forget-me-not
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunté à l’anglais forget-me-not, calque de l’allemand Vergissmeinnicht.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
forget-me-not \fɔʁ.ɡɛt.mi.nɔt\ |
forget-me-not \fɔʁ.ɡɛt.mi.nɔt\ masculin invariable
- (Botanique) (Anglicisme) Myosotis.
6 août 1940 – J’avais, quand j’étais petite, les mêmes goûts que ma nurse anglaise : j’aimais les coucous en bois, les cache-théière représentant des personnages, les roses pompon et les forget-me-not brodés sur les mouchoirs.
— (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 53)
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Calque de l’allemand Vergissmeinnicht.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
forget-me-not \fɚ.ˈɡɛt.mi.ˌnɑt\ ou \fə.ˈɡɛt.miː.ˌnɒt\ |
forget-me-nots \fɚ.ˈɡɛt.mi.ˌnɑts\ ou \fə.ˈɡɛt.miː.ˌnɒts\ |
forget-me-not \fɚ.ˈɡɛt.mi.ˌnɑt\ (États-Unis), \fə.ˈɡɛt.miː.ˌnɒt\ (Royaume-Uni)
- (Botanique) (Dénombrable) Ne-m’oubliez-pas, oreille-de-souris, myosotis.
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « forget-me-not [fɚ.ˈɡɛt.mi.ˌnɑt] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- forget-me-not sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Calques en français issus d’un mot en allemand
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Plantes en français
- Anglicismes en français
- Exemples en français
- Noms communs invariables en français
- anglais
- Calques en anglais issus d’un mot en allemand
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Plantes en anglais
- Noms dénombrables en anglais
- Fleurs en anglais