kako
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier |
---|
kako \Prononciation ?\ |
kako \Prononciation ?\ masculin (inusité au pluriel)
- (Musique) Genre musical incorporant hip-hop et électro.
On s' approche de Mylène , une festivalière que l' on sonde pour connaître son sentiment sur le kako , nouveau mouvement musical incorporant hip-hop et electro , qui tente de s'imposer depuis dix ans .
— (Charline Lecarpentier, Les sillons du blues créole, Libération, 23 mai 2016)
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
kako | kakos |
\ka.ko\ |
kako \ka.ko\ féminin
- Treizième lettre de l’alphabet glagolitique, Ⰽ.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]kako \Prononciation ?\
- Crochu.
Martin gizon handi bat zen: biloa beltz, sudurra zorrotz eta kako, beti berdintsu bezti.
- Martin était un homme grand: cheveux noirs, nez fin et crochu, toujours vêtu à peu près de la même manière.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]kako \Prononciation ?\
- Crochet, croc.
- (Boxe) Crochet.
- (Typographie) Parenthèse, crochet.
- kako zuzenen artean, entre crochets.
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]- iltze (« clou »)
Dérivés
[modifier le wikicode]- kakotx (« guillemet »)
- kakorratz (« crochet à l’aiguille »)
- kako-iltze
- kako-kolpe
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- gako (« clé »)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]kako
- (Militaire) Détente.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « kako [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français caca.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | kako \ˈka.ko\ |
kakoj \ˈka.koj\ |
Accusatif | kakon \ˈka.kon\ |
kakojn \ˈka.kojn\ |
kako \ˈka.ko\
- (Langage enfantin) Caca.
Dérivés
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « kako [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
kako |
kako \Prononciation ?\ féminin
- Kako.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de kak (« derrière contre »).
Préposition
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « kako [ˈkakɔ] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « kako », dans Kotapedia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe interrogatif
[modifier le wikicode]kako \Prononciation ?\
- Comment ?
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]kako \Prononciation ?\
- Accusatif féminin singulier de kak.
- Instrumental féminin singulier de kak.
- Nominatif neutre singulier de kak.
- Accusatif neutre singulier de kak.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Genres musicaux en français
- Exemples en français
- Noms multigenres en français
- basque
- Adjectifs en basque
- Exemples en basque
- Noms communs en basque
- Lexique en basque de la boxe
- Lexique en basque de la typographie
- Lexique en basque du militaire
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Langage enfantin en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- italien
- k en italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- kotava
- Prépositions en kotava
- Prépositions locatives en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- slovène
- Lemmes en slovène
- Adverbes interrogatifs en slovène
- Formes d’adjectifs en slovène