rotule
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Du latin rotula (« petite roue »), diminutif de rota (« roue »).
- (Nom commun 2) Du latin rotulus (« petite roue »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rotule | rotules |
\ʁɔ.tyl\ |
rotule \ʁɔ.tyl\ féminin
- (Anatomie) (Désuet) Petit os plat, triangulaire, à angles arrondis, placé en avant du genou, à l’endroit où le fémur s’articule avec le tibia.
Une balle reçue au cours d’une rixe provoquée par lui pour ne pas laisser mettre en doute qu’il était un homme, lui avait brisé le genou ; il était affublé d’une rotule de métal, d’où son surnom.
— (Roger Vailland, 325.000 francs, 1954, réédition Le Livre de Poche, page 168)
- (Mécanique) Pièce de forme sphérique utilisée comme articulation dans les organes qu’on doit pouvoir orienter dans tous les sens.
Synonymes
[modifier le wikicode]- (Anatomie) (Didactique) patella (nouveau nom officiel)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- rotule figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : anatomie humaine.
- boule d’attelage
Holonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]os du genou
- Allemand : Kniescheibe (de) féminin
- Anglais : kneecap (en), patella (en)
- Arabe : داغصة (ar) raDhafa, رضفة (ar) daghissa
- Basque : belaunburu (eu)
- Breton : mell-glin (br) masculin
- Chinois : 膝盖骨 (zh) (膝蓋骨) xīgàigǔ
- Coréen : 무릎뼈 (ko) mureupppyeo
- Créole guadeloupéen : bol a jounou (*)
- Créole haïtien : rotil (*)
- Croate : čašica (hr), iver (hr), patela (hr)
- Espagnol : rótula (es) féminin
- Espéranto : patelo (eo)
- Finnois : polvilumpio (fi)
- Gaélique écossais : failmean (gd) masculin
- Gaélique irlandais : gealacán glúine (ga) masculin
- Grec : επιγονατίδα (el) epigonatída féminin
- Hmong blanc : pob hauv caug (*)
- Hongrois : térdkalács (hu)
- Italien : rotula (it) féminin
- Japonais : 膝蓋骨 (ja) shitsugaikotsu
- Latin : patella (la)
- Luxembourgeois : Knéischeif (lb) féminin
- Mapuche : dalliluku (*)
- Mongol de Chine : ᠲᠣᠢᠢᠭ (*) toyiγ
- Néerlandais : knieschijf (nl), patella (nl)
- Occitan : noseta (oc), rotula (oc)
- Persan : کشکک زانو (fa) kaškak zânu
- Picard : bòte éd ghnou (*) féminin, mouléte `d és ghnou (*), plathioe du ghnou (*) masculin, ròÿéle (*), gàréle (*) (de mouton) féminin
- Polonais : rzepka (pl) féminin
- Portugais : rótula (pt) féminin, patela (pt) féminin
- Romanche : rudella dal schanugl (rm) féminin
- Russe : коленная чашечка (ru) kolénnaja čášečka féminin, надколенник (ru) nadkolénnik masculin, надколенная чашка (ru) nadkolénnaja čáška féminin
- Same du Nord : čibbeskálžu (*)
- Slovène : pogačica (sl) féminin
- Songhaï koyraboro senni : harbaharbandu (*)
- Suédois : knäskål (sv) commun
- Tamoul : வருவிக்குடை (ta)
- Tchèque : čéška (cs) féminin
- Télougou : మోకాటి చిప్ప (te) mOkaaTi chippa
- Turc : diz kapağı (tr)
- Vietnamien : xương bánh chè (vi)
Articulation mécanique sphérique
- Allemand : Kugelgelenk (de)
- Anglais : ball-and-socket joint (en), balljoint (en)
- Croate : kuglični zglob (hr), koljenasti zglob (hr)
- Finnois : pallonivel (fi)
- Picard : ròÿéle (*)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rotule | rotules |
\ʁɔ.tyl\ |
rotule \ʁɔ.tyl\ masculin
- Parchemin roulé.
Ce traité forme un rotule de neuf pieds de long sur un pied de large, composé de cinq feuilles de parchemins cousues l’une à l’autre, écrites sur un seul verso en lettres cursives de la fin du XIVème siècle.
— (Revue anglo-française Poitiers 1833)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Quimper) : écouter « rotule [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- rotule sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rotule), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Inspiré du Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’anatomie
- Termes désuets en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la mécanique
- Os en français
- Lexique en français du motocyclisme
- Lexique en français de l’automobile
- Noms multigenres en français