affranchi
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Adjectif 1, Nom) De affranchir.
- (Adjectif 2) Voir Affranchi.
Adjectif 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | affranchi \a.fʁɑ̃.ʃi\
|
affranchis \a.fʁɑ̃.ʃi\ |
Féminin | affranchie \a.fʁɑ̃.ʃi\ |
affranchies \a.fʁɑ̃.ʃi\ |
affranchi \a.fʁɑ̃.ʃi\
- Libre de droit.
Une lettre affranchie.
- (Sylviculture, Botanique) Qualifie un drageon ou un rejet qui s’est séparé de sa plante mère.
Les reperçages (aériens, à une certaine hauteur) sur de vieilles souches semblent déconseillés, il faut favoriser les drageons et les reperçages affranchis.
— (François du Perche, 6 janvier 2016 → lire en ligne)
Adjectif 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | affranchi \a.fʁɑ̃.ʃi\
|
affranchis \a.fʁɑ̃.ʃi\ |
Féminin | affranchie \a.fʁɑ̃.ʃi\ |
affranchies \a.fʁɑ̃.ʃi\ |
affranchi \a.fʁɑ̃.ʃi\
- Relatif à La Francheville, commune des Ardennes, en France.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
affranchi | affranchis |
\a.fʁɑ̃.ʃi\ |
affranchi \a.fʁɑ̃.ʃi\ masculin (pour une femme, on dit : affranchie)
- Esclave à qui on a rendu la liberté.
Depuis que les mœurs étaient devenues moins rigides, beaucoup d’hommes libres à Rome et en Italie vivaient en concubinage avec des affranchies.
— (Alfred Naquet, Vers l’union libre, E. Juven, Paris, 1908)L’esclavage n’entraînait pas du reste un abaissement irrémédiable, et on voyait au makhzen des affranchis parvenir aux fonctions les plus élevées.
— (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 34)
- Personne dans la confidence.
- Les affranchis de Martin Scorsese.
- Personne libérée des conventions, des préjugés.
— Ça prouve, dit Pétrus, que tu veux jouer les affranchis à l’École, mais qu’au fond t’es pas capable de faire l’amour.
— (Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- affranchi figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : esclavage.
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Freigelassener (de) masculin
- Anglais : freedman (en)
- Catalan : llibert (ca)
- Croate : oslobođen poštarine (hr), slobodnjak (hr)
- Espagnol : liberto (es)
- Japonais : 解放奴隷 (ja) kaihō dorei
- Néerlandais : vrijgelatene (nl), vrijgelaten slaaf (nl)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe affranchir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) affranchi | |
affranchi \a.fʁɑ̃.ʃi\
- Participe passé masculin singulier de affranchir.
L’individu est délié, affranchi de contraintes anciennes, proches ou disposant d’agents proches, mais invité à se couler un peu plus loin dans des filières de comportement social et idéologique en nombre restreint, à se déconformer pour se reconformer.
— (Paul Yonnet, Le recul de la mort, 2006)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.fʁɑ̃.ʃi\ rime avec les mots qui finissent en \ʃi\.
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « affranchi [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « affranchi [Prononciation ?] »
- France : écouter « affranchi [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- affranchi sur l’encyclopédie Vikidia
- Affranchissement sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.