allattare
Italian
editEtymology
editFrom Late Latin allactāre, derived from Latin lac (“milk”, noun). By surface analysis, a- + latte + -are.
Pronunciation
editVerb
editallattàre (first-person singular present allàtto, first-person singular past historic allattài, past participle allattàto, auxiliary avére)
- (transitive) to breastfeed, to suckle, to nurse
- Synonym: allattare al seno
- (intransitive, rare) to breastfeed, to suckle, to nurse (of a baby) [auxiliary avere]
- c. 1900, Abruzzese traditional song (lyrics and music), “Amara terra mia”, performed by Domenico Modugno:
- Fra gli uliveti è nata già la luna. Un bimbo piange e allatta un seno magro.
- Among the olive groves the moon already has already risen. A child cries and breastfeeds from a skinny breast.
Conjugation
edit Conjugation of allattàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
Related terms
editFurther reading
edit- allattare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
editCategories:
- Italian terms inherited from Late Latin
- Italian terms derived from Late Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms prefixed with a-
- Italian terms suffixed with -are
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian transitive verbs
- Italian intransitive verbs
- Italian terms with rare senses
- Italian terms with quotations
- it:Babies