Brisco County
Apparence
Brisco County
Titre original | The Adventures of Brisco County Jr. |
---|---|
Genre | Série western steampunk |
Création |
Carlton Cuse Jeffrey Boam |
Acteurs principaux |
Bruce Campbell Julius Carry (en) Christian Clemenson |
Pays d'origine | États-Unis |
Chaîne d'origine | Fox |
Nb. de saisons | 1 |
Nb. d'épisodes | 27 |
Durée |
1 × 90 minutes 26 × 43 minutes |
Diff. originale | – |
Brisco County (The Adventures of Brisco County Jr.) est une série télévisée américaine en un pilote de 90 minutes et 26 épisodes de 43 minutes, créée par Carlton Cuse et Jeffrey Boam et diffusée entre le et le sur le réseau Fox.
En France, la série a été diffusée à partir du sur M6 puis rediffusée sur TF6 et Sci Fi.
Synopsis
[modifier | modifier le code]Cette série met en scène les aventures de Brisco County Jr., bien décidé à venger son père, un célèbre marshall de l'Ouest américain, assassiné par une bande de criminels à la solde de John Bly.
Distribution
[modifier | modifier le code]Acteurs principaux
[modifier | modifier le code]- Bruce Campbell (VF : Bernard Alane) : Brisco County, Jr.
- Julius Carry (en) (VF : Daniel Kamwa) : James Lonefeather, alias Lord Bowler
- Christian Clemenson (VF : Jean-François Vlérick) : Socrates Poole
Acteurs récurrents et invités
[modifier | modifier le code]- John Astin (VF : Georges Aubert) : le professeur Albert Wickwire (7 épisodes)
- Kelly Rutherford (VF : Michèle Lituac) : Dixie Cousins (7 épisodes)
- John Pyper-Ferguson (VF : Bernard Métraux) : Peter Hutter (7 épisodes)
- Billy Drago (VF : Michel Mella) : John Bly (6 épisodes)
- Jeff Phillips (VF : Serge Faliu) : Whip Morgan (6 épisodes)
- James Hong (VF : Jim Adhi Limas) : Lee Pow (4 épisodes)
- James Greene (VF : Roger Crouzet) : Cartwright (3 épisodes)
- R. Lee Ermey (VF : Georges Berthomieu) : Brisco County, Sr. (3 épisodes)
- Gary Hudson (en) (VF : Michel Vigné) : le shérif Aaron Viva (3 épisodes)
- Version française
- Société de doublage : Mediadub International[1]
- Direction artistique : Vincent Violette[1]
- Source : version française (VF) sur Doublage Séries Database[1]
Épisodes
[modifier | modifier le code]- Le Train ne sifflera pas trois fois (Pilot) (90 minutes)
- Le Globe magique (The Orb Scholar)
- No Man’s Land (No Man’s Land)
- Brisco à Jalisco (Brisco in Jalisco)
- La Sœur de Socrate (Socrates' Sister)
- Les Jeux sont faits (Riverboat)
- Pirates (Pirates)
- Le Fantôme de Brisco Senior (Senior Spirit)
- Brisco avocat (Brisco for the Defense)
- Épreuve de force (Showdown)
- Dixie Land (Deep in The Heart of Dixie)
- Dans les griffes de Crystal (Crystal Hawks)
- Les Chevaux d’acier (Steel Horses)
- El Magnifico (Mail Order Brides)
- Alias Kansas (AKA Kansas)
- La Convention des chasseurs de primes (Bounty Hunter Convention)
- La Fontaine de jouvence (Fountain of Youth)
- Hard Rock (Hard Rock)
- Les Rapaces de Brooklyn (Brooklyn Dodgers)
- Bye, Bly (Bye, Bly)
- Ned Zed (Ned Zed)
- Convoi exceptionnel (Stagecoach)
- Partie serrée (Wild Card)
- Deux hommes et un bébé (And Baby Makes Three)
- Betty la poisse (Bad Luck Betty)
- Haute trahison - 1re partie (High Treason - Part 1)
- Haute trahison - 2e partie (High Treason - Part 2)
Commentaires
[modifier | modifier le code]- En France, si le premier épisode a été proposé en prime time, la série a ensuite rejoint la case quotidienne de 18 heures. Tous les jours, 1,4 million de téléspectateurs étaient au rendez-vous sur M6[2].
Références
[modifier | modifier le code]- « Fiche de doublage de la série », sur Doublage Séries Database (consulté le )
- « Brisco County - L'Encyclopédie des séries TV », sur Toutelatele.com (consulté le )
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Liens externes
[modifier | modifier le code]- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Ressource relative à la littérature :
- Ressource relative à plusieurs domaines :