Malay

edit

Etymology

edit

    Borrowed from Portuguese leilão, borrowed from Arabic إِعْلَام (ʔiʕlām), from أَعْلَمَ (ʔaʕlama).

    Noun

    edit

    lelong (Jawi spelling ليلوڠ, plural lelong-lelong, informal 1st possessive lelongku, 2nd possessive lelongmu, 3rd possessive lelongnya)

    1. auction (public sales event)
    2. (Pontianak) thrift shop

    Descendants

    edit
    • Indonesian: lelang
    • Min Nan: 黎壟黎垄 (lê-lóng)

    Further reading

    edit

    Tagalog

    edit

    Etymology

    edit

    Possibly a colloquial clipping of Spanish abuelo (grandfather) +‎ -ng. See also lelang, ninong, ninang, manong, manang, etc.

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    lelong (Baybayin spelling ᜎᜒᜎᜓᜅ᜔)

    1. grandfather
      Synonyms: lolo, ingkong, mamay, apo, (dialectal) amama, (archaic) abwelo, (archaic) agwelo
      • 1907, Sofronion G. Calderon, Dating Pilipinas:
        Ang pang̃alan ng pangulo sa bawat balangay ay Dato na ang kahulugan sa wikang Malaya (ani Dr. de Tavera ay nuno ó lelong ano pa ng̃a't dito'y ating mapagninilay na ang ayos sa pámunuan ay isang pamumuno sa gulang̃an.
        (please add an English translation of this quotation)

    Coordinate terms

    edit

    Derived terms

    edit
    edit

    Further reading

    edit
    • lelong at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
    • Manuel, E. Arsenio (1948) Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 36
    • Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972) Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 5

    Anagrams

    edit