Ave verum corpus
Ave verum corpus je krátká eucharistická píseň pocházející ze 14. století, připisovaná papežům Inocenci III., VI. a VI. Titul znamená „Buď pozdraveno tělo Kristovo“. Píseň je založena na básni z rukopisu kláštera v Reichenau u Bodamského jezera. Ve středověku byla zpívána při pozdvihování a požehnání.
Píseň vyjadřuje víru v reálnou přítomnost Ježíše ve svátosti eucharistie a jejich spasení skrze utrpení Krista a těch, kdo v něj věří. Současný text je jednou ze čtyř variant písní, které se dochovaly. Byl mnohokrát zhudebněn.
Zhudebnění
[editovat | editovat zdroj]Marc-Antoine Charpentier hymnus zhudebnil třikrát. Wolfgang Amadeus Mozart jej zhudebnil šest měsíců před svou smrtí a jeho zpracování náleží k nejslavnějším. Styl, výraz a atmosféra díla se odlišují od hudby, kterou Mozart až dosud komponoval ve službách salcburského arcibiskupa. Technická brilance a odkaz na temné pojetí starších mší jsou nahrazeny srozumitelným stylem sborového zpěvu, který respektuje hlasy i smyčce. Stručné a přesné fráze a struktura a přímočarost projevu dávají tomuto miniaturnímu dílu zvláštní hloubku a duchovní sílu.
Originál
[editovat | editovat zdroj]Ave, ave verum corpus
natum de Maria Virgine.
Vere passum immolatum
in cruce pro homine.
Cujus latus perforatum
unda fluxit et sanguine.
Esto nobis praegustatum
in mortis examine.
Volný překlad
[editovat | editovat zdroj]Buď pozdraveno skutečné tělo Kristovo
zrozené z Marie Panny.
Skutečně trpící a umučené
na kříži pro člověka.
Z jeho probodeného boku
vytryskla voda a krev.
Ať je nadějí
v hodině naší smrti.
Externí odkazy
[editovat | editovat zdroj]- Obrázky, zvuky či videa k tématu Ave verum corpus na Wikimedia Commons