zapalenie
Wygląd
zapalenie (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) med. reakcja tkanki organicznej na infekcję, podrażnienie; zob. też zapalenie w Wikipedii
- (1.2) rzecz. odczas. od zapalić; sprawienie, że coś płonie, coś jest pochłaniane przez ogień
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik zapalenie zapalenia dopełniacz zapalenia zapaleń celownik zapaleniu zapaleniom biernik zapalenie zapalenia narzędnik zapaleniem zapaleniami miejscownik zapaleniu zapaleniach wołacz zapalenie zapalenia
- przykłady:
- (1.1) Zapalenie spojówek objawia się m.in. światłowstrętem, swędzeniem i pieczeniem oczu.
- (1.2) Uderzenie piorunu spowodowało zapalenie kabli elektrycznych.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) zapalenie alergiczne / ucha • egipskie zapalenie oczu • kleszczowe zapalenie opon mózgowych • nagminne zapalenie przyusznic • nagminne zapalenie wątroby • dwoinka zapalenia opon mózgowych • paciorkowiec zapalenia płuc • zapalenie oskrzeli • zapalenie płuc • zapalenie przełyku • zapalenie wyrostka robaczkowego • zapalenie skóry • zapalenie mięśnia sercowego • zapalenie spojówek
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. palenie, podpalenie, zapałka, zapalniczka, zapalanie
- czas. palić (zapalić), wypalać, zapalać
- przym. zapalny, palny
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) inflammation
- arabski: (1.1) التهاب m (iltihāb)
- azerski: (1.1) iltihab
- baskijski: (1.1) hantura
- białoruski: (1.1) запаленне n
- bułgarski: (1.1) възпаление n
- chiński standardowy: (1.1) 发炎 (fāyán)
- chorwacki: (1.1) upala ż
- czeski: (1.1) zánět m, zápal m
- duński: (1.1) betændelse w, inflammation w
- esperanto: (1.1) inflamo, brulumo; (1.2) ekbruligo
- estoński: (1.1) põletik
- fiński: (1.1) tulehdus
- francuski: (1.1) inflammation ż
- galicyjski: (1.1) inflamación ż
- hebrajski: (1.1) דלקת ż (daleket)
- hiszpański: (1.1) inflamación ż
- indonezyjski: (1.1) radang
- interlingua: (1.1) inflammation
- irlandzki: (1.1) bruith ż
- islandzki: (1.1) bólga ż
- japoński: (1.1) 炎症 (えんしょう, enshō)
- kataloński: (1.1) inflamació ż
- koreański: (1.1) 염증 (yeomjeung)
- litewski: (1.1) uždegimas m
- łaciński: (1.1) inflammatio ż, phlegmasia ż, phlogosis ż
- łotewski: (1.1) iekaisums m
- malajski: (1.1) radang
- manx: (1.1) ard-lossey m
- niderlandzki: (1.1) ontsteking ż
- niemiecki: (1.1) Entzündung ż; (1.2) Entzündung ż
- norweski (bokmål): (1.1) betennelse m
- nowogrecki: (1.1) φλεγμονή ż (flegmoní)
- ormiański: (1.1) բորբոքում (borbokʿum)
- perski: (1.1) التهاب (eltehāb)
- portugalski: (1.1) inflamação ż
- północnolapoński: (1.1) boalddáhat
- rosyjski: (1.1) воспаление n
- rumuński: (1.1) inflamație ż
- serbski: (1.1) упала (upala) ż
- słowacki: (1.1) zápal m
- słoweński: (1.1) vnetje n; (1.2) vžig m
- starogrecki: (1.1) φλεγμονή ż (phlegmonḗ)
- szwedzki: (1.1) inflammation w
- turecki: (1.1) iltihap, yangı
- ukraiński: (1.1) запалення n
- węgierski: (1.1) gyulladás
- wietnamski: (1.1) viêm
- włoski: (1.1) flogosi, infiammazione ż; (1.2) infiammazione ż
- źródła: