soddisfare
Jump to navigation
Jump to search
Italian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin satisfacere. Once the first element satis (“enough”) had been lost as an independent word, the verb was remodelled according to the Italian prefixes so- and dis-, as if derived from a Latin *sub-dis-facere. Doublet of satisfare, a borrowing from Latin.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]soddisfàre (first-person singular present soddisfàccio or soddìsfo, first-person singular past historic soddisféci, past participle soddisfàtto, first-person singular imperfect soddisfacévo, first-person singular subjunctive soddìsfi, second-person singular imperative soddisfà or soddisfài, auxiliary avére)
- (transitive, intransitive) to satisfy [auxiliary avere]
- (transitive, intransitive) to fulfil/fulfill, to execute [auxiliary avere]
- (transitive, intransitive) to please or pleasure sexually [auxiliary avere]
Conjugation
[edit] Conjugation of soddisfàre (-ere; irregular) (See Appendix:Italian verbs)
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Categories:
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *seh₂-
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeh₁-
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/4 syllables
- Italian terms with audio pronunciation
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -ere
- Italian irregular verbs
- Italian verbs with irregular present indicative
- Italian verbs with irregular present subjunctive
- Italian verbs with irregular imperative
- Italian verbs with irregular past historic
- Italian verbs with irregular past participle
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian transitive verbs
- Italian intransitive verbs