antara
Penampilan
Bahasa Melayu
[sunting]Takrifan
[sunting]Kata hubung
[sunting]antara (Tulisan Jawi انتارا)
- Di tengah-tengah dua kedudukan.
- Berhubungan dengan dua perkara.
Etimologi
[sunting]Daripada Sanskrit अन्तर (antara, “dalaman, selang, perbezaan”) dan Sanskrit अन्तरा (antarā, “di tengah”).
Sebutan
[sunting]- Kamus Dewan: an·ta·ra
Pautan luar
[sunting]- "antara" di Pusat Rujukan Persuratan Melayu.
Bahasa Indonesia
[sunting]Takrifan
[sunting]Kata hubung
[sunting]antara
- Di tengah-tengah dua kedudukan.
- Berhubungan dengan dua perkara.
Etimologi
[sunting]Daripada Sanskrit अन्तर (antara, “dalaman, selang, perbezaan”) dan Sanskrit अन्तरा (antarā, “di tengah”).
Sebutan
[sunting]- Penyempangan: an‧ta‧ra
Pautan luar
[sunting]- “antara” dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Kategori:
- Melayu Lemas
- Melayu kata hubung
- Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul
- Laman dengan 2 entri
- Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah
- Laman dengan pengepala bahasa tidak piawai
- Kata bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Sanskrit
- Perkataan bahasa Melayu diterbit daripada bahasa Sanskrit
- Indonesia Lemas
- Indonesia kata hubung
- Entri bahasa Indonesia dengan pengepala bahasa tidak betul
- Kata bahasa Indonesia dipinjam daripada bahasa Sanskrit
- Perkataan bahasa Indonesia diterbit daripada bahasa Sanskrit