problema
Wygląd
problema (język aragoński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) problem
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz aragoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
problema (język asturyjski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) problem
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
problema (język baskijski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) arazo
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. problematiko
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło „problema” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
problema (język galicyjski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) problem
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
problema (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kłopot, kwestia, problem, sprawa, zagadnienie
- przykłady:
- (1.1) Solucionamos el problema ya hace dos días. → Rozwiązaliśmy (ten) problem już dwa dni temu.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) los problemas personales → problemy osobiste
- synonimy:
- (1.1) disgusto m, preocupación ż, contrariedad ż, dificultad ż, contratiempo m, inconveniente m, obstáculo m, impedimento m, traba ż
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. problemático
- rzecz. problematismo m, problemática ż
- przysł. problemáticamente
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
problema (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) problem
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
problema (język kataloński)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) problem
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
problema (język litewski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) filosofinė problema → problem filozoficzny • opi problema → nabrzmiały / palący problem • aktuali problema → aktualny problem, aktualne zagadnienie, aktualna kwestia • paini problema → zawiły problem, zawiłe zagadnienie, zawiła kwestia • neišsprendžiama problema → nierozstrzygalny problem, nierozstrzygalne zagadnienie, nierozstrzygalna kwestia • tai tampa problema → to staje się problemem • kelti problemą → podnosić problem/zagadnienie/kwestię • spręsti problemą → rozwiązywać/rozstrzygać problem/zagadnienie/kwestię
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. problematika ż
- przym. problemiškas
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Algis Kalėda, Barbara Kalėdienė, Marija Niedzviecka, Lietuvių-lenkų kalbų žodynas. Słownik litewsko-polski, Mokslas, Wilno 1991, ISBN 5-420-00529-8, s. 388.
- ↑ Hasło „problema” w: Lietuvių–lenkų kalbų žodynas, ekalba.lt, Lietuvių kalbos institutas.
- ↑ Hasło „problema” w: lietpol.eu, 2017.
problema (język łaciński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1.1-2) problēma, problēmatis (deklinacja III, paradygmat I spółgłoskowy)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik problēma problēmata dopełniacz problēmatis problēmatum celownik problēmatī problēmatibus biernik problēma problēmata ablatyw problēmate problēmatibus wołacz problēma problēmata
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. problematicus
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
problema (język portugalski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) problem
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
problema (język tagalski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) problem
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz tagalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
problema (język włoski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) sprawa, zagadnienie, kłopot, kwestia, problem
- przykłady:
- (1.1) I problemi sono complicati. → Problemy są skomplikowane.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) questione
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. problemino m
- przym. problematico
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: