Catalan

edit

Verb

edit

destino

  1. first-person singular present indicative of destinar

Esperanto

edit
 
Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

Etymology

edit

From French destin, Italian destino and English destiny, all ultimately from Latin dēstinō.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [deˈstino]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ino
  • Hyphenation: de‧sti‧no

Noun

edit

destino (accusative singular destinon, plural destinoj, accusative plural destinojn)

  1. destiny, fate (hidden power believed to control future events)

Derived terms

edit

Italian

edit

Etymology 1

edit

Deverbal from destinare +‎ -o.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /deˈsti.no/
  • Rhymes: -ino
  • Hyphenation: de‧stì‧no

Noun

edit

destino m (plural destini)

  1. destiny, fate
  2. destination
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /deˈsti.no/
  • Rhymes: -ino
  • Hyphenation: de‧stì‧no

Verb

edit

destino

  1. first-person singular present indicative of destinare

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit

Verb

edit

destino

  1. inflection of destare:
    1. third-person plural present subjunctive
    2. third-person plural imperative

References

edit
  1. ^ destino in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Anagrams

edit

Latin

edit

Etymology

edit

From de- +‎ *stanō, the latter an unattested verb from Proto-Italic *stanō, from Proto-Indo-European *stnéh₂ti ~ stn̥h₂énti. Related to stō. Compare obstinō and praestinō from the same stem.

Pronunciation

edit

Verb

edit

dēstinō (present infinitive dēstināre, perfect active dēstināvī, supine dēstinātum); first conjugation

  1. to bind, fasten, secure, fix, make fast
    Synonyms: cōnfīgō, cōnserō, fīgō, illigō, colligō, ligō, adalligō, dēligō, alligō, nectō, cōnectō, dēfīgō, fīgō, vinculō, pangō
    Antonyms: explicō, absolvō, dissolvō, solvō
  2. to establish, determine, resolve, consider, predict, destine
  3. to intend, devote
  4. to appoint, choose, elect
    Synonyms: adoptō, optō, dēsūmō, sēpōnō, legō, ēligō, sūmō, dēligō, capiō, creō
  5. (archery) to aim at
    Synonyms: intendō, affectō, quaerō, circumspiciō, expetō
    Antonyms: āversor, abhorreō, dēclīnō

Conjugation

edit
   Conjugation of dēstinō (first conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present dēstinō dēstinās dēstinat dēstināmus dēstinātis dēstinant
imperfect dēstinābam dēstinābās dēstinābat dēstinābāmus dēstinābātis dēstinābant
future dēstinābō dēstinābis dēstinābit dēstinābimus dēstinābitis dēstinābunt
perfect dēstināvī dēstināvistī,
dēstināstī1
dēstināvit,
dēstināt1
dēstināvimus,
dēstināmus1
dēstināvistis,
dēstināstis1
dēstināvērunt,
dēstināvēre,
dēstinārunt1
pluperfect dēstināveram,
dēstināram1
dēstināverās,
dēstinārās1
dēstināverat,
dēstinārat1
dēstināverāmus,
dēstinārāmus1
dēstināverātis,
dēstinārātis1
dēstināverant,
dēstinārant1
future perfect dēstināverō,
dēstinārō1
dēstināveris,
dēstināris1
dēstināverit,
dēstinārit1
dēstināverimus,
dēstinārimus1
dēstināveritis,
dēstināritis1
dēstināverint,
dēstinārint1
passive present dēstinor dēstināris,
dēstināre
dēstinātur dēstināmur dēstināminī dēstinantur
imperfect dēstinābar dēstinābāris,
dēstinābāre
dēstinābātur dēstinābāmur dēstinābāminī dēstinābantur
future dēstinābor dēstināberis,
dēstinābere
dēstinābitur dēstinābimur dēstinābiminī dēstinābuntur
perfect dēstinātus + present active indicative of sum
pluperfect dēstinātus + imperfect active indicative of sum
future perfect dēstinātus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present dēstinem dēstinēs dēstinet dēstinēmus dēstinētis dēstinent
imperfect dēstinārem dēstinārēs dēstināret dēstinārēmus dēstinārētis dēstinārent
perfect dēstināverim,
dēstinārim1
dēstināverīs,
dēstinārīs1
dēstināverit,
dēstinārit1
dēstināverīmus,
dēstinārīmus1
dēstināverītis,
dēstinārītis1
dēstināverint,
dēstinārint1
pluperfect dēstināvissem,
dēstināssem1
dēstināvissēs,
dēstināssēs1
dēstināvisset,
dēstināsset1
dēstināvissēmus,
dēstināssēmus1
dēstināvissētis,
dēstināssētis1
dēstināvissent,
dēstināssent1
passive present dēstiner dēstinēris,
dēstinēre
dēstinētur dēstinēmur dēstinēminī dēstinentur
imperfect dēstinārer dēstinārēris,
dēstinārēre
dēstinārētur dēstinārēmur dēstinārēminī dēstinārentur
perfect dēstinātus + present active subjunctive of sum
pluperfect dēstinātus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present dēstinā dēstināte
future dēstinātō dēstinātō dēstinātōte dēstinantō
passive present dēstināre dēstināminī
future dēstinātor dēstinātor dēstinantor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives dēstināre dēstināvisse,
dēstināsse1
dēstinātūrum esse dēstinārī dēstinātum esse dēstinātum īrī
participles dēstināns dēstinātūrus dēstinātus dēstinandus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
dēstinandī dēstinandō dēstinandum dēstinandō dēstinātum dēstinātū

1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

edit

Descendants

edit

References

edit
  • destino”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • destino”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • destino in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 

Etymology 1

edit

Deverbal from destinar.

Noun

edit

destino m (plural destinos)

  1. destiny, fate
  2. destination

Etymology 2

edit

Verb

edit

destino

  1. first-person singular present indicative of destinar

Spanish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit
 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Deverbal from destinar, borrowed from Latin dēstināre.

Noun

edit

destino m (plural destinos)

  1. destiny, fate
    Synonyms: hado, azar, sino
    destino cruelcruel fate
    un capricho del destinoa twist of fate
  2. destination
  3. position, post
    Synonym: posición

Etymology 2

edit

Verb

edit

destino

  1. first-person singular present indicative of destinar

Further reading

edit

Tagalog

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish destino.

Pronunciation

edit

Noun

edit

destino (Baybayin spelling ᜇᜒᜐ᜔ᜆᜒᜈᜓ)

  1. post; assignment (position)
    Synonyms: trabaho, pinagtatrabahuhan
    • 1891, Jose Rizal, Noli me tangere, Translated into Tagalog by Pascual Poblete, published 1906:
      Samantala ay naitanong ni Linares sa kura kung matatagpuan si Padre Damaso sa bagong destino niya . “Ang balita ko po ay di kalayuan dito ang bagong destino ni Padre Damaso.
      Meanwhile, Linares asked the priest if he can find Father Damaso on his new assignment. "What I heard is Padre Damaso's new assignment is just nearby."
    • 1918, Gregorio Nieva, The Philippine Review: (Revista Filipina) ; a Monthly Magazine in English and Spanish:
      Ang reina ang nangako sa kaniya nguni't hindi ko malaman kung tatangapin pa niya ang destino ngayong ang nasa sa poder ay hindi niya kapartido.
      The queen made a promise to him but I don't know if he'll accept his new post as the one in power is not a member of his party.
    • 1992, Wilfredo Pa Virtusio, Bilanggo at iba pang akda:
      Sa disyerto raw ang destino ng trabaho ng tatay niya, ang lawaklawak daw ng disyerto sa Sodi, kahit anong layo ng tingin mo, disyerto ang makikita mo.
      His father is assigned on the desert, the vast desert of Saudi, and no matter how far you are now, all you see is desert.
  2. purpose
    Synonyms: pinag-uukulan, layunin
  3. destiny; fate
    Synonyms: kapalaran, tadhana

Derived terms

edit

Further reading

edit

Anagrams

edit