vicissitude
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle French vicissitude, from Latin vicissitūdō (“change”), from vicissim (“on the other hand, in turn”), from vicis (“change, vicissitude”), whence Spanish vez and French fois (“time (as in "next time"), occurrence”).
Pronunciation
[edit]- (UK, US) IPA(key): /vɪˈsɪs.ɪˌt(j)uːd/, /vaɪˈsɪs.ɪˌtuːd/[1]
Audio (Southern England); /vɪ-/: (file) Audio (US); /vɪ-/: (file)
- Hyphenation: vi‧cis‧si‧tude
Noun
[edit]vicissitude (plural vicissitudes)
- Regular change or succession from one thing to another, or one part of a cycle to the next; alternation; mutual succession; interchange.
- Synonym: (informal) ups and downs
- (often in the plural) A change, especially in one's life or fortunes.
- 1667, John Milton, “Book VII”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:
- And God made.. the Stars, and set them in the firmament of Heaven to illuminate the Earth, and rule the day in their vicissitude...
- 1789, George Washington, First Inaugural Address:
- Among the vicissitudes incident to life, no event could have filled me with greater anxieties than that of which the notification was transmitted by your order, and received on the fourteenth day of the present month.
- 2003 November 18, “US redeployments afoot in Asia”, in Christian Science Monitor, page 6:
- The vicissitudes of war in Iraq cast a dreary backdrop for Donald Rumsfeld's first visit to Asian military allies since he became US Defense Secretary in 2001.
- September 8 2022, Stephen Bates, “Queen Elizabeth II obituary”, in The Guardian[1]:
- Despite all the monarchy’s vicissitudes, however, Queen Elizabeth II, a figure from another age, who was stiff and formal and not noticeably particularly warm and empathetic, had won and retained the affection, loyalty and support of the overwhelming majority of the British public, who respected her for her diligence and sense of duty.
Related terms
[edit]Translations
[edit]regular change or succession from one thing to another
|
a change, especially in one's life or fortunes
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
|
References
[edit]- ^ “vicissitude”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
Further reading
[edit]- “vicissitude”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “vicissitude”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
- “vicissitude”, in OneLook Dictionary Search.
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French vicissitude.
Noun
[edit]vicissitude f (plural vicissitudes, diminutive vicissitudetje n)
French
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin vicissitūdō.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]vicissitude f (plural vicissitudes)
Further reading
[edit]- “vicissitude”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin vicissitūdō.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: vi‧cis‧si‧tu‧de
Noun
[edit]vicissitude f (plural vicissitudes)
- vicissitude (regular change or succession from one thing to another)
- an unfortunate occurrence
- Synonyms: revés, infortúnio
Categories:
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English 4-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French 4-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 5-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns