rud

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Rud, RUD, rúd, and rüd

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle English rudden, ruden, from Old English rudian (to be ruddy) (compare rudu (redness)), from Proto-Germanic *rudāną, from Proto-Indo-European *h₁rudʰéh₁ti, from *h₁rewdʰ- (red); cognate with Old Cornish rud and Old Irish rúad). (Compare red).

Noun

[edit]

rud (uncountable)

  1. redness; blush
  2. ruddle; red ochre

Verb

[edit]

rud (third-person singular simple present ruds, present participle rudding, simple past and past participle rudded)

  1. (intransitive) To become red; redden.
  2. (obsolete, transitive) To make red.
[edit]

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

rud (plural ruds)

  1. Alternative form of rudd (fish).

Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for rud”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)

Anagrams

[edit]

Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish rét.[1]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

rud m (genitive singular ruda, nominative plural rudaí)

  1. thing, object, affair (material object)

Declension

[edit]

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]
  • anrud (great quantity or number; too much concern, excessive desire)
  • céard (what, interrogative)
  • éard (what, relative)
  • fo-rud (odd, incidental thing)
  • rud beag (a little, a bit)
  • Seán Ó Rudaí (John Doe, John Citizen)
  • séard (what, relative)

References

[edit]
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “rét”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 82, page 44
  3. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 59, page 26
  4. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 103, page 41

Further reading

[edit]

Polish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

rud

  1. genitive plural of ruda

Scottish Gaelic

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish rét.[1]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

rud m (genitive singular ruid, plural rudan)

  1. thing

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “rét”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap

Further reading

[edit]
  • Edward Dwelly (1911) “rud”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN

Serbo-Croatian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *rǫdъ (Bulgarian руд (rud), Polish rędzy).

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

rȗd (Cyrillic spelling ру̑д, definite rȗdī)

  1. curly, shaggy, locky
Declension
[edit]

Etymology 2

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *rudъ.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

rȗd (Cyrillic spelling ру̑д, definite rȗdī)

  1. reddish-brown, carroty, foxy
Declension
[edit]

References

[edit]
  • rud”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
  • rud”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Swedish

[edit]

Noun

[edit]

rud c

  1. (dated) Alternative form of ryd (forest clearing).