vergewissern
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich vergewissere |
2e du sing. | du vergewisserst | |
3e du sing. | er vergewissert | |
Prétérit | 1re du sing. | ich vergewisserte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich vergewisserte |
Impératif | 2e du sing. | vergewissere! |
2e du plur. | vergewissert! | |
Participe passé | vergewissert | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
vergewissern \fɛɐ̯ɡəˈvɪsɐn\ (voir la conjugaison)
- (Pronominal) S'assurer.
Wenn wir die Straße überqueren wollen, müssen wir erst nach links und nach rechts schauen und uns vergewissern, dass kein Auto kommt. Erst dann dürfen wir hinübergehen.
- Si nous voulons traverser la rue, nous devons d'abord regarder à gauche et à droite et nous assurer qu'aucune voiture ne vienne. Ce n'est qu'alors que nous pouvons traverser.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « vergewissern [fɛɐ̯ɡəˈvɪsɐn] »