chausse
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French or Middle French chausse (“stocking, cloth covering the leg up to the thigh”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]chausse (plural chausses)
- (historical) Armor for the legs, usually made of mail, either covering the entire leg from foot to thigh, or variously covering only the thigh or only the calf and foot, with the chausson covering the other half of the leg.
- 1907, British Museum, Department of British and Mediaeval Antiquities, Guide to the Mediaeval Room and to the Specimens of Mediaeval and Later Times in the Gold Ornament Room, page 61:
- As the period advanced, the legs were covered with mail chaussons above the knee, and below it with chausses, which were made to cover the feet.
- 2021, Tao Wong, Adventures on Brad: Books 1-6, Starlit Publishing, →ISBN:
- Daniel grins, feeling the shiv skid off his newly bought chausse. No more getting stabbed in the thigh by these too-short monsters. It was a pain trying to block attacks that came so low with his shield - he either had to stay crouched ...
- 1907, British Museum, Department of British and Mediaeval Antiquities, Guide to the Mediaeval Room and to the Specimens of Mediaeval and Later Times in the Gold Ornament Room, page 61:
- (historical) A stocking, clothing covering the leg.
- 2012, Johanna Hill, Song of the Rose, Simon and Schuster, →ISBN:
- He clasped Matthew tightly on the shoulder. “As I began . . . since my loyal squire is dead, and I am somewhat wounded, more than I'd thought. . .” He pointed to his thigh, where his chausse was ripped and blood dripped to the ground.
- 2004, Pierre Bouet, The Bayeux Tapestry: Embroidering the Facts of History, Presses Universitaires de Caen:
- A single seam ran under the foot and all the way up the back of the leg; each chausse was cut on the bias of the woollen cloth, so as to retain a degree of elasticity.
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Champenois
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French chauce, from Early Medieval Latin calcea, from Latin calceus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]chausse f (plural chausses)
- (Troyen) shoe
References
[edit]- Daunay, Jean (1998) Parlers de Champagne : Pour un classement thématique du vocabulaire des anciens parlers de Champagne (Aube - Marne - Haute-Marne)[1] (in French), Rumilly-lés-Vaudes
- Baudoin, Alphonse (1885) Glossaire de la forêt de Clairvaux[2] (in French), Troyes
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Middle French chausse, from Old French chauce, from Early Medieval Latin calcea, from Latin calceus (“shoe”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]chausse f (plural chausses)
- (historical, in the plural) stockings; hose; cloth tube(s) that go up to the top of the thighs
- straining bag, filter cloth (for wine)
Derived terms
[edit]Verb
[edit]chausse
- inflection of chausser:
Further reading
[edit]- “chausse”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Middle French
[edit]Etymology
[edit]From Old French chauce.
Noun
[edit]chausse f (plural chausses)
- stocking (garment worn on the foot and leg)
Descendants
[edit]- French: chausse
Norwegian Bokmål
[edit]Noun
[edit]chausse m (definite singular chausseen, indefinite plural chausseer, definite plural chausseene)
- alternative spelling of chaussé
Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]chausse m (definite singular chausseen, indefinite plural chaussear, definite plural chausseane)
- alternative spelling of chaussé
Categories:
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English terms borrowed from Middle French
- English terms derived from Middle French
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with historical senses
- English terms with quotations
- en:Armor
- Champenois terms inherited from Old French
- Champenois terms derived from Old French
- Champenois terms inherited from Early Medieval Latin
- Champenois terms derived from Early Medieval Latin
- Champenois terms inherited from Latin
- Champenois terms derived from Latin
- Champenois terms with IPA pronunciation
- Champenois lemmas
- Champenois nouns
- Champenois feminine nouns
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Early Medieval Latin
- French terms derived from Early Medieval Latin
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French terms with historical senses
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French feminine nouns
- Middle French countable nouns
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål terms spelled with C
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk terms spelled with C
- Norwegian Nynorsk masculine nouns