Przejdź do zawartości

August

Przejrzana
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: augustAugùstaŭgust
wymowa:
IPA[ˈawɡust], AS[au̯gust], zjawiska fonetyczne: u → ł 
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna

(1.1) imię męskie; zob. też August (imię) w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Zygmunt August dozwolił chłopom w królewszczyznach na ich włókach zabijać wilki, lisy, rosomaki i zające, sarny zaś i grubego zwierza dla siebie zachował[2].
składnia:
kolokacje:
(1.1) pan August • brat / kuzyn / wujek / dziadek August • mężczyzna imieniem (o imieniu) August • mieć na imię / nosić imię / używać imienia August • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem August • otrzymać / dostać / przybrać imię August • dzień imienin / imieniny Augusta
synonimy:
(1.1) zdrobn. Gucio
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. augustianin mos, augustianka ż, Augustynowicz ż/mrz/mos
związki frazeologiczne:
etymologia:
źródłosłów dla pol. augustówka[3] i pol. Augustów[4]
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
tłumaczenia:
źródła:
  1. Hasło „August” w: Nowy słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Andrzej Markowski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2000, ISBN 83-0113111-X, s. 1479.
  2. Z. Gloger: Encyklopedia staropolska
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „augustówka” w: Zygmunt Gloger, Encyklopedia staropolska, 1900–1903.
  4. Hasło „Augustów” w: Maria Malec, Słownik etymologiczny nazw geograficznych Polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 83-01-13857-2, s. 35.
wymowa:
enPR: ôʹgəst, IPA/ˈɔːɡəst/, SAMPA/"O:g@st/
wymowa amerykańska?/i
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sierpień

rzeczownik, nazwa własna

(2.1) imię męskie August
(2.2) rzad. imię żeńskie Augusta
odmiana:
(1.1, 2.1-2) lp August; lm Augusts
przykłady:
(1.1) I was born in August.Urodziłem się w sierpniu.
składnia:
(1.1) the 1st/2nd/… of August; August the 1st/2nd/… • in/next/last August
kolokacje:
synonimy:
(1.1) skr. Aug., Aug
(2.1) Augustus, zdrobn. Auggie
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) rzecz. mid-August
(2.1-2) przym. Augustan
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) średnioang. August(us) < st.ang. Agustus < łac. Augustussierpień < łac. AugustusAugust, dostojny, przydomek cesarza Oktawiana Augusta < łac. *augospodwyższać < praindoeur. *aug-podwyższać lub łac. avisptak
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie August
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz estoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

August (ewe)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) sierpień
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ewe, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie August
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sierpień[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
lp IPA[aʊˈɡʊst] lm [aʊ̯ˈɡʊstə]
lp ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sierpień

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(2.1) imię męskie August
odmiana:
(1.1)[1]
(2.1)
przykłady:
(1.1) Gerhard ist am 5. (fünften) August geboren.Gerard urodził się 5 (piątego) sierpnia.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) skr. Aug., przest. Ernting, przest. Erntemonat, przest. Erntemond, achter Monat
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) Sommermonat, Monat
hiponimy:
holonimy:
(1.1) Jahr
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
forma żeńska Auguste ż, Augusta ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. Augustus
uwagi:
(1.1) zobacz też: JanuarFebruarMärzAprilMaiJuniJuliAugustSeptemberOktoberNovemberDezember
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Kalendarz i czas
(1.1) por. Elul • Fruktidor • Thermidor • Hundstage
(2.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona męskie
źródła:

August (slovio)

[edytuj]
zapisy w ortografiach alternatywnych:
Аугуст
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sierpień
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. Augustus
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Slovio - Kalendarz i czas
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) sierpień
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz szkocki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna

(1.1) imię męskie August[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Szwedzki - Imiona męskie
źródła: