"Este artículo no es parte del universo del Mundo Mágico"
Este artículo trata de un tema que forma parte del mundo real; y por lo tanto no debe ser tomado como parte del universo del Mundo Mágico. |
The Queen's Hangbag, que puede traducirse como El bolso de la Reina, es el título dado a un sketch de Harry Potter de tres minutos de duración, grabado especialmente para la Fiesta de los Niños en el Palacio[1], una producción realizada en 2006 para celebrar el cumpleaños n��mero 80 de la reina Isabel II.
El sketch, protagonizado por Daniel Radcliffe, Emma Watson, Rupert Grint y Matthew Lewis en sus respectivos roles como Harry Potter, Hermione Granger, Ronald Weasley y Neville Longbottom, fue filmado durante la producción de Harry Potter y la Orden del Fénix.
Argumento[]
Durante toda la Fiesta de los Niños en el Palacio se desarrolla una historia que involucra a varios personajes intentando encontrar el bolso perdido de la Reina.
El segmento de Harry Potter comienza con una lechuza entregando una carta a la Sala Común de Gryffindor en Hogwarts. Harry Potter, Hermione Granger y Ron Weasley bajan las escaleras de los dormitorios, mientras Hermione se queja de una broma de Ron (contada previo al comienzo de la escena) que no le encuentra sentido. Harry observa a la lechuza y su carta, y después de preguntarse si se había perdido en el camino y de quién sería la carta, ellos abren la correspondencia.
Harry piensa que la carta viene del Ministro de Magia, y Ron intenta hacerle un hechizo de conflagración, pero Hermione se la quita y se da cuenta que en realidad viene del Primer Ministro muggle. Dirigida "a quién corresponda - siempre y cuando pueda usar magia"[2], la carta informa de que el bolso de la Reina ha sido robado. Ron bromea con que "Voldemort se está volviendo muy original", y Harry le contesta en el mismo sentido que "No lo sé, realmente no puedo imaginarme a Voldemort usando un bolso de mujer"[3].
La carta hace énfasis en la urgencia de recuperar el bolso que contiene los lentes de lectura de Su Majestad, que ella necesita para poder leer su discurso en su celebración de cumpleaños número 80. Harry recuerda que el cumpleaños de la Reina era ese día, y comenta que Peeves estuvo usando esto como excusa para lanzar huevos de colores sobre todos en el desayuno.
Hermione lee que se han usado todos los medios para encontrar al ladrón, sin éxito. Harry sugiere que el Veritaserum puede usarse para hacer que el ladrón confiese, pero ella señala que no saben aún quién es el ladrón. Harry intenta usar el encantamiento convocador para intentar conjurar el bolso perdido, sin éxito. Incapaz de hacerlo solo, Ron se le une y juntos realizan el encantamiento otra vez, convocando un montón de diferentes bolsos perdidos que aparecen en la mesa. Pensando que uno de ellos debe ser el de la Reina, el trío comienza a buscar dentro de los bolsos.
Neville Longbottom llega de pronto a la Sala Común y pregunta al trío qué hacen con el bolso de su abuela, que está entre el montón; Ron le pregunta si su abuela es la Reina. Hermione dice que ninguno de los bolsos es el de la Reina, porque ellos están muy lejos del Palacio de Buckingham para que el encantamiento convocador funcione. Ron mete su mano en el bolso de la abuela de Neville, sin escuchar la advertencia de éste, y una ratonera atrapa su dedo medio como resultado. Preguntándose quién colocaría una ratonera en un bolso, Neville contesta que su abuela lo había hecho debido a que, en 1947, había encontrado un jerbo colmilludo dentro de su bolso debido a una broma de su abuelo.
A Hermione se le ocurre una idea y coge una pluma y un pergamino. Ron le urge que se apresure, ya que está dejando de sentir la circulación en su dedo atrapado. Ella escribe una carta que le da al Palacio una transferencia temporal de poder mágico que permita encontrar el bolso perdido (posiblemente para que ellos puedan usar el encantamiento convocador por sí mismos).
Finalmente, el grupo envía la lechuza de vuelta al Palacio de Buckingham con la carta de Hermione. Más tarde, la Reina recupera su bolso.
Reparto[]
- Harry Potter - Daniel Radcliffe
- Hermione Granger - Emma Watson
- Ronald Weasley - Rupert Grint
- Neville Longbottom - Matthew Lewis
Detrás de las escenas[]
- Aunque la lechuza que llega se parece a Hedwig, posteriormente es identificada como Brodwin, una lechuza que vive en el Palacio y que ha sido entrenada para que el Primer Ministro muggle pueda enviar cartas al mundo mágico en caso de emergencia, según el sketch.
- Peeves es mencionado en el sketch; hasta la fecha, ésta es la única referencia al personaje después de haber sido omitido de todas las películas.
- El encantamiento convocador se muestra como un disparo de chispas que golpea un objeto y deja un rastro de chispas doradas para hacer que los bolsos se materialicen en el aire en vez de que aparezcan volando a las manos de su lanzador, como ocurre normalmente. De hecho, en este sketch tiene la misma función del hechizo de conjuración.
- Hermione menciona que ellos están muy lejos del Palacio de Buckingham como para que el encantamiento convocador funcione, sugiriendo que tiene un rango límite en la distancia de lo que puede convocar.
- Neville dice que su abuela una vez encontró un jerbo colmilludo en su bolso en 1947 como resultado de una broma práctica de su abuelo. Desde ese entonces, ella mantiene una ratonera en el interior de su bolso.
- Posiblemente, el bolso de Augusta Longbottom mostrado en este sketch es el mismo que Neville hace aparecer en su boggart durante la clase de Defensa Contra las Artes Oscuras de tercer año.
- La habilidad de asignar temporalmente poder mágico al Palacio de Buckingham por medio de una carta es uno de los puntos donde el sketch se separa bastante de la continuidad, ya que dicha habilidad no aparece en ningún libro o película, e incluso en cualquier continuidad sería una grave violación del Estatuto Internacional del Secreto Mágico.
- Es difícil determinar que esta mini-aventura sea parte del canon, ya que parece transcurrir en una línea de tiempo alterna, principalmente porque la celebración del cumpleaños número ochenta de la Reina ocurre en 2006, más de una década después de los acontecimientos mostrados en las películas de Harry Potter (a menos que en el universo de Harry Potter, la Reina cumpla ochenta años en la década del 1990).
- Es posible que este sketch se sitúe temporalmente durante el año escolar 1995-1996, en los eventos de Harry Potter y la Orden del Fénix. Cuando el trío descubre que la carta viene "del Ministro", Ron dice "Déjenme, he estado practicando mi hechizo de conflagración", y "¿Qué ha hecho él por nosotros?". Esto implica que están molestos con el Ministro de Magia, que mantiene su postura de que Lord Voldemort no ha vuelto.
- Las escenas en que se pueden ver a la lechuza sobrevolando Hogwarts y las escenas en que el ave deja Hogwarts son tomadas originalmente de las películas de Harry Potter.
- El castillo que se muestra es el usado en la primera película, a medida que cambia de forma en la segunda (Torre de los Campos de Entrenamiento) y la tercera. Esto es muy inconsistente, ya que la última toma del castillo fue como se aprecia en La Cámara Secreta, pero el sketch fue grabado durante La Orden del Fénix.
- Esta también es la primera vez en que Ron dice el nombre de Voldemort.
- Ron probablemente estaba contando un chiste sobre una arpía, ya que cuando entran en escena, Hermione es escuchada diciendo "¡Pero no lo entiendo! Las arpías no son vegetarianas."
- Este sketch se encuentra disponible actualmente en línea, pero hasta la fecha nunca ha sido lanzado para DVD ni doblado al español.
Enlaces externos[]
- The Queen's Handbag archivado en Emma Watson Online.
- The Queen's Handbag en YouTube.
- The Children's Party at the Palace en la Internet Movie Database
Notas y referencias[]
- ↑ Children's Party at the Palace en el idioma original en inglés.
- ↑ "To whomever it may concern, as long as they can use magic..." en la transcripción de su idioma original.
- ↑ Ronald Weasley: Voldemort's getting really inventive!
Harry Potter: No, I don't know. I can't really see Voldemort with a handbag myself. - Texto transcrito del idioma original.