Tritonskampf | From Tritonshorn[note 2] (Triton's trumpet) and Kampf ("battle") |
Russian | Раковин-ролл Rakovin-roll |
Shell-roll |
Spanish | Caracolisión | From Caracola ("Conch shell") and Colisión ("collision") |
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | フェス投票所 Fesu Tōhyōjo |
Polling station for the fest |
Dutch | Splatfest-stembus | Splatfest ballot box |
French (NOA) | Borne festive | Festive terminal |
French (NOE) | Urne festive | Festive ballot box |
German | Splatfest-Wahlstand | Splatfest voting booth |
Italian | Terminal di voto | Voting terminal |
Russian | Терминал для голосования Terminal dlya golosovaniya |
Voting terminal |
Spanish (NOA) | Kiosco del festival | Kiosk of the festival |
Spanish (NOE) | Terminal de voto | Vote terminal |
Chinese | 祭典投票所 Jìdiǎn tóupiào suǒ |
Polling station for the fest |
Korean | 페스티벌 투표소 Peseutibeol tupyoso |
Festival poll |
Internal | Plz_Obj_01 [25] |
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | オマツリの証[26] Omatsuri no akashi |
Proof of the fest |
Splatfest Rank
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | フェスランク Fesu-ranku |
Fest rank |
Dutch | Splatfest-titel | Splatfest title |
French | Rang de festival | Festival rank |
German | Splatfest-Titel | Splatfest title |
Italian | Rango festival | Splatfest rank |
Russian | Разряд в Сплатфесте Razryad v Splatfeste |
Splatfest rank |
Spanish | Rango festivo | Festive rank |
Chinese (Simplified) | 祭典等级 Jìdiǎn děngjí |
Fest Rank |
Chinese (Traditional) | 祭典等級 Jìdiǎn děngjí |
Fest Rank |
Korean | 페스티벌 레벨 Peseutibeol lebel |
Festival level |
Internal | FesRank [25] |
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | フェスポイント Fesu-pointo |
Fest point |
Dutch | Splatfest-punten | Splatfest points |
French | Points festival | Festival points |
German | Splatfest-Punkte | Splatfest points |
Italian | Punti festival | Splatfest points |
Russian | Сплатфест-очки Splatfest-ochki |
Splatfest points |
Spanish | Puntos festivos | Festive points |
Chinese (Simplified) | 祭典点数 Jìdiǎn diǎnshù |
Fest Point |
Chinese (Traditional) | 祭典點數 Jìdiǎn diǎnshù |
Fest Point |
Korean | 페스티벌 포인트 Peseutibeol pointeu |
Festival Point |
Internal | FesPoint [25] |
Press "Expand" to see all languages
English (NOA)[k] | English (NOE)[l] | Japanese | |
---|---|---|---|
Title | Title | Title | Meaning |
[Theme] Fanboy [m][i] [Theme] Fangirl [m][i] [Theme] Fan [j] |
Normal [Theme] Boy Normal [Theme] Girl |
ふつうの[テーマ]ボーイ [m][i] Futsūno [Tēma] Bōi ふつうの[テーマ]ガール [m][i] Futsūno [Tēma] Gāru ふつうの[テーマ]派 [j] Futsūno [Tēma]-ha |
Normal [Theme] Boy Normal [Theme] Girl Normal [Theme] Person |
[Theme] Fiend | Full-on [Theme] Boy Full-on [Theme] Girl |
まことの[テーマ]ボーイ [m][i] Makotono [Tēma] Bōi まことの[テーマ]ガール [m][i] Makotono [Tēma] Gāru まことの[テーマ]派 [j] Makotono [Tēma]-ha |
True [Theme] Boy True [Theme] Girl True [Theme] Person |
[Theme] Defender | Super [Theme] Boy Super [Theme] Girl |
スーパー[テーマ]ボーイ [m][i] Sūpā [Tēma] Bōi スーパー[テーマ]ガール [m][i] Sūpā [Tēma] Gāru スーパー[テーマ]派 [j] Sūpā [Tēma]-ha |
Super [Theme] Boy Super [Theme] Girl Super [Theme] Person |
[Theme] Champion | Charismatic [Theme] Boy Charismatic [Theme] Girl |
カリスマ[テーマ]ボーイ [m][i] Karisuma [Tēma] Bōi カリスマ[テーマ]ガール [m][i] Karisuma [Tēma] Gāru カリスマ[テーマ]派 [j] Karisuma [Tēma]-ha |
Charismatic [Theme] Boy Charismatic [Theme] Girl Charismatic [Theme] Person |
[Theme] King [m][i] [Theme] Queen [m][i] [Theme] Ruler [j] |
Eternal [Theme] Boy Eternal [Theme] Girl |
えいえんの[テーマ]ボーイ [m][i] Eienno [Tēma] Bōi えいえんの[テーマ]ガール [m][i] Eienno [Tēma] Gāru えいえんの[テーマ]派 [j] Eienno [Tēma]-ha |
Eternal [Theme] Boy Eternal [Theme] Girl Eternal [Theme] Person |
Dutch | French (NOA) | ||
Title | Meaning | Title | Meaning |
Fan van team [thema] | Fan of Team [Theme] | Novice en [thème] | Novice of [Theme] |
Bezeten van team [thema] | Obsessed by Team [Theme] | Spécialiste en [thème] | Specialist of [Theme] |
Vedette van team [thema] | Star of Team [Theme] | Expert en [thème] Experte en [thème] |
Expert of [Theme] |
Held van team [thema] Heldin van team [thema] [i] |
Hero of Team [Theme] Heroine of Team [Theme] |
Virtuose en [thème] | Virtuoso of [Theme] |
Koning van team [thema] [i] Koningin van team [thema] [i] Heerser van team [thema] [j] |
King of Team [Theme] Queen of Team [Theme] Ruler of Team [Theme] |
Roi en [thème] Reine en [thème] |
King of [Theme] Queen of [Theme] |
French (NOE) | German | ||
Title | Meaning | Title | Meaning |
Novice en [thème] | Novice of [Theme] | Normalo-[Thema]-Fan | Average [Theme] Fan |
Spécialiste en [thème] | Specialist of [Theme] | Volle-Kanne-[Thema]-Fan | Full-on [Theme] Fan |
Expert en [thème] [m][i] Experte en [thème] [m][i] Boss en [thème] [j] |
Expert of [Theme] Boss of [Theme] |
Super-[Thema]-Fan | Super [Theme] Fan |
Virtuose en [thème] | Virtuoso of [Theme] | Glorreicher [Thema]-Fan | Glorious [Theme] Fan |
Maître en [thème] [m][i] Maîtresse en [thème] [m][i] Star en [thème] [j] |
Master of [Theme] Mistress of [Theme] Star of [Theme] |
[Thema]-Fanclubleiter [i] Ultimativer-[Thema]-Fan [j] |
[Theme] Fan Club Leader Ultimate [Theme] Fan |
Italian | Russian | ||
Title | Meaning | Title | Meaning |
Ragazzo comune [tema][i] Ragazza comune [tema][i] Mollusco comune [tema][j] |
Common [Theme] Boy Common [Theme] Girl Common [Theme] Mollusk |
Новичок Novichok |
Novice |
Ragazzo in gambero [tema][i] Ragazza in gambero [tema][i] Mollusco in gambero [tema][j] |
Fresh [note 3] [Theme] Boy Fresh [note 3] [Theme] Girl Fresh [note 3] [Theme] Mollusk |
Энтузиаст[i][j] Entuziast Энтузиастка[i] Entuziastka |
Enthusiast |
Ragazzo super [tema][i] Ragazza super [tema][i] Mollusco super [tema][j] |
Super [Theme] Boy Super [Theme] Girl Super [Theme] Mollusk |
Опытный[i] Opytnyy Опытная[i] Opytnaya С опытом[j] S opytom |
Experienced With experience |
Ragazzo carismatico [tema][i] Ragazza carismatica [tema][i] Mollusco carismatico [tema][j] |
Charismatic [Theme] Boy Charismatic [Theme] Girl Charismatic [Theme] Mollusk |
Профи Profi |
Pro |
Ragazzo élite [tema][i] Ragazza élite [tema][i] Mollusco élite [tema][j] |
Elite [Theme] Boy Elite [Theme] Girl Elite [Theme] Mollusk |
Мастер Master |
- |
Spanish (NOA) | Spanish (NOE) | ||
Title | Meaning | Title | Meaning |
Fan de [tema] | [Theme] Fan | Novato de [tema] [m][i] Novata de [tema] [m][i] Principiante equipo [tema] [j] |
[Theme] Rookie Team [Theme] Beginner |
Devoto de [tema] Devota de [tema] [m][i] |
[Theme] Devotee | Fanático de [tema] [m][i] Fanática de [tema] [m][i] Entusiasta equipo [tema] [j] |
[Theme] Fanatic Team [Theme] Enthusiast |
Defensor de [tema] Defensora de [tema] [m][i] |
[Theme] Defender | Guerrero de [tema] [m][i] Guerrera de [tema] [m][i] Combatiente equipo [tema] [j] |
[Theme] Warrior Team [Theme] Fighter |
Protector de [tema] Protectora de [tema] [m][i] |
[Theme] Protector | Experto de [tema] [m][i] Experta de [tema] [m][i] Eminencia equipo [tema] [j] |
[Theme] Expert Team [Theme] Eminence |
Rey de [tema] [m][i] Reina de [tema] [m][i] Estrella de [tema] [j] |
[Theme] King [Theme] Queen [Theme] Star |
Maestro de [tema] [m][i] Maestra de [tema] [m][i] Gurú equipo [tema] [j] |
[Theme] Master [Theme] Mistress Team [Theme] Guru |
Chinese (Simplified) | Chinese (Traditional) | ||
Title | Meaning | Title | Meaning |
普通的[主题]派 pǔtōng de [zhǔtí] pài |
Normal [Theme] Person | 普通的[主題]派 pǔtōng de [zhǔtí] pài |
Normal [Theme] Person |
真诚的[主题]派 zhēnchéng de [zhǔtí] pài |
True [Theme] Person | 真誠的[主題]派 zhēnchéng de [zhǔtí] pài |
True [Theme] Person |
超级[主题]派 chāo jí [zhǔtí] pài |
Super [Theme] Person | 超級[主題]派 chāo jí [zhǔtí] pài |
Super [Theme] Person |
有魅力的[主题]派 yǒu mèilì de [zhǔtí] pài |
Charismatic [Theme] Person | 有魅力的[主題]派 yǒu mèilì de [zhǔtí] pài |
Charismatic [Theme] Person |
永远的[主题]派 yǒngyuǎn de [zhǔtí] pài |
Eternal [Theme] Person | 永遠的[主題]派 yǒngyuǎn de [zhǔtí] pài |
Eternal [Theme] Person |
Korean | Internal [25] | ||
Title | Meaning | Title | Meaning |
평범한 pyeongbeomhan |
Normal | Rank_Player_00 | |
참된 chamdoen |
Rank_Player_01 | ||
슈퍼 syupeo |
Super | Rank_Player_02 | |
카리스마 kariseuma |
Charisma | Rank_Player_03 | |
영원한 yeongwonhan |
Rank_Player_04 |
Translation notes
Notes
- ↑ North America
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Europe and Oceania
- ↑ The ? denotes that the priorities for each sub-series are currently unknown/untested
- ↑ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 North America, Europe, and Oceania
- ↑ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 Used prior to the v2.0.0 update in PAL regions
- ↑ 8 prior to version 1.3.0
- ↑ 12 prior to version 1.3.0
- ↑ The exact percentages to the hundredths digit after the decimal point were never disclosed for Cake vs. Ice Cream, so it is unknown if Team Ice Cream's popularity was higher or lower than Team Film's 75.54% (which at the time was rounded to 76%).
- ↑ 9.00 9.01 9.02 9.03 9.04 9.05 9.06 9.07 9.08 9.09 9.10 9.11 9.12 9.13 9.14 9.15 9.16 9.17 9.18 9.19 9.20 9.21 9.22 9.23 9.24 9.25 9.26 9.27 9.28 9.29 9.30 9.31 9.32 9.33 9.34 9.35 9.36 9.37 9.38 9.39 9.40 9.41 9.42 9.43 9.44 9.45 9.46 9.47 9.48 9.49 9.50 9.51 Splatoon 2
- ↑ 10.00 10.01 10.02 10.03 10.04 10.05 10.06 10.07 10.08 10.09 10.10 10.11 10.12 10.13 10.14 10.15 10.16 10.17 10.18 10.19 10.20 10.21 10.22 10.23 10.24 Splatoon 3
- ↑ Also used by NOE after the v2.0.0 update of Splatoon and in Splatoon 2
- ↑ Initially used before the v2.0.0 update of Splatoon
- ↑ 13.00 13.01 13.02 13.03 13.04 13.05 13.06 13.07 13.08 13.09 13.10 13.11 13.12 13.13 13.14 13.15 13.16 13.17 13.18 13.19 13.20 13.21 13.22 13.23 13.24 13.25 13.26 13.27 13.28 13.29 13.30 13.31 13.32 Splatoon
References
- ↑ Splatoon's Official Website
- ↑ splatoonus on Tumblr
- ↑ 3.0 3.1 The Secrets of Splatoon's Fresh Design interview translation
- ↑ 4.0 4.1 Splatoon's Burning Questions Finally Answered on Game Informer
- ↑ Chicken vs. Egg Splatfest results dialogue.
Pearl: You know the Splatfest rules, Marina...
Pearl: The chicken officially came before the egg. BOOYAH!
Marina: Actually, I think most scientists would disagree wi—
Pearl: The chicken came first, Marina. It's the law. The Splatfest proved it.
Marina: I'm just saying that genetic mutations over the course of many generations—
Pearl: YOU'RE IN DIRECT VIOLATION OF ARTICLE 3 SECTION 2 OF SPLATFEST LAW! - ↑ Splatoon and Splatoon 2: How to Invent a Stylish Franchise with Global Appeal
Hisashi Nogami (through English interpreter): Splatfests are of course designed to give people a reason to play the game, but we also hope they get those not actually playing involved in the conversation, and in so doing makes Splatoon something that's discussed beyond the bounds of the game itself. It's our hope that family members, friends and people using social media use these events to get in seriously silly debates about pressing topics like whether ketchup is a better condiment than mayonnaise. - ↑ splatoonus on Tumblr
- ↑ 8.0 8.1 Splatoon 1.3.0 Update Changes
- ↑ Dead link: Picture of Team Dog vs. Team Dog Battle with normal colors
- ↑ splatoonus on Tumblr
- ↑ wiki.denfaminicogamer.jp - Synergy bonus table
- ↑ Dead link: Archives of 100× battle victories by Eli
- ↑ Five-minute sample of 100× Battle winners This sample contains records of 47 100× battles
- ↑ Ten-minute sample of 100× Battle winners This sample contains records of 98 100× battles
- ↑ @SplatoonNA on Twitter
- ↑ @SplatoonNA on Twitter
- ↑ 17.0 17.1 @SplatoonNA on Twitter
- ↑ 18.0 18.1 @SplatoonNA on Twitter
- ↑ How to Update Splatoon 3
- ↑ @SplatoonNA on Twitter
- ↑ https://x.com/SLR2tap/status/1835312412515279257
- ↑ @NintendoAmerica on Twitter
- ↑ If you press or on the Splatfest Board you can see 100x and 10x Battle winners!
- ↑ @NintendoNL on Twitter, @NintendoNL on Twitter
- ↑ 25.0 25.1 25.2 25.3 25.4 25.5 Leanny on GitHub
- ↑ @SplatoonJP on Twitter
|
Modes in Splatoon 2
| ||||
|
|
|
|
|