Forum:Notes 07, (KH3D, Dream Eaters) - Neumannz
Named Dream Eaters[edit]
This is the list of Dream Eaters whose names have been confirmed. Images are included when available.
This information is from:
- The 2011 TGS promotional material
- Famitsu from the week of 9/18/2011
- Famitsu from the week of 11/20 (F1199, I think?)[1]
- V Jump (?) from week of 12/14[2][3]
- Famitsu from January 5, 2012[4]
Update this line as more information is released, then delete once the game is out.
Spirits[edit]
Juggle Pup (アシカジャグラー Ashika Jagurā , lit. "Sealion Juggler" (海馬))
Aura Lion (オーラライオン Ōra Raion )
Skelterwild (ボンツビワイルド )
Tyranto Rex (ボウクンレックス Boukun Rekkusu , lit. "Tyrant Rex" (暴君))[5]
Toximander (ドクドクサンショ , lit. "Venomous Salamander" (毒々・山椒))[7]
Drak Quack (ドラゴンモドキ , lit. "Pseudo Dragon")
Drill Sye (ドリルサイ Doriru Sai , lit. "Drill Rhino" (犀))
Electric Unicorn (エレキユニコーン Ereki Yunikōn )
Peepsta Hoo (ガンミフクロウ Ganmi Fukurou , lit. "Glaring Owl" (ガン見・梟))
Fin Fatale (ギョライギョ , lit. "Torpedo Fish" (魚雷・魚))[8]
Halbird (ナルバード Naru Bādo , lit. "Resounding Bird" (鳴る))
Flowbermeow (ハナダワンニャン , lit. "Light-indigo Woof Meow" (縹・ワンワン・にゃんにゃん))[9]
Pegaslick (ハンサムペガサス Hansamu Pegasasu )
Ducky Goose (ハラグチアヒル , lit. "Belly-mouth Duck" (腹・口・鶩))
Pricklemane (Hari Lion) (ハリライオン Hari Raion , lit. "Prickly Lion" (針))
Staggerceps (ハサミクワガタ , lit. "Scissor Stag Beetle" (鋏・鍬形))[10]
Hebby Repp (ヘビトカゲ , lit. "Snake Lizard" (蛇・蜥蜴))
Fishboné (ホネフィッシュ , lit. "Bone Fish" (骨))
Iceguin Ace (アイスペンギン Aisu Pengin )
Thunderaffe (イダテンキリン , lit. "Skanda Giraffe" (韋駄天・麒麟))
Wheeflower (イイフラワー Ī Fuwarā , lit. "Good Flower" (良))[11]
Chef Kyroo (カエルシェフ Kaeru Shiefu , lit. "Frog Chef" (蛙))
Lord Kyroo (カエルおうじ , lit. "Frog Prince" (蛙・王子))
Sir Kyroo (カエルソルジャー Kaeru Sorujā , lit. "Frog Soldier" (蛙))
Keeba Tiger (キバタイガー Kiba Taigā , lit. "Fang Tiger" (牙))
Komory Bat (Koumori Bat) (コウモリバット Koumori Batto , lit. "Bat Bat" (蝙蝠))
Kooma Panda (クマパンダー , lit. "Bear Panda" (熊))
Majik Lapin (マジックラビット Majikku Rabitto )
Me Me Bunny (ミミバニー Mimi Banī , lit. "Ear Bunny" (耳))
Tatsu Blaze (モエロタツホース Moero Tatsu Hōsu , lit. "Burning Dragon Horse" (燃えろ・龍))[12]
Necho Cat (Neko Cat) (ネコキャット Neko Kyatto , lit. "Cat Cat" (猫))
Ghostabocky (オバケゴースト Obake Gōsuto , lit. "Ghost Ghost" (お化け))
Jestabocky (オバケピエロ Obake Piero , lit. "Ghost Clown" (お化け))[13]
Ryu Dragon (リュウドラゴン Ryū Doragon , lit. "Dragon Dragon" (竜))
Eaglider (タカイーグル Taka Īguru , lit. "Hawk Eagle" (鷹))
Tama Sheep (タマシープ Tamashīpu , lit. "Soul Sheep" (魂))
Tatsu Steed (タツホース Tatsu Hōsu , lit. "Dragon Horse" (龍))[14]
Cera Terror (ツノケラトプス Tsunokeratopusu , lit. "Hornceratops" (角))[16]
Cyber Yog (ヤギサイバー Yagi Saibā , lit. "Goat Cyber" (山羊))
Zolephant (ゾウエレファント Zou Erefanto , lit. "Elephant Elephant" (象))
Rare Spirits[edit]
Frootz Cat (フルーツキャット Furūtsu Kyatto )[20]
Ursa Circus (クマダダイサーカス , lit. "The Great Bear Circus" (熊・大))[22]
Kab Kannon (タイホウカブト , lit. "Artillery Rhinoceros Beetle" (大砲・甲))[24]
R & R Seal (バカンスシール Bakansu Shīru )[25]
Nightmare Bosses[edit]
Hockomonkey (ハコザル , lit. "Box Monkey" (箱・猿))
Wargoyle (バレットガゴイル Baretto Gagoiru )
Brawlamari (イカゲソード Ikage Sōdo , lit. "Squid Sword" (烏賊下足))[26]
Queen Buzzerfly (ハチクイーン Hachi Kuīn , lit. "Bee Queen" (蜂))
Commantis (エレカマキリ Ere Kamakiri , lit. "Ele Mantis" (螳螂))
Chill Clawbster (キンキンロブスタ Kinkin Robusuta , lit. "Freezing Lobster" (きんきん))
Char Clawbster (メラメラロブスタ Meramera Robusuta , lit. "Burning Lobster" (めらめら))
Holey Moley (アナモグラー , lit. "Hole Mole" (穴・土竜))
Spellican (スペルカン Superukan )
Anti Black Coat (アンチブラックコート Anchi Burakku Kōto )
- Comment
- How frequently did previous enemies get new names in translation?
Dual Links[edit]
- Comet (コメット): Kaeru Chef + Yagi Horn
- Union Rush (ユニオンラッシュ): Kooma Panda + Pricklemane/Kooma Panda + Handsome Pegasus
Handsome Pegasus + Denden Cargo
- Wonder Jamboree (ワンダージャンボリー): Wandanyan
Other techniques[edit]
- Last Arcanum (Wandanyan + Koumori Bat)
- Final Break (Kooma Panda + Pricklemane?)
- Ice Breaker (Handsome Pegasus)
- Thoroughbred Ride (Handsome Pegasus)
Other items[edit]
- Training Toys (トレーニングトイ)
- Water Barrel (ウォーターバレル)
- Treasure Goggle (トレジャーゴーグル)
- Flick Rush (フリックラッシュ)
- Panda Punch (パンダパンチ)
- Kuma Tackle (クマタックル)
References[edit]
- ^ http://hokanko-alt.ldblog.jp/archives/67092950.html
- ^ http://hokanko-alt.ldblog.jp/archives/67162449.html
- ^ http://www.ff-reunion.net/kh/2011/12/14/kh3d_the-three-musketeers_and_the-world-ends-with-you_new_character
- ^ http://kh13.com/zenphoto/articles/famitsu-weekly/january-5-2012/
- ^ The Dream Eater represents a "Tyrannosaurus rex", i.e., "Tyrant Lizard King".
- ^ "Denden" is short for "Snail" (でんでん虫 Denden-mushi ); "Cargot" is short for "Escargot" (Fra: "Snail").
- ^ Sansho is short for "Salamander" (山椒魚 Sanshouuo ).
- ^ Poss. pun on how "torpedo" is written and pronounced "fish lightning".
- ^ Also a pun on "Flower" (花 Hana ).
- ^ Poss. pun on how "Hasami" can also be "Pincers" (螯); "Kuwagata" is short for "Stag Beetle" (鍬形虫 Kuwagata-mushi ).
- ^ Poss. pun on "Talking flower"
- ^ The seahorse is named "Tatsu no Otoshigo" in Japan; lit. "Dragon's Bastard".
- ^ "Piero" is derived from "Pierrot" (Fra: "Clown").
- ^ The seahorse is named "Tatsu no Otoshigo" in Japan; lit. "Dragon's Bastard".
- ^ "Kabuto" is short for "Rhinoceros Beetle" (甲虫 Kabuto-mushi ).
- ^ The Dream Eater represents a "Triceratops" i.e., "Three horned Face".
- ^ Also a pun on "Wonder Meow"; The Dream Eater represents a fusion of a cat and dog
- ^ Poss. pun on "Wallflower"
- ^ Also a pun on how its horns are musical horns.
- ^ The Dream Eater represents a fruit-based Neko Cat.
- ^ The Dream Eater represents a King Mickey-based Wandanyan.
- ^ The Dream Eater represents a Great Kinoshita Circus-based Kooma Panda.
- ^ The Dream Eater represents a Neku-based Hebi Tokage.
- ^ The Dream Eater represents a ???-based Tsuno Kabuto; "Kabuto" is short for "Rhinoceros Beetle" (甲虫 Kabuto-mushi ).
- ^ The Dream Eater represents a French vacation-based Ashika Juggler.
- ^ "Ikage" is short for "Squid tentacles" (烏賊下足 Ikageso ).