Przejdź do zawartości

tara

Przejrzana
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Taratarratáratäratārāțară
tara (1.1) i balia
wymowa:
IPA[ˈtara], AS[tara]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) etn. hist. deska do prania ręcznego; zob. też tara (pralka) w Wikipedii
(1.2) hand. waga opakowania
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Piorąc, energicznie tarła koszulą o blaszaną tarę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. tarka ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.2) wł. tara < p.łac. tara < arab. طرح < arab. طرح
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: tarka
źródła:
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) pa, pa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) tata, ta ta, bye
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) dziewięć[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Philip J. Jaggar, Hausa, John Benjamins Publishing, 2001, s. 21.
wymowa:
IPA[ˈta.ɾa]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) tara
(1.2) wada, skaza
(1.3) karbownica, laska karbowana

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od tarar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od tarar
odmiana:
(1.1-3) lp tara; lm taras
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) embalaje, envase
(1.2) defecto, deficiencia, lunar, mancha
(1.3) caña, palo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. tarado
czas. tarar, tararse
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. Hiszp. ṭáraḥ < arab. طرحodejmować, oddzielać
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) gwiazda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz rohingya, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.