Przejdź do zawartości

Szablon:forma verbal

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[edytuj] [odśwież] Dokumentacja szablonu

Użycie

[edytuj]

Szablon obsługuje formy odmienione czasowników hiszpańskich, zarówno osobowe, jak i nieosobowe. Identycznie brzmiące formy należy wymieniać osobno, dodając kolejne znaczenia do hasła i wstawiając szablon {{forma czasownika}} z parametrem es.

Przykład – elegía:

''{{forma czasownika|es}}''
: (1.1) {{forma verbal|czasownik=elegir|osoba=pierwsza|liczba=pojedyncza|czas=pret. imperfecto|tryb=indicativo}}
: (1.2) {{forma verbal|czasownik=elegir|osoba=trzecia|liczba=pojedyncza|czas=pret. imperfecto|tryb=indicativo}}

Wyświetla:

czasownik, forma pochodna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu przeszłego prostego (pretérito imperfecto) trybu oznajmującego (indicativo) od elegir
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu przeszłego prostego (pretérito imperfecto) trybu oznajmującego (indicativo) od elegir

Pusty szablon do wklejenia

[edytuj]

dla formy osobowej:

{{forma verbal|czasownik=|osoba=|liczba=|czas=|tryb=}}

dla formy bezosobowej (imiesłowy), z dodatkowymi parametrami dla formy żeńskiej i liczby mnogiej w przypadku participio:

{{forma verbal|czasownik=|imiesłów=}}
{{forma verbal|czasownik=|imiesłów=part|forma żeńska=|liczba mnoga=}}

Opis parametrów

[edytuj]
  • czasownik: bezokolicznik; wpisywać w postaci zwrotnej tylko wtedy, gdy czasownik nie występuje nigdy bez zaimka zwrotnego (np. arrepentirse)
formy osobowe
  • osoba:
  • pierwsza lub 1
  • druga lub 2
  • trzecia lub 3
  • liczba:
  • pojedyncza lub lp
  • mnoga lub lm
  • czas (niewymagany gdy tryb=imperativo):
  • tryb:
Odpowiada formom 2. os. lp występujących w niektórych dialektach amerykańskich z zaimkiem vos. Należy brać pod uwagę jedynie czas presente de indicativo i tryb rozkazujący. Parametr: voseo=tak.
  • formy 2. os. lm. w hiszpańskim amerykańskim
W odróżnieniu od hiszpańskiego mówionego w większej części Hiszpanii (wyjątek stanowią Wyspy Kanaryjskie i zachodnia część Andaluzji), powszechnie używanym w Ameryce zaimkiem dla 2. os. lm jest ustedes. Fleksja form czasownikowych w tej kategorii gramatycznej pokrywa się z 3. os. lm., czyli z zaimkami ellos, ellas (zob. Zaimki él, ella ellos/as i usted, ustedes). Oznacza się parametrem: hiszpam=tak.
formy bezosobowe
  • imiesłów:
  • gerundio lub ger → imiesłów czynny
  • participio lub part → imiesłów bierny. W przypadku gdy jest wyrażony w liczbie mnogiej lub w formie żeńskiej konieczne są dodatkowe parametry: liczba mnoga=tak, forma żeńska=tak.
formy nieosobowe/trzecioosobowe

Jeżeli formę czasownika nie da się wyrazić w towarzystwie zaimków osobowych, czyli przeważnie w przypadku czasowników nieosobowych lub trzecioosobowych, należy dodać parametr: 3os=tak

Przykłady

[edytuj]

Więcej przykładów, jak również komunikatów w przypadku wystąpienia błędu, znajduje się na stronie testowej.

refresco
  • Użycie: {{forma verbal|czasownik=refrescar|osoba=pierwsza|liczba=pojedyncza|czas=presente|tryb=indicativo}}
lub uproszczone: {{forma verbal|czasownik=refrescar|osoba=1|liczba=lp|czas=pres|tryb=ind}}
herida
  • Użycie: {{forma verbal|czasownik=herir|imiesłów=participio|forma żeńska=tak}}
lub uproszczone: {{forma verbal|czasownik=herir|imiesłów=part|forma żeńska=tak}}
detente
  • Użycie: {{forma verbal|czasownik=detenerse|osoba=druga|liczba=pojedyncza|tryb=imperativo}}
lub uproszczone: {{forma verbal|czasownik=detenerse|osoba=2|liczba=lp|tryb=imp}}
usá
  • Użycie: {{forma verbal|czasownik=usar|osoba=druga|liczba=pojedyncza|tryb=imperativo|voseo=tak}}
lub uproszczone: {{forma verbal|czasownik=usar|osoba=2|liczba=lp|tryb=imp|voseo=tak}}

Błędy, braki i propozycje

[edytuj]

Należy je zgłaszać na stronie Dyskusja Wikipedysty:Peter Bowman.

Propozycje i lista zmian:

  1. Tymczasowy brak form liczby mnogiej dla participio (np.: heridos, construidas). 22:57, 17 wrz 2012 (CEST)
  2. Brak form grzecznościowych imperativo (usted, ustedes). 08:17, 15 lis 2012 (CET)
  3. Dodanie zaimków osobowych 19:47, 18 sty 2013 (CET)
  4. Dodanie kategorii 19:47, 18 sty 2013 (CET)
  5. Dodanie formy osobowej z zaimkiem po bezokoliczniku czasownika zwrotnego 15:33, 9 lut 2013 (CET)
  6. Dodatkowy parametr w celu poprawnej kategoryzacji (dodać botem) ($wgCategoryCollation)
  7. Przeniesienie kodu do Module:forma verbal 11:16, 22 sie 2013 (CEST)
  8. Uwzględnienie bezokolicznika formy zwrotnej (o ile taka istnieje)? 11:16, 22 sie 2013 (CEST)
  9. (do pkt 8) Dodatkowy parametr, gdy modele odmiany postaci prostej i zwrotnej nie są takie same (zob. folla, follarse)
  10. Zaimki enklityczne i verbos pronominales: forma czasownika zwrotnego czy zbitka czasownikowa? (suicidándonos, alimentose)
  11. Uwzględnienie różnych wariantów voseo (rioplatense, chileno, zuliano itd.)
  12. Bezokolicznik „prosty” jako forma czasownika zwrotnego (zob. es:suicidar)
  13. Zmiana nazwy szablonu botem: z „forma verbal” na „forma verbal es”

Spis parametrów (Visual Editor)

[edytuj]

Szablon do wstawiania form czasowników hiszpańskich.

Parametry szablonu[Zarządzaj danymi szablonu]

ParametrOpisTypStatus
Czasownikczasownik

Bezokolicznik czasownika w postaci podstawowej („comer”) lub zwrotnej („comerse”)

Ciąg znakówwymagany
Osobaosoba

Wybierz: „pierwsza” (lub „1”), „druga” (lub „2”), „trzecia” (lub „3”)

Ciąg znakówopcjonalny
Liczbaliczba

Wybierz: „pojedyncza” (lub „lp”), „mnoga” (lub „lm”)

Ciąg znakówopcjonalny
Czasczas

Wybierz: „presente” (lub „pres”), „pret. perfecto simple” (lub „pps”), „pret. imperfecto” (lub „pi”), „pret. imperfecto I” (lub „pi1”), „pret. imperfecto II” (lub „pi2”), „futuro” (lub „fut”), „condicional” (lub „cond”)

Ciąg znakówopcjonalny
Trybtryb

Wybierz: „indicativo” (lub „ind”), „subjuntivo” (lub „sub”), „imperativo” (lub „imp”)

Ciąg znakówopcjonalny
Wariant „vos”voseo

Oboczna forma 2. os. lp. obecna w „voseo verbal”; wpisz „tak”

Ciąg znakówopcjonalny
Wariant „ustedes”hiszpam

Oboczna forma 2. os. lm. stosowana na Wyspach Kanaryjskich i w Ameryce; wpisz „tak”

Ciąg znakówopcjonalny
Trzecio- lub nieosobowy3os

Forma czasownika trzecioosobowego lub nieosobowego; wpisz „tak”

Ciąg znakówopcjonalny
Imiesłówimiesłów

Forma bezosobowa czasownika: imiesłów bierny („participio”) lub czynny („gerundio”)

Ciąg znakówopcjonalny
Forma żeńska „participio”forma żeńska

Forma żeńska imiesłowu biernego (np: „hablada”, „vistas”); wpisz „tak”

Ciąg znakówopcjonalny
Liczba mnoga „participio”liczba mnoga

Forma liczby mnogiej imiesłowu biernego (np: „comidos”, „dadas”); wpisz „tak”

Ciąg znakówopcjonalny

Zobacz też

[edytuj]