alma
Aspect
Vezi și : Alma, álma |
Etimologie
Din latină anima („suflet, spirit”).
Pronunție
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Substantiv
alma f., almes pl.
Sinonime
- (rel.) ánima
Referințe
Etimologie
Din turcă veche almıla < de origine proto-turcică.
Pronunție
Substantiv
alma, pl. almalar
- (bot.) măr
Cuvinte compuse
Referințe
(English)
Variante
Etimologie
Din arabă colocvială عالمة (‘ālima, „cântăreț”), care provine din علم (‘alima, „a cunoaște, a ști”).
Pronunție
- AFI: /ˈælmə/
Substantiv
alma, pl. almas sau alma
- (muz.) cântăreață și dansatoare egipteană sau bocitoare
Vezi și
Anagrame
Referințe
(galego)
Etimologie
Din portugheză veche alma < latină anima („suflet, spirit”).
Pronunție
- AFI: /ˈal.mɐ/
Substantiv
alma f., almas pl.
Sinonime
- (rel.) ánima
Expresii
- alma de cántaro
- alma de Deus
- alma en pena
- andar coa alma nun fío
- caerlle a un a alma ós pés
- entregar a alma
- estar coa alma nun fío
- non haber unha alma
- non ter alma
Referințe
(italiano)
Etimologie
Din latină anima („suflet, spirit”).
Pronunție
- AFI: /ˈalma/
Substantiv
alma f., alme pl.
Sinonime
- (rel.) anima
Referințe
(Latina)
Etimologie
Din almus.
Pronunție
- AFI: /ˈal.ma/
Adjectiv
- forma de feminin singular pentru almus.
(magyar)
Etimologie
Dintr-o limbă turcică, confer azeră alma și turcă elma.
Pronunție
- AFI: /ˈɒlmɒ/
Substantiv
alma, pl. almák
- (bot.) măr
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
- almabor
- almafa
- almakompót
- almalé
- almamoly
- almapálinka
- almapüré
- almasav
- almaszüret
- almazöld
- birsalma
- gránátalma
- vadalma
Expresii
Vezi și
Etimologie
Substantiv
- forma de persoana a III-a singular la posesiv pentru alom.
Referințe
Etimologie
Din portugheză veche alma < latină anima („suflet, spirit”).
Pronunție
- (Portugalia) AFI: /ˈaɫ.mɐ/
Substantiv
alma f., almas pl.
Cuvinte derivate
Cuvinte apropiate
Expresii
Referințe
(español)
Etimologie
Din latină anima („suflet, spirit”).
Pronunție
- AFI: /ˈalma/
Substantiv
alma f., almas pl.
Sinonime
- (rel.) ánima
Expresii
- alma cándida
- alma caritativa
- alma de cántaro
- alma de Dios
- alma de la fiesta
- alma en pena
- alma gemela
Referințe
Categorii:
- Asturiană
- Pronunții lipsă în asturiană
- Substantive în asturiană
- Religie în asturiană
- Folclor în asturiană
- Azeră
- Substantive în azeră
- Fructe în azeră
- Engleză
- Substantive în engleză
- Profesiuni în engleză
- Muzică în engleză
- Galiciană
- Substantive în galiciană
- Religie în galiciană
- Folclor în galiciană
- Italiană
- Substantive în italiană
- Religie în italiană
- Folclor în italiană
- Latină
- Flexiuni ale adjectivelor în latină
- Maghiară
- Substantive în maghiară
- Fructe în maghiară
- Flexiuni ale substantivelor în maghiară
- Portugheză
- Substantive în portugheză
- Religie în portugheză
- Folclor în portugheză
- Spaniolă
- Substantive în spaniolă
- Religie în spaniolă
- Folclor în spaniolă