One Piece Wiki
Advertisement
One Piece Wiki

We Are! (ウィーアー! We Are!?) (Remix) es el 10º opening de One Piece, interpretado por TVXQ, quien también interpreto el opening Share the World! y el ending Asu wa Kuru Kara. Este opening se transmitió durante los episodios 373 hasta el 394. Este es un versión especial del opening We Are! para conmemorar el décimo aniversario del anime de One Piece.

Apertura[]

Comienza con la vista a unos peces y después a unas gaviotas que van hacia el Thousand Sunny pasan frente a Luffy quien esta parado y aparece el título One Piece de color blanco, la escena cambia de nuevo a Luffy quien esta serio, levanta su Sombrero y sonríe y ahora aparece el título One Piece esta vez a color.

Se ve a Luffy caminando en una playa con el Sunny de fondo y a medida que avanza aparecen los demás miembros de la tripulación, Luffy empieza a correr y los demás le siguen mientras corren se muestran a todos los aliados que tuvieron desde el inicio de la serie hasta la saga de Enies Lobby y al terminar con los aliados muestran los enemigos principales que enfrentaron, Alvida y Buggy, Kuro y Jango, Don Krieg, Arlong, Wapol, Crocodile, Enel y Rob Lucci, entonces se muestra a toda la tripulación corriendo en la playa. La escena cambia a los Sombreros de Paja esta vez en el Going Merry despidiéndose de Vivi, la escena cambia al Sunny utilizando un coup de burst y muestran a Oars reviviendo y se muestra a Luffy activando el gear second para luchar contra el a lo que Brook se sorprende. Se muestran varios personajes Tashigi, Smoker, Hina, Monkey D. Garp, Aokiji, Tsuru y Sengoku, los Cinco Ancianos, Dracule Mihawk, Donquixote Doflamingo y Bartholomew Kuma , Ace y Barbanegra, Monkey D. Dragon, Barbablanca, Gol D. Roger, Shanks, Benn Beckman, Lucky Roux y Yasopp, entonces se muestra a Luffy corriendo en la playa junto con toda la tripulación y por ultimo aparece el título One Piece.

Apariciones[]

Piratas Marines Civiles Otros
Piratas de Sombrero de Paja

Piratas de Roger

Piratas de Buggy

Piratas Gato Negro

Piratas de Krieg

Piratas de Arlong

Piratas de Wapol

Piratas de Usopp

Piratas Gigantes Guerreros

Piratas de Foxy

Piratas de Thriller Bark

Piratas Rumbar

Piratas de Barbanegra

Piratas de Barbablanca

Piratas del Pelirrojo

Otros

Ejército Revolucionario

Los Siete Guerreros del Mar

Gobierno Mundial

CP9

Baroque Works

Alianza Saruyama

Galley-La Company

Familia Franky

Galería[]

Aliados
Varios aliados de los Sombrero de Paja y otros personajes que han aparecido a lo largo de la serie.

Letra de la Canción[]

Japones Kanji Japones Rōmanji Traducción al Español
ありったけの夢をかき集め Arittake no yume wo kakiatsume Recojamos todos nuestros sueños
捜し物を探しに行くのさ Sagashi-mono wo sagashi ni yuku no sa Vamos a buscar aquello que deseamos
ONE PIECE Wan pi-su ONE PIECE
羅針盤なんて 渋滞のもと Rashinban nante juutai no moto Las brújulas solo sirven para retrasar
熱にうかされ 舵をとるのさ Netsu ni ukasare kaji wo toru no sa lleno de entusiasmo cojo el timón.
ホコリかぶってた 宝の地図も Hokori kabutteta takara no chizu mo Si podemos demostrar el polvoriento mapa del tesoro
確かめたのなら 伝説じゃない! Tashikameta no nara densetsu janai! ¡entonces no sera mas una leyenda!
個人的な嵐は 誰かの Kojin-teki na arashi wa dareka no No importa si nuestros problemas personales
バイオリズム乗っかって baiorizumu nokkatte ponen a alguien de los nervios
思い過ごせばいい! Omoi sugoseba ii debido a que pensamos demasiados en ellos.
ありったけの夢をかき集め Arittake no yume wo kakiatsume Recojamos todos nuestros sueños
捜し物を捜しにいくのさ Sagashi mono wo sagashi ni yuku no sa Vamos a buscar aquello que deseamos
ポケットのコイン、それと paketto no koin, sore to Una moneda en el bolsillo y...
YOU WANNA BE MY FRIEND? YOU WANNA BE MY FRIEND? ¿quieres ser mi amigo?
WE ARE, WE ARE ON THE CRUISE! WE ARE, WE ARE ON THE CRUISE! Estamos, estamos en la travesía!
ウィーアー! WE ARE! Lo Estamos!
しみったれた夜をぶっとばせ! Shimittareta yoru wo buttobase! Crucemos a toda velocidad esta tacaña noche!
宝箱に キョウミはないけど Takara bako ni kyoumi wa nai kedo No estoy interesado en lo absoluto en los tesoros
ポケットのロマン、それと paketto ni roman, sore to Un romance en el bolsillo y...
YOU WANNA BE MY FRIEND? YOU WANNA BE MY FRIEND? ¿quieres ser mi amigo?
WE ARE, WE ARE ON THE CRUISE! WE ARE, WE ARE ON THE CRUISE! Estamos, estamos en la travesia!
WE ARE! Lo Estamos!
ありったけの夢をかき集め Arittake no yume wo kakiatsume Recojamos todos nuestros sueños
捜し物を捜しにいくのさ Sagashi mono wo sagashi ni yuku no sa Vamos a buscar aquello que deseamos
ポケットのコイン、それと paketto no koin, sore to Una moneda en el bolsillo y...
YOU WANNA BE MY FRIEND? YOU WANNA BE MY FRIEND? ¿quieres ser mi amigo?
WE ARE, WE ARE ON THE CRUISE! WE ARE, WE ARE ON THE CRUISE! Estamos, estamos en la travesia!
ウィーアー! WE ARE! Lo Estamos!
ウィーアー! ウィーアー! ウィーアー! WE ARE! WE ARE! WE ARE! Lo Estamos! Lo Estamos! Lo Estamos!

Curiosidades[]

  • Diferencia We Are! Remix

    La cara de Luffy como se ve antes del episodio 379 (arriba) y después del episodio 379 (abajo)

    Cuando los Sombrero de Paja están corriendo con todos sus aliados de fondo, incluso Foxy aparece, siendo que este es un enemigo.
  • La camiseta que lleva Luffy mientras anda por la playa tiene el número 56, que casualmente es uno de los números que el autor ha asignado para referirse a él.
  • Después del episodio 378 varios detalles de este opening se volvieron a dibujar por ejemplo:
    • A la escena de los aliados se le dieron más color a los personajes.
    • La escena en que aparece Oars se le agrega más sombra a su cuerpo.
    • Cuando Luffy activa el gear second se le dibujan sombras en la cara y su Sombrero se coloca en otra posición.

Navegación en el portal[]

Advertisement