leam
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle English lemen, from Old English lȳman, from Proto-West Germanic *liuhmijan, from Proto-Indo-European *lewk- (“light, bright”).
Verb
[edit]leam (third-person singular simple present leams, present participle leaming, simple past and past participle leamed)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]From Middle English leme, from Old English lēoma (“ray of light, beam, radiance, gleam, glare, lightning”), from Proto-Germanic *leuhmô (“light, shine”), from Proto-Indo-European *leuk- (“light, bright”). Cognate with Icelandic ljómi (“gleam, ray, beam, flash of light”), Latin lumen (“light”).
Noun
[edit]leam (plural leams)
- (UK, dialectal) A gleam or flash of light; a glow or glowing.
- 1816, [Walter Scott], The Antiquary. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC:
- The Leams of the morning sun streamed through the half-closed shutters
See also
[edit]Etymology 3
[edit]Noun
[edit]leam (plural leams)
- A cord or strap for leading a dog.
- 1808, Joseph Strutt, [Walter Scott], “Section [IX]. Chapter II.”, in [Walter Scott], editor, Queenhoo-Hall, a Romance: And Ancient Times, a Drama. […], volume IV, Edinburgh: […] [James Ballantyne & Co.] for John Murray, […]; and Archibald Constable & Co. […], →OCLC, pages 48–49:
- The horsemen spreading themselves along the side of the cover, waited untill the keeper entered, leading his ban-dog; a large blood-hound tied in a leam or band, from which he takes his name.
Anagrams
[edit]Galician
[edit]Verb
[edit]leam
- (reintegrationist norm, less recommended) third-person plural present indicative of lear
- (reintegrationist norm, less recommended) inflection of ler:
Latin
[edit]Noun
[edit]leam
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish lem. Cognates include Irish liom and Manx lhiam.
Pronunciation
[edit]- (Lewis) IPA(key): /lɔ̃ũm/, (unstressed) /ləm/[1]
- (Uist, Barra, Skye) IPA(key): /lium/[2], [li̯uˑm][3] (as if spelled lium)
- (Wester Ross) IPA(key): /liũ(ː)m/[4] (as if spelled lium)
- (Argyll) IPA(key): /lɛm/
- Hyphenation: leam
Pronoun
[edit]leam
- first-person singular of le: with me; by me
- Is toil leam Glaschu. ― I like Glasgow. (literally, “Is pleasure with me Glasgow.”)
Inflection
[edit]Personal inflection of le | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Simple | Emphatic | ||||||
Singular | 1st | leam | leamsa | ||||||
2nd | leat | leatsa | |||||||
3rd m | leis | leis-san | |||||||
3rd f | leatha | leathase | |||||||
Plural | 1st | leinn | leinne | ||||||
2nd | leibh | leibhse | |||||||
3rd | leotha | leothasan |
References
[edit]- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)[1], Edinburgh: University of Edinburgh
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Roy Wentworth (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN
Further reading
[edit]- Colin Mark (2003) The Gaelic-English dictionary, London: Routledge, →ISBN, page 382
Yola
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]leam
Derived terms
[edit]References
[edit]- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 58
Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *lewk-
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/iːm
- Rhymes:English/iːm/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English lemmas
- English verbs
- English intransitive verbs
- British English
- English dialectal terms
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic non-lemma forms
- Scottish Gaelic prepositional pronouns
- Scottish Gaelic terms with usage examples
- Yola terms borrowed from Irish
- Yola terms derived from Irish
- Yola terms with IPA pronunciation
- Yola lemmas
- Yola nouns