Tolice
Aspeto
Esta página do Wikiquote não possui um equivalente na Wikipédia lusófona de acordo com o Wikidata. Apesar de haver casos de exceção, trata-se de um indício de que esta biografia ou tema não possui relevância enciclopédica e possivelmente nem no Wikiquote. Note que haver interwikis em outras línguas não é garantia de relevância. É desejável verificar se esta biografia ou tema deve ser (re)criada na Wikipédia lusófona ou então apagada aqui no Wikiquote. Após solucionar o problema, remova esta tag. |
Tolice é a ausência da inteligência, algo feito sem reflexão ou um erro cometido.
- "É de se apostar que toda ideia pública, toda convenção aceita seja uma tolice, pois se tornou conveniente à maioria."
- - It is safe to wager that every idea that is public property, every accepted convention, is a bit of stupidity, for it has suited the majority
- - Maximes et Pensees, n, 42 in :Tales and Sketches: 1843-1849 - Página 995, Edgar Allan Poe, Thomas Ollive Mabbott, Eleanor D. Kewer - 2000
- - It is safe to wager that every idea that is public property, every accepted convention, is a bit of stupidity, for it has suited the majority
- "A multidão se encanta com a tolice e não presta atenção a um bom conselho."
- - Baltasar Gracián, Aforismo 28
- "Viver descontente consigo mesmo é fraqueza. Estar sempre satisfeito seria tolice."
- - Baltasar Gracián, Aforismo 107
- "A meditação é um vício solitário que cava no aborrecimento um buraco negro que a tolice vem preencher".
- - La méditation est un vice solitaire, qui creuse dans l'ennui un trou noir que la sottise vient remplir.
- - Œuvres - vol. II, Página 291, de Paul Valéry, Jean Hytier - Publicado por Gallimard, 1957
- - La méditation est un vice solitaire, qui creuse dans l'ennui un trou noir que la sottise vient remplir.
- "É tolice viver quando a vida é um tormento: dispomos da prescrição de morrer, quando a morte é nosso médico".
- - William Shakespeare in: Otelo Ato I - Cena III: Rodrigo
- "Verás quanta tolice, quanta velhacaria, quanta baixeza se ocultam sob a máscara do bom senso."
- - Arturo Graf in: Ecce Homo, 1908
- "É sábio reconhecer a necessidade, quando todas as outras soluções já foram ponderadas, embora possa parecer tolice para aqueles que têm falsas esperanças."
- - Gandalf in: O Senhor Dos Anéis
- "O Wittgenstein tardio... parece ter-se tornado cansado do pensamento sério e ter inventado uma doutrina que faria uma tal actividade desnecessária. Eu não acredito por um momento que a doutrina que tem estas consequências preguiçosas seja verdade... O desejo de compreender o mundo é, eles acham, uma tolice ultrapassada."
- - The later Wittgenstein, on the contrary, seems to have grown tired of serious thinking and to have invented a doctrine which would make such an activity unnecessary. I do not for one moment believe that the doctrine which has these lazy consequences is true. I realize, however, that I have an overpoweringly strong bias against it, for, if it is true, philosophy is, at best, a slight help to lexicographers, and at worst, an idle tea-table amusement.
- "Foi o melhor dos tempos, / foi o pior dos tempos, / foi a idade da sabedoria, / foi a idade da tolice, / foi a época da fé, / foi a época da incredulidade, / foi a estação da luz, / foi a estação das trevas, / foi a primavera da esperança, / foi o inverno do desespero / tínhamos tudo diante de nós, tínhamos nada diante de nós.
- - It was the best of times it was the worst of times, it was the age of wisdom it was the age of foolishness, it was the epoch of belief it was the epoch of incredulity, it was the season of light it was the season of darkness, it was the spring of hope it was the winter of despair, we had
- - Charles Dickens in: A Tale of Two Cities (1859), Livro Primeiro, Capítulo Primeiro
- - It was the best of times it was the worst of times, it was the age of wisdom it was the age of foolishness, it was the epoch of belief it was the epoch of incredulity, it was the season of light it was the season of darkness, it was the spring of hope it was the winter of despair, we had
- "É tolice ser sábio onde a ignorância é bem-aventurança."
- - It is folly to be wise where ignorance is bliss
- - Bhaktivedanta Swami Prabhupada em entrevista a John Nordheimer para o "New York Times", 2 de setembro de 1972
- - It is folly to be wise where ignorance is bliss
- - Nicolas Chamfort como citado em Revista Caras, 16 de agosto de 2006
- "Nós não podemos apontar a uma única solução definitiva de nenhum dos problemas que nos confrontam - políticos, econômicos, sociais ou morais, isto é, não temos que fazer com a conduta da vida. Nós somos novatos imóveis, e por essa razão podemos esperar melhorar. Derivar a esperança do progresso é a tolice final, a última palavra na pobreza do espírito e mesquinhez da mente. Não há nenhuma necessidade ficar desanimado pelo fato que nós não podemos ainda ter uma solução definitiva de nossos problemas, um descanso - lugar além do que nós não necessitamos tentar ir."
- - Peter Brian Medawar in: carta ao presidente da Associação Britânica para o Avanço da Ciência, Exeter, 3 de setembro de 1969.