Linguala questioni :Komparado ; Pri participo dil imperativo :‑ent;La sonoiinter konsonanto e gramatikala vokalo ; La Problemo suprasignata ; Pri du senci di la sufixo‑ism; Kompanyo; Ardorar, ardoro;Pri la trouzo di l’artiklo ; Pri la fonetikal liberesi en Ido ; Pri l’apostrofo ; Pri malbona uzo dimal;Pro quoadviceal?;Pro quoekviceel?
Kroniko :Impresetoj el Dresdena Kongreso, da A. Zinoviev ; Reform-Esperanto Societo en Dresden ; Grupo Ilo en Zürich ; Klubo Esperantista de Reims ; La Laboranto-Klubi “ Progreso ” en Berlin, Weissenfels, Anhalt, e. c., e. c.
Bibliografio :Libri : Weg frei für das Esperanto ! da A. Seidel ; Pan-Arisch, da Friedmann ; Weltsprache pankel, da M. Wald ; Dumil novaj vortoj, da P. Boulet ; Esperanto for the English, da A. Franks
Jurnali :La Belga Sonorilo ; L’Espérantiste ; Vocho de Kuracistoj ; Progres ; Korespondens internasional ; Universal-Korespondenz ; La Kuriero internaciona ; Progresido ; La Spritulo ; Germana Esperantisto ; Ehho Esperantista ; Dana Esperantisto ; Der Tag ; Dresdner Anzeiger ; Dresdner Volkszeitung ; Solothurner Zeitung ; The Bristol Daily Mercury ; The Seattle Weekly Times ; The Chicago Evening Post ; Abendpost ; The New-York Times
En la lasta numero di la « Progres » di So Rosenberger ed anke altrube me renkontras objekto kontre mea formulo, ke la max bona linguo internaciona esas ta qua prizentas la max granda facileso por la max multa homi. On dicas ke se on volus komprenar co literale, on devus konseque adoptar la chinana linguo, pro ke ol esas ja parolata da 400 milioni.
Ne vera ? to esus solvo admirinde facila di la problemo ! Lor ni ne bezonus pensar e diskutar pri la formo e la flexioni di la vorti, nam ni havas linguo tute pronta, e la sola kozo facenda esas komprar chinana gramatiko e vortolibro (e ler nar ol !).
Esas nur regretinda ke ti qui studyis mem malmulte ta linguo savas ke la problemo esas multe plu komplexa. Nam la 400 milion personi di la cielala lando ne parolas la sama linguo. Li havas — nur to esas vera — la sama linguo skribata, e pro sa konstrukto la skriburi povas esar lektata e komprenata da omna (edukita) Chinano. On skribas la sama vorto-litero qua signifikas la ideo, e nule la sono (quankam on ne devas negar ke kelka elementi di la vorto-signi esas