Перейти к содержанию

fariseo

Материал из Викисловаря

Испанский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

fariseo

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. фарисей ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из др.-греч. Φαρισαῖος «фарисей», из ивр. פְּרוּשִׁים‎ (перушим, прушим) букв. «отделившиеся», далее из פרש‎ «отделяться, обособляться». В ряде языков слово заимств. из греч. через лат. Pharisaeus.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]


Итальянский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

fariseo

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. фарисей ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из др.-греч. Φαρισαῖος «фарисей», из ивр. פְּרוּשִׁים‎ (перушим, прушим) букв. «отделившиеся», далее из פרש‎ «отделяться, обособляться». В ряде языков слово заимств. из греч. через лат. Pharisaeus.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]

Эсперанто

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. fariseo fariseoj
В. fariseon fariseojn

fariseo

Существительное.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. фарисей ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из др.-греч. Φαρισαῖος «фарисей», из ивр. פְּרוּשִׁים‎ (перушим, прушим) букв. «отделившиеся», далее из פרש‎ «отделяться, обособляться». В ряде языков слово заимств. из греч. через лат. Pharisaeus.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]