official
Английский
official I
Морфологические и синтаксические свойства
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
official | officials |
official
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- должностное лицо; чиновник (крупный, влиятельный); служащий (государственный, банковский) ◆ Appointed official — Назначаемое лицо; должностное лицо, принятое по назначению ◆ Government official — Правительственный чиновник
- религ. официал, духовный судья ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От лат. officialis «служебный, должностной», далее из officium «услуга, одолжение; долг, обязанность», из opificium «изготовление, работа», далее из ops (opis) «мощь, могущество; помощь, поддержка», из opus «работа, труд» (восходит к праиндоевр. *op- «работать, производить»), + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»). Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
official II
Морфологические и синтаксические свойства
сравн. ст. | превосх. ст. |
---|---|
more official | most official |
official
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- служебный; связанный с исполнением служебных обязанностей; должностной ◆ Official duties — Служебные обязанности
- официальный ◆ Official statement — Официальное заявление
- казённый, формальный, бюрократический ◆ Official circumlocution — Бюрократическая волокита
- принятый в медицине и фармакопее ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От лат. officialis «служебный, должностной», далее из officium «услуга, одолжение; долг, обязанность», из opificium «изготовление, работа», далее из ops (opis) «мощь, могущество; помощь, поддержка», из opus «работа, труд» (восходит к праиндоевр. *op- «работать, производить»), + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»). Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский
Морфологические и синтаксические свойства
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
official | officiaux |
official
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение
- МФА: [ɔfiˈsjal]
Семантические свойства
Значение
- религ. официал, духовный судья ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От лат. officialis «служебный, должностной», далее из officium «услуга, одолжение; долг, обязанность», из opificium «изготовление, работа», далее из ops (opis) «мощь, могущество; помощь, поддержка», из opus «работа, труд» (восходит к праиндоевр. *op- «работать, производить»), + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Английский язык
- Омонимы/en
- Статьи с 2 омонимами/en
- Английские существительные
- Религиозные термины/en
- Слова латинского происхождения/en
- Нужно указать гиперонимы/en
- Должности/en
- Английские прилагательные
- Слова из 8 букв/en
- Французский язык
- Французские существительные
- Мужской род/fr
- Религиозные термины/fr
- Слова латинского происхождения/fr
- Нужно указать гиперонимы/fr
- Должности/fr
- Слова из 8 букв/fr