Pokémon Wiki

¿Quieres ayudar pero no sabes por dónde comenzar? ¡Revisa cómo colaborar!
También puedes unirte a nuestro servidor de Discord.

LEE MÁS

Pokémon Wiki
Advertisement

¿Se te ha comido la lengua el Delcatty? (en España) o ¿Delcatty te comió la lengua? (en Hispanoamérica) (エネコとエネコロロ!伝説のコーディネーター登場!! E, neco to Enekororo! Densetsu no Coordinator tōjō!! en japonés; Delcatty Got Your Tongue en inglés) es el episodio número 60 de la segunda temporada de la serie Advanced Generation.

Sinopsis[]

Advertencia: a partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama y el argumento.

La historia comienza cuando Ash y sus amigos se dirigen a Pueblo Verdanturf/Verdegal y Max estaba viendo el camino por Pokénavegador. El Team/Equipo Rocket aparecen disfrazados de constructores y les dijeron a los chicos que se metieran en el camino que los lleva a un hoyo. May/Aura se pregunta qué pasa y en eso la banda se quita el disfraz. Jessie saca a Seviper y James a Cacnea mientra que Ash lanza a Torkoal y May/Aura a Skitty. Ash y May/Aura ganan la batalla pero Skitty cae encima de Torkoal, este se asusta y expulsa humo que le cae a Skitty y pierde la voz.

Los chicos le dicen a Max que si hay un centro Pokémon cerca, éste responde que hay un pueblo llamado Pie de la colina y los chicos van allá. Al llegar le preguntan a una señora si hay un Centro Pokémon y dice que no, pero que hay una clínica Pokémon. Allí se encuentran con una doctora llamada Abby que usa masajes para curar a los Pokémon estimulando sus puntos de presión. Los chicos quedan impresionados, luego May/Aura ve una foto de ella con un Skitty y le pregunta si ella tiene uno. Le contesta que sí, luego May/Aura se acuerda de que la vio en una revista de Coordinadores Pokémon legendarios y que ella era una novata que ganó la Copa Cinta/Listón y ella le dice que es cierto, y decide mostrarles sus listones y la copa.

May/Aura le pregunta por qué dejó la fama, ella le contó que después de ganar la copa decidió ir por más concursos y entonces se encontró un entrenador que la retó a luchar. Ella perdió y su Skitty estaba muy mal y no encontró un centro Pokémon pero sí una clínica y en ella, un doctor que usaba masajes para curar los Pokémon. En pocos días su Skitty estaba como antes, ella quedó muy impresionada y le pidió que por favor le enseñara a curar los Pokémon de la misma manera de que él lo hacía, éste aceptó. Luego de un tiempo, ella se volvió tan experta como él. El doctor quiso agradecerle dándole una piedra lunar para que su Skitty evolucionara. Ella así lo hizo y su Skitty se convirtió en un Delcatty.

En eso ella decide mostrarles su hermoso Delcatty que estaba en el patio y el Team/Equipo Rocket decide robarlos. La doctora Abby le enseña una manera para que Skitty deje de perseguir su cola y en eso hace que Skitty juege con dos pelotas naranjas. En eso aparece el Equipo Rocket disfrazados con Meowth vendado todo el cuerpo, pero cuando lo estaban curando es descubierto y el Equipo Rocket se llevan a Skitty y Delcatty. Los chicos van detrás de ellos y deciden enfrentarlos, pero la Doctora Abby dice que se lo dejen a ella. Luego le dice a May/Aura que use ventisca, ella lo hace y su Skitty no lo hace muy bien pero al final ellas ganan. Ash le dice a Pikachu que use rayo y los manda a volar. Los chicos ya están listos para partir al próximo concurso de May/Aura en ciudad Verdanturf.

Hechos importantes[]

Apariciones[]

Personas[]

Por orden de aparición en el capítulo:

Pokémon[]

A continuación se muestran los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Wobbuffet el último). También se informa del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

El Pokémon elegido de la pregunta "Elección de entrenador" es, en este caso, Wynaut.

  • Pikachu (de Ash): Aparece durante todo el episodio junto con Ash.
  • Meowth (del Team/Equipo Rocket): Junto con James y Jessie.
  • Seviper y Cacnea (del Team/Equipo Rocket): Ambos aparecen al principio y al final del episodio donde combaten y son derrotados.
  • Torkoal (de Ash): Torkoal combate junto a Skitty al principio. Sin querer, hace tragar su humo a Skitty.
  • Skitty (de May/Aura): Skitty al combatir contra Seviper, es golpeado y cae encima del caparazón de Torkoal tragándose humo. Luego, es curado por la doctora Abby y más tarde, vuelve a combatir aprendiendo ventisca.
  • Mudkip (de Brock): Mudkip da el golpe de gracia al Team/Equipo Rocket en el primer enfrentamiento, usando pistola agua.
  • Makuhita y Aron (de entrenadores Pokémon): Antes de conocer a la doctora Abby, ven a un Makuhita y a un Aron de sus pacientes.
  • Skitty (de la doctora Abby): La Doctora Abby recordó cuando participó en los concursos con su Skitty.
  • Kirlia, Zangoose y Swampert (de coordinadores Pokémon): La doctora Abby recordó como su Skitty derrotó a un Kirlia, un Zangoose y un Swampert.
  • Flygon (de un entrenador Pokémon): Un entrenador Pokémon derrotó a Abby con un Flygon.
  • Wynaut, Ursaring, Loudred y Marshtomp (de entrenadores Pokémon): Cuando Abby estaba en la clínica del doctor Moss, se ven a estos Pokémon.
  • Delcatty (de la doctora Abby): Después de aprender del doctor Moss, este le regaló una piedra lunar y evolucionó su Skitty en Delcatty.
  • Wobbuffet (de Jessie): Aparece de repente, en diversos momentos del episodio.

En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.

Movimientos usados[]

Curiosidades[]

  • La doctora Abby fue en otra época una gran coordinadora Pokémon.
  • En el doblaje hispanoamericano, en la batalla del Equipo/Team Rocket contra la doctora Abby, James saca a su Cacnea a la par que le llama floja, dando a entender que Cacnea es hembra.
  • Mientras la doctora Abby trata a Meowth, éste habla en voz alta y aun así ni nuestros protagonistas logran destapar el nuevo engaño del Team Rocket ni la doctora Abby se sorprende por oír hablar a un Meowth, pasando este hecho totalmente desapercibido. Es a la segunda ocasión cuando pillan a Meowth hablando y se dan cuenta de quién es en realidad.
  • Se muestra la cadena evolutiva completa de Skitty,Wynaut y Mudkip.
  • En el doblaje de españa cuando Brock se presenta a la doctora Abby, le dice i wanna hear condemor, imitando al famoso humorista español Chiquito de la Calzada.


Errores[]

  • En la versión española, James propone el plan de capturar a las seis evoluciones de Eevee, frase ligeramente incorrecta. Lo que quería decir en realidad era capturar a toda la familia evolutiva de Eevee, la cual en la tercera generación constaba de Eevee y cinco evoluciones más, haciendo un total de seis miembros por aquel entonces. En generaciones posteriores la familia evolutiva de Eevee ha seguido creciendo.
  • Justo cuando el Team Rocket empieza a recitar su lema, Jessie dice que la profesora Abby se ha quedado sin su Skitty cuando en realidad debería haber dicho que se ha quedado sin su Delcatty.
  • De un segundo a otro, mientras el Team Rocket dice su lema, tanto la Skitty de May/Aura como Johnny, que estaban detrás de ellos aunque visibles inicialmente, desaparecen. Cabe destacar que desaparecen de toda la escena en sí, hasta que reaparecen ya robados en el globo del Team Rocket.
  • Cuando Max jala la oreja a Brock por segunda vez, a Brock se le sale uno de sus zapatos y a la siguiente escena la tiene puesta sin ponérsela.

En otros idiomas[]

Imágenes de Episodio 60 (Advanced Generation) Pokémon Wiki alberga contenido
multimedia sobre Episodio 60 (Advanced Generation).
  • Alemán: Heilendes Händchen
  • Chino (Taiwán): 向尾喵與優雅貓,傳說的神奇寶貝協調訓練家登場
  • Francés europeo: Un Pokémon sans voix
  • Finés: Veikö Delcatty kielesi?
  • Hebreo: המרפאה האגדית hamirpa'a ha'agadit
  • Italiano: Evoluzione!
  • Neerlandés: Kattige Delcatty
  • Noruego: En Delcatty for tankene dine!
  • Portugués brasileño: O Delcatty Comeu sua Língua?
  • Portugués europeo: O Delcatty Comeu-te a Língua?
  • Sueco: En levande legend
Episodios de la séptima temporada
Séptima temporada
Advertisement