tai
Apparence
:
Conventions internationales
Symbole
tai invariable
- (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) langues taïes.
Voir aussi
- TAI sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tai *\Prononciation ?\ masculin
Variantes
Dérivés
- taier (bourbier)
Anagrammes
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction de coordination
tai \tɑi̯\
- Ou, ou bien.
Sinä tai minä.
- Toi ou moi.
Tajusin rakastuneeni, halusin tai en.
- J’ai réalisé que j’étais tombé amoureux, que je le veuille ou non.
Notes
- Il est souvent dit que tai doit être utilisé dans un proposition affirmative et vai doit être utilisé dans les propositions interrogatives. Plus précisément, tai est un ou inclusif alors que vai est un ou exclusif. Par exemple, alors que Söitkö sinä leivän tai hedelmät? et Söitkö sinä leivän vai hedelmät? sont toutes les deux des phrases correctes, la première demande par une question fermée si l’interlocuteur a mangé du pain et des fruits ou pas, tandis que la seconde demande lequel des deux éléments il a mangé, du pain ou des fruits.
Variantes
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- Union européenne (international) : écouter « tai [Prononciation ?] »
Étymologie
- Du latin tectum.
Nom commun
tai \taj\ masculin
- Toit.
Notes
Forme du savoyard de l’Albanais, Annecy, Albertville, La Balme-sur-Sillingy, Chambéry, Giettaz, Montagny, Morzine, Notre-Dame-de-Bellecombe, Saxel, Thônes, Les Villards-sur-Thônes.
Variantes
Pouilles
- tàje (francoprovençal de Faeto)
Références
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Non muté | tŷ | tai |
Lénition | dŷ | dai |
Nasalisation | nhŷ | nhai |
Spirantisation | thŷ | thai |
tai \tai̯\ masculin
- Pluriel de tŷ.
Kokoda
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tai \Prononciation ?\
- Eau.
Notes
- Forme du dialecte tarof.
Variantes dialectales
- taya (kasuweri)
Références
- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, page 103.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en lituanien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Apparenté au démonstratif tàs.
Pronom
Déclinaison | |
---|---|
Nominatif | taĩ |
Génitif | tõ |
Datif | tám |
Accusatif | taĩ |
Instrumental | tuõ |
Locatif | tamè |
taĩ \tɐɪ\
Prononciation
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
Étymologie
- Mot donné par Daniel L. Everett.
Nom commun
tai \Prononciation ?\
- (Botanique) Feuille.
Références
- Daniel L. Everett, A lingua pirahã et a teoria da sintaxe, Unicamp, 1983, page 361
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tai \Prononciation ?\
- Mer.
Références
- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2024 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tai \Prononciation ?\
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tai \Prononciation ?\
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tai \Prononciation ?\
- (Anatomie) Oreille.
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « tai [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- tai sur l’encyclopédie Wikipédia (en vietnamien)
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- Exemples en ancien français
- finnois
- Lemmes en finnois
- Conjonctions de coordination en finnois
- Exemples en finnois
- francoprovençal
- Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin
- Noms communs en francoprovençal
- Vie domestique en francoprovençal
- gallois
- Formes de noms communs en gallois
- kokoda
- Noms communs en kokoda
- lituanien
- Pronoms en lituanien
- pirahã
- Noms communs en pirahã
- Lexique en pirahã de la botanique
- samoan
- Noms communs en samoan
- swahili
- Noms communs en swahili
- vaeakau-taumako
- Noms communs en vaeakau-taumako
- vietnamien
- Noms communs en vietnamien
- Lexique en vietnamien de l’anatomie