The Office

britische Fernsehserie (2001–2003)

The Office ist eine britische Comedy-Fernsehserie, die von Ricky Gervais, der auch die Hauptrolle übernahm, und Stephen Merchant geschrieben und gedreht worden ist. Die Erstausstrahlung war in Großbritannien am 30. August 2001 auf BBC Two. Die Erstausstrahlung in Deutschland im englischen Originalton erfolgte am 10. Juni 2006 auf Sat.1 Comedy.[1][2][3] Die erste deutsche Sprachfassung gibt es seit dem 1. Dezember 2021 bei MagentaTV.[4][5][6]

Fernsehserie
Titel The Office
Produktionsland Vereinigtes Königreich
Genre Comedy, Mockumentary
Länge Folgen: 29 Minuten
Special 1: 40 Minuten
Special 2: 50 Minuten
Episoden 12 + 2 (Specials) in 2 Staffeln (Liste)
Titelmusik Big GeorgeHandbags and Gladrags
Idee Ricky Gervais,
Stephen Merchant
Erstausstrahlung 9. Juli 2001 – 27. Dez. 2003 auf BBC Two (Staffel1+2), BBC One (Specials)
Deutschsprachige Erstausstrahlung 10. Juni – 2. Sep. 2006 auf Sat.1 Comedy
Besetzung

Insgesamt wurden 2001 und 2002 je eine Staffel mit jeweils sechs Folgen und 2003 ein Christmas Special mit zwei Folgen ausgestrahlt.

Die Serie ist im Stil einer Langzeitdokumentation produziert worden, mit der ein fiktives BBC-Team das Leben in einem Großraumbüro der Papier-Großhandelsfirma Wernham Hogg in Slough dokumentieren will. Dabei wechseln sich Szenen aus dem Büroalltag mit „Einzelinterviews“ der Hauptdarsteller ab.

Hauptfiguren

Bearbeiten

David Brent

Bearbeiten

David Brent (gespielt von Ricky Gervais) ist der Chef des Büros, der seine Qualitäten als Führungspersönlichkeit und Entertainer maßlos überschätzt. Insbesondere der Widerspruch zwischen seinen Witzen und politischer Korrektheit bringt ihn wiederholt zu Fall.

Gareth Keenan

Bearbeiten

Gareth Keenan (gespielt von Mackenzie Crook) ist Davids Assistent. Wegen seiner Mitgliedschaft in der Territorial Army stellt er sich gern als militärisch erfahrene Führungspersönlichkeit dar. Dies wird aber auch zur Grundlage der meist mit homosexuellen Anspielungen gespickten Scherze von Tim und Dawn.

Tim Canterbury

Bearbeiten

Tim Canterbury (gespielt von Martin Freeman) ist ein frustrierter Sachbearbeiter, der der Eintönigkeit seiner Arbeit durch Scherze und Flirten mit Dawn, in die er unglücklich verliebt ist, zu entfliehen sucht. Er schafft es jedoch nicht, Hindernisse zu überwinden, sei es in seinem immer wieder aufgeschobenen Vorhaben, Psychologie zu studieren, sei es in seiner Beziehung zu Dawn.

Dawn Tinsley

Bearbeiten

Dawn Tinsley (gespielt von Lucy Davis) ist Rezeptionistin. Sie ist seit Jahren mit dem Lagerarbeiter Lee verlobt, fühlt sich zu Tim hingezogen, hält jedoch im Zweifelsfall an ihrer bestehenden Beziehung fest. Ihren Traum, als Illustratorin zu arbeiten, hat sie größtenteils aufgegeben.

Jennifer Taylor-Clark

Bearbeiten

Jennifer Taylor-Clark (gespielt von Stirling Gallacher) ist David Brents Vorgesetzte, die von seinem Managementstil amüsiert bis angewidert ist.

Neil Godwin

Bearbeiten

Neil Godwin (gespielt von Patrick Baladi) ist zunächst David Brents (nie zu sehendes) Gegenstück in einer anderen Wernham-Hogg-Filiale, dann sein Vorgesetzter. Er ist Zielscheibe von Davids Neid, insbesondere da Neil ihn an Attraktivität, Führungskompetenz, Beliebtheit und Humor weit übertrifft.

Chris „Finchy“ Finch

Bearbeiten

Chris „Finchy“ Finch (gespielt von Ralph Ineson) ist Außendienstmitarbeiter, Frauenheld und Meister im Erzählen zotiger Witze, Kumpel und unerreichtes Vorbild von David Brent.

Keith „Big Keith“ Bishop

Bearbeiten

Keith „Big Keith“ Bishop (gespielt von Ewen MacIntosh) ist ein fülliger, wortkarger Buchhalter mit einer Vorliebe für schottische Eier.

Handlung

Bearbeiten

In der fiktiven Dokumentation wird der Büroalltag in der Zweigniederlassung der Papier-Großhandelsfirma Wernham Hogg in Slough gezeigt. Der Leiter des Standorts, David Brent, versucht, bei seiner Belegschaft möglichst beliebt zu sein. Hierfür greift er zum einen regelmäßig auf unangebrachte Witze zurück, außerdem behauptet er ohne jegliche Grundlage, dass die bevorstehende Zusammenlegung des Standorts mit dem in Swindon keine Kündigungen in Slough bedeuten werde. Der Sachbearbeiter Tim gerät regelmäßig mit seinem Tischnachbarn und Teamleiter Gareth aneinander. Er flirtet mit der Rezeptionistin Dawn, die eigentlich mit dem Lagerarbeiter Lee verlobt ist. Tim möchte eigentlich wieder studieren und Dawn möchte Illustratorin werden, doch beiden fehlt der Mut, zu kündigen. David ist entgegen seiner Behauptungen schließlich bereit, den Standort in Slough und einen Teil der Belegschaft zu opfern, als ihm eine Beförderung in Aussicht gestellt wird. Diese scheitert jedoch an seinem Bluthochdruck.

Der Standort von Swindon wird in Slough integriert und dessen Leiter Neil Godwin wird Davis Vorgesetzter. Es gelingt David weder, bei seinen neuen Mitarbeitern beliebt zu werden, noch ist Neil mit seiner Leistung zufrieden. David beginnt als Nebenjob als Coach zu arbeiten, doch sein extravaganter Stil kommt nicht gut an. Schließlich wird ihm sowohl von Wernham Hogg als auch von der Unternehmensberatung gekündigt. Gareth wird neuer Leiter des Standorts. Tim hat eine kurze Beziehung mit der neuen Mitarbeiterin Rachel. Als sie sich wieder trennen, erfährt er, dass Dawn und Lee für ein halbes Jahr in die USA gehen werden. Tim kann Dawn nicht überzeugen, sich stattdessen für ihn zu entscheiden.

Einige Jahre später dreht die BBC eine neue Dokumentation, um zu sehen, was aus den Mitarbeitern geworden ist. David arbeitet inzwischen als Vertreter für Reinigungsutensilien und tritt abends als vermeintlicher TV-Star in Clubs auf. Er besucht regelmäßig seinen alten Arbeitsplatz, was ihm schließlich von Neil untersagt wird. Um bei der Weihnachtsfeier des Büros, zu der er trotzdem eingeladen ist, nicht ohne Begleitung aufzutauchen, nutzt David eine Singlebörse. Nach einigen Fehlschlägen versteht er sich bei der Weihnachtsfeier sehr gut mit seinem Blind Date Carol. Dawn und Lee sind immer noch in Florida, arbeiten jedoch schwarz, da sie keine Arbeitserlaubnis haben. Lee hat Donna den Wunsch, Illustratorin zu werden, ausgeredet. Sie fliegen zur Weihnachtsfeier nach Slough, wo es Tim schließlich gelingt, Dawns Herz mit einem Wichtelgeschenk zu gewinnen, in dem er sie ermutigt, weiter ihren Traum zu verfolgen.

Hintergrund

Bearbeiten

Ricky Gervais und Stephen Merchant lernten sich bei dem Londoner Radiosender Xfm kennen.[7] Im Juni 1998 drehten sie zusammen bei der BBC einen Kurzfilm mit Gervais als unangenehmen Boss, der bereits ziemlich genau den Stil der späteren Serie verkörperte.[7] Das Demo-Band kam bei der BBC gut an und sie beauftragten Gervais und Merchant, ein Drehbuch für einen Piloten zu schreiben.[7]

Der Pilot wurde im Januar 2000 gedreht.[7] Merchant war zuerst nicht von Mackenzie Crook als Gareth überzeugt, den er sich muskulöser und militaristischer vorgestellt hatte. Es stellte sich dann jedoch heraus, dass man dieser Figur deutlich mehr verzeihen konnte, wenn sie so verletzlich gespielt wurde, wie Crook es tat.[7] Inhaltlich war der Pilot der späteren ersten Folge sehr ähnlich, es wurden jedoch ein paar Szenen gestrichen, die nach Ansicht der Filmemacher zu stark wie eine typische Sitcom geschrieben waren.[7]

Dass die Figuren sich immer der Kamera bewusst sind und nichts tun würden, was man vor einer Kamera nicht tut, war laut Gervais manchmal ein Hindernis beim Schreiben. Die Präsenz der Kamera verstärkte jedoch auch die Wirkung einiger Szenen, da sie die unangenehme Stille nach einem fehlgeschlagenen Witz noch unerträglicher mache.[7]

Episoden

Bearbeiten

Die beiden ersten Staffeln wurden in den Jahren 2001 und 2002 auf BBC Two veröffentlicht. Die Christmas-Specials erschienen im Jahr 2003 auf BBC One. Die deutsche Erstausstrahlung erfolgte 2006 im Original mit Untertiteln auf Sat.1 Comedy. Eine deutsche Synchronerfassung erschien erstmals 2021 bei MagentaTV.

Auszeichnungen

Bearbeiten

2003 wurde The Office mit der Silbernen Rose von Montreux in der Kategorie Sitcom ausgezeichnet.

Im Januar 2004 gewann The Office als erste britische Fernsehserie einen Golden Globe als „Beste Fernsehserie in der Kategorie Musical oder Comedy“. Sie verwies damit Arrested Development, Monk, Sex and the City und Will & Grace auf die Plätze. Ricky Gervais gewann, für seine Rolle als Davit Brent in The Office, außerdem einen Golden Globe für die Beste Hauptrolle in einer Fernsehserie der Kategorie Musical oder Comedy.

Adaptionen

Bearbeiten
Land/Region Titel Sender Erstausstrahlung Bemerkungen
Kanada  Kanada La Job Bell ExpressVu Oktober 2006 –

Januar 2007

Der québecische Sender Bell ExpressVu strahlte seit dem 9. Oktober 2006 eine im Raum Montreal spielende, ebenfalls französischsprachige Fassung der Serie aus. Charaktere und Handlungselemente der Originalserie wurden nahezu eins zu eins umgesetzt; an die Stelle von Slough und Swindon treten Côtes-de-Liesse und Terrebonne.
Chile  Chile La ofis Canal 13 August 2008 –

November 2008

Tschechien  Tschechien Kancl ČT1 1. Dezember 2014 –

17. Dezember 2014

Finnland  Finnland Konttori Nelonen März 2017 –

Februar 2019

Frankreich  Frankreich Le Bureau Canal+ Mai 2006 –

Juni 2006

Deutschland  Deutschland Stromberg ProSieben Oktober 2004 –

Januar 2012

Die Einflüsse von The Office auf die vielfach ausgezeichnete deutsche Fernsehserie Stromberg sind zahlreich und deutlich. Die von Brainpool produzierte Serie lief 2004 mit acht Folgen auf ProSieben an. Insgesamt wurden 46 Folgen in fünf Staffeln sowie ein Kinofilm produziert. Nachdem die BBC im Oktober 2004 die Ähnlichkeiten mit The Office erkannt hatte und sich rechtliche Schritte vorbehielt, erweiterte Brainpool zur zweiten Staffel im September 2005 den Abspann um den Zusatz: „Inspired by the UK BBC series The Office created by Ricky Gervais and Stephen Merchant“.
Griechenland  Griechenland ANT1 Ab 2023
Indien  Indien The Office Hotstar Juni 2019 –

September 2019

Israel  Israel HaMisrad yes Comedy August 2010 –

Oktober 2013

Polen  Polen The Office PL Canal+ Ab Oktober 2021
Schweden  Schweden Kontoret TV4 Februar 2012 –

März 2013

Vereinigte Staaten  Vereinigte Staaten The Office NBC März 2005 –

Mai 2013

Nachdem die britische Originalserie zwei Golden Globes gewonnen hatte, wurde eine amerikanische Version von The Office unter demselben Originaltitel produziert, die von NBC gekauft wurde. Der Titel wurde beibehalten, der Schauplatz von Slough nach Scranton, Pennsylvania verlegt. NBC beschrieb es als eine etwas schnellere Version des Originals. Die Macher der Ursprungsserie Ricky Gervais und Stephen Merchant hatten Mitspracherechte, waren bis auf Auftritte anderweitig aber nicht beteiligt. Im deutschsprachigen Raum wurde die Serie unter dem Namen Das Büro auf ORF 1, Super RTL sowie Netflix und als The Office auf RTL NITRO und Comedy Central gezeigt.
Saudi-Arabien  Saudi-Arabien Al Maktab MBC Ab Oktober 2022[8][9]

Weitere Informationen zu den Adaptionen

Bearbeiten
Englische Sprache Deutsch Französisch Spanisch Hebräisch Schwedisch Tschechisch Finnisch Hindi Polnisch Arabisch Griechisch
Vereinigtes Konigreich  Vereinigtes Königreich Vereinigte Staaten  Vereinigte Staaten Deutschland  Deutschland Frankreich  Frankreich Kanada  Kanada Chile  Chile Israel  Israel Schweden  Schweden Tschechien  Tschechien Finnland  Finnland Indien  Indien Polen  Polen Saudi-Arabien  Saudi-Arabien Griechenland  Griechenland
Name The Office The Office Stromberg Le Bureau La Job La ofis HaMisrad (המשרד) Kontoret Kancl Konttori The Office The Office PL Al Maktab ?
Firma Wernham Hogg Dunder Mifflin Capitol-Versicherung AG Cogirep Les Papiers Jennings Papeles Lozano פייפר אופיס (Piper-Büro) Svensk kontorshygien AB Papír a print Leskisen paperi Wilkins Chawla Kropliczanka ? ?
Geschäftsfeld Papier Papier und Bürozubehör Versicherung Papier Papier Papier Bürozubehör Bürohygiene Papier Papier Papier Mineralwasser ? ?
Ort der Handlung Slough Scranton Köln, Finsdorf (Staffel 4, fiktiver Ort, gefilmt in Walberberg) Villepinte Côte-de-Liesse Santiago de Chile Yehud Upplands-Väsby Brno Riihimäki Faridabad Siedlce ? ?
Manager/Regionalmanager David Brent
(Ricky Gervais)
Michael Scott
(Steve Carell)

Andy Bernard
(Ed Helms)

Bernd Stromberg
(Christoph Maria Herbst)
Gilles Triquet
(François Berléand)
David Gervais
(Antoine Vézina)
Manuel Cerda
(Luis Gnecco)
Avi Meshulam
(Dvir Benedek)
Ove Sundberg
(Henrik Dorsin)
Marek Chvála
(Václav Kopta)
Pentti Markkanen
(Sami Hedberg)
Jagdeep Chadda
(Mukul Chadda)
Michał Holc
(Piotr Polak)

Patrycja

(Vanessa Aleksander)

? ?
Senior Sales Representative /Senior Vertriebsmitarbeiter Tim Canterbury
(Martin Freeman)
Jim Halpert
(John Krasinski)
Ulf Steinke
(Oliver Wnuk)
Paul Delorme
(Jérémie Elkaïm)
Louis Tremblay
(Sébastien Huberdeau)
Diego Ramírez
(Pablo Cazals)
Yossi
(Eldad Fribas)
Erik Lundkvist
(Kim Sulocki)
Tomáš Trojan
(Michal Dalecký)
Timo
(Pyry Äikää)
Amit Sharma
(Sayandeep Sengupta)
Franek
(Mikołaj Matczak)

new marketing specialist

? ?
Assistant (to the) Regional Manager Gareth Keenan
(Mackenzie Crook)
Dwight Schrute
(Rainn Wilson)
BertholdErnieHeisterkamp
(Bjarne Mädel)
Joel Liotard
(Benoît Carré)
Sam Bisaillon
(Paul Ahmarani)
Cristián Müller
(Mauricio Dell)
Yariv Shauli
(Maayan Blum)
Viking Ytterman
(Björn Gustafsson)
Jáchym Kořen
(Radim Novák)
Jaakko
(Antti Heikkinen)
T.P. Mishra
(Gopal Datt)
Darek
(Adam Woronowicz)

head of the logistics department

? ?
Rezeptionist Dawn Tinsley
(Lucy Davis)
Pam Beesly
(Jenna Fischer)

Erin Hannon
(Ellie Kemper)

Tanja Seifert
(Diana Staehly)
Laetitia Kadiri
(Anne-Laure Balbir)
Anne Viens
(Sophie Cadieux)
Rocío Poblete
(Nathalia Aragonese)
Dana
(Mali Levi)
Therese Johansson
(Sissela Benn)
Anna Kručinská
(Sara Venclovská)
Anna
(Linda Wiklund)
Pammi
(Samridhi Dewan)
Asia
(Kornelia Strzelecka)
? ?
Aushilfskraft Ricky Howard
(Oliver Chris)
Ryan Howard
(B. J. Novak)
Jonas Fischer
(Maximilian Mauff)
Felix Pradier
(Xavier Robic)
Felipe Tomic
(César Sepúlveda)
Regev Steiner
(Amir Wolf)
Ota Kačer
(Jiří Hájek)
„OP“
(K. Puura)
Sapan Gill
(Abhinav Sharma)
Corporate Supervisor Jennifer Taylor‑Clarke
(Stirling Gallacher)

Neil Godwin

(Patrick Baladi)

Jan Levinson
(Melora Hardin)

Gabe Lewis

(Zach Woods)

Tatjana Berkel
(Tatjana Alexander)
Juliette Lebrac
(Astrid Bas)
Emmanuelle Sirois-Keaton
(Nathalie Coupal)
Jimena Ibarra
(Liliana García)
Yelena
(Helena Yaralova)
Idun Falkenberg
(Lisa Linnertorp)
Lenka Falešníková-Vondráčková
(Pavla Vitázková)
Katariina
(Vera Kiiskinen)
Riya Pahwa
(Gauahar Khan)
Accountant Sheila
(Jane Lucas)
Angela Martin
(Angela Kinsey)
Daniel Gabarda
(Frédéric Merlo)
Yanni
(Jimena Nuñez)

Teresita(Luz María Yacometti)

Karol
(Roberto Pollak)

AbabaAviSharon
(Yossi Vassa)

Lennart Forsström
(Rikard Ulvshammar)

Anna Norén
(Anna Åström)

Margareta Wivallius
(Ingbritt Hjälm)

Petra
(Barbora Sousa)
Maarit
(Lotta Lindroos)
Anjali(
Priyanka Setia)
Sebastian
(Jan Sobolewski)
Oliver
(Howard Saddler)
Oscar Martinez
(Oscar Nuñez)
Viktor
(Tomáš Sýkora)
Farzin
(Mazdak Nassir)
Rinchin
(Chien Ho Liao)
Keith Bishop
(Ewen MacIntosh)
Kevin Malone
(Brian Baumgartner)
César
(Alfredo Portuondo)
Teppo
(Jan Nyquist)
Kutti
(Gavin Methalaka)
Verkaufsvertreter Chris Finch
(Ralph Ineson)
Todd Packer
(David Koechner)
Theo Hölter
(Andreas Schmidt)
Didier Leguelec
(Jean-Pierre Loustau)
Rocky Larocque
(Yves Amyot)
Carlitos García
(Sergio Piña)
Shimi Guetta
(Shai Avivi)
„Boozen“
(Kristoffer Appelquist)
Jiří Nebeský
(Rastislav Gajdoš)
Prem Chopra
(Ranvir Shorey)
Verlobte(r) des/der Rezeptionist/in Lee
(Joel Beckett)
Roy Anderson
(David Denman)
Roland(off camera) Ludovic Correia
(Julien Favart)
Luc
(Martin Tremblay)
Marco
Lavi
(Alon Hamawi)
Kenneth Gustavsson
Peter Jansson
Libor
(Dušan Vitázek)
Ripa
(Leo Honkonen)
Parmeet
(Kunal Pant)
Freundin des Senior Vertriebsmitarbeiters Rachel
(Stacey Roca)
Katy Moore
(Amy Adams)

Karen Filippelli
(Rashida Jones)

Tanja Seifert
(Diana Staehly)
Julie
(Évelyne Rompré)
Catalina
(María José Urúza)
Shiri
(Noa Wollman)
Loveleen
(Anandita Pagnis)
Weitere Mitarbeiter Jamie(Jamie Deeks)

Ben
(Ben Bradshaw)

Emma
(Emma Manton)

Donna
(Sally Bretton)

Joan
(Yvonne D’Alpra)

Malcolm
(Robin Hooper)

Brenda
(Julie Fernandez)

Trudy
(Rachel Isaac)

Stanley Hudson(Leslie David Baker)

Phyllis Lapin-Vance
(Phyllis Smith) Kelly Kapoor
(Mindy Kaling)

Toby Flenderson
(Paul Lieberstein)

Meredith Palmer
(Kate Flannery)

Creed Bratton
(Creed Bratton)

Erika Burstedt
(Martina Eitner-Acheampong)

Jennifer Schirrmann
(Milena Dreißig)

Lars Lehnhoff
(Laurens Walter)

Nicole Rückert
(Angelika Richter)

Hans Schmelzer
(Ralf Husmann)

Sabine Buhrer
(Maja Beckmann)

Trini
(Karla Matta)

Jesús
(Marcelo Valdivieso)

Benito Rojas
Dante Espinoza

Yevgeni
(Dima Ross)

Leah
(Ayelet Robinson)

Riki
(Hilla Sarjon)

Abed
(Jamil Khoury)

Britt-Marie Lind
(Veronica Dahlström)

Massoud Ghorbani
(Hassan Brijany)

Robin T. Larsson
(David Druid)

Örjan Almqvist
(Christoffer Olofsson)

Aune
(Paula Siimes)

Leyla
(Ushma Olava)

Saleem
(Sunil Jetly)

Sarla Bansal
(Preeti Kochar) Madhukar
(Mayur Bansiwal) Kitty Kataria
(Mallika Dua)

Bożena
(Milena Lisiecka)

Gośka
(Monika Obara)

Agnieszka
(Monika Kulczyk)

Levan
(Marcin Pempuś)

Łuki
(Adam Bobik)

Lagerhaus-Mitarbeiter GlynnTaffy
(David Schaal)
Darryl Philbin
(Craig Robinson)
Sami

(Yaniv Suissa)

Kenneth Gustavsson
(Peter Jansson)
Roman
(Martin Tlapák)
Rajinder
(Manpreet Singh)
Bearbeiten

Einzelnachweise

Bearbeiten
  1. Jochen Müller: ProSiebenSat.1 stellt Pay-Angebot vor. In: Blickpunkt:Film. 1. Juni 2006, abgerufen am 26. Oktober 2021.
  2. Thomas Lückerath: Die Programme von Sat.1 Comedy und kabel eins classics. In: DWDL.de. 8. Mai 2006, abgerufen am 26. Oktober 2021.
  3. Sascha Beck: The Office. In: sablog.de. 14. Mai 2006, abgerufen am 26. Oktober 2021.
  4. André Beyer: MagentaTV: Britische Kultserie startet im Dezember – erstmals auf Deutsch. In: Digitalfernsehen. 23. November 2021, abgerufen am 24. November 2021.
  5. Bernd Krannich: „The Office“: Britisches Original kommt mit Synchronfassung zu MagentaTV. In: fernsehserien.de. 24. November 2021, abgerufen am 24. November 2021.
  6. The Office UK und Fortsetzung von Godfather of Harlem bei MagentaTV. In: serienjunkies.de. 23. November 2021, abgerufen am 24. November 2021.
  7. a b c d e f g Gervais, Ricky: How I made The Office. Making-Of-Dokumentation. In: The Office: Die komplette erste Staffel. DVD. Polyband, 2005 (englisch).
  8. Chandni Mehta, [Al Maktab: Everything You Need To Know About The Office’s Arabic Remake], Harpers Arabic, June 1, 2022. [Archive.org link](https://web.archive.org/web/20220601081110/https://www.harpersbazaararabia.com/culture/entertainment/al-maktab-office-arabic)
  9. Rahaf Jambi, [MBC Studios, Shahid platform celebrate launch of Arabic version of ‘The Office’](https://www.arabnews.com/node/2189141/media), Arab News, October 27, 2022. [Archive.org link](https://web.archive.org/web/20221030103426/https://www.arabnews.com/node/2189141/media)