lamina
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin lāmina (“a thin piece of metal, wood, marble; a plate, leaf, layer”). Doublet of lame.
Pronunciation
[edit]- (UK, General Australian) IPA(key): /ˈlæm.ɪ.nə/
- (US) IPA(key): /ˈlæm.ɪ.nə/, [ˈlɛəm.ɪ.nə]
Audio (US): (file) - Rhymes: -æmɪnə
Noun
[edit]lamina (plural laminae or (archaic) laminæ or laminas)
- A thin layer, plate, or scale of material.
- (anatomy) Either of two broad, flat plates of bone of a vertebra that is fused with and extends from the pedicle to the median line of the neural arch to form the base of the spinous process and that along with the pedicle forms the posterior part of the vertebral foramen.
- (botany) The flat expanded part of a foliage leaf or leaflet.
- Synonym: blade
- (geology) A fine layer that occurs in sedimentary rocks.
- (zootomy) One of the narrow thin parallel plates of soft vascular sensitive tissue that cover the flesh within the wall of a hoof.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
References
[edit]- “lamina”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- “lamina”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
Anagrams
[edit]- maalin, Almain, lamian, aminal, Manila, al-Amin, Milana, Alamin, animal, Animal, almain, Malian, manila
Catalan
[edit]Verb
[edit]lamina
- inflection of laminar:
French
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Verb
[edit]lamina
- third-person singular past historic of laminer
Anagrams
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Ultimately from Latin lamina, possibly from Proto-Indo-European *stelh₃- (“broad, to broaden”). Possibly through Portuguese lâmina or Spanish lámina (“sheet”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lamina (plural lamina-lamina, first-person possessive laminaku, second-person possessive laminamu, third-person possessive laminanya)
- (archaic) coat of mail
- lamina: a very thin layer of material.
Further reading
[edit]- “lamina” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin lāmina (“thin sheet of material”). Doublet of lama, a borrowing from French.
Noun
[edit]lamina f (plural lamine)
Derived terms
[edit]- lamina d'oro (“gold leaf”)
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]lamina
- inflection of laminare:
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Uncertain; possibly from Proto-Indo-European *stelh₃- (“broad, to broaden”).[1] See lātus, latus.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈlaː.mi.na/, [ˈɫ̪äːmɪnä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈla.mi.na/, [ˈläːminä]
Noun
[edit]lāmina f (genitive lāminae); first declension
- (literally, Classical Latin) a thin piece or sheet of metal, wood, marble, etc.; a plate, leaf, layer
- (transferred sense)
- money coin, minted by the Pontiffs of Rome
Inflection
[edit]First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | lāmina | lāminae |
Genitive | lāminae | lāminārum |
Dative | lāminae | lāminīs |
Accusative | lāminam | lāminās |
Ablative | lāminā | lāminīs |
Vocative | lāmina | lāminae |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- French: lame
- → Catalan: llama
- → Italian: lama
- → Persian: لام (lâm, “microscope slide”)
- Friulian: lame
- Romanian: lamură, lamă
- Romansch: loma, lama
- Sicilian: lanna, landa, landia, lannia (Calabria)
- Venetan: lama
- → Catalan: làmina (learned)
- → English: lamina (learned)
- → French: lamine (learned)
- → Galician: lamia
- → Galician: lámina (learned)
- → Proto-West Germanic: *lammā (see there for further descendants)
- → Greek: λάμα (láma)
- → Italian: lamina (learned)
- → Portuguese: lâmina (learned)
- → Romanian: lamină (learned)
- → Spanish: lámina (learned)
References
[edit]- “lamina”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “lamina”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- lamina in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- lamina in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Julius Pokorny (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, Bern, Munich: Francke Verlag
- ^ The Words of Mathematics: An Etymological Dictionary of Mathematical Terms Used in English
Malay
[edit]Noun
[edit]lamina (Jawi spelling لامينا, plural lamina-lamina, informal 1st possessive laminaku, 2nd possessive laminamu, 3rd possessive laminanya)
Further reading
[edit]- “lamina” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Portuguese
[edit]Verb
[edit]lamina
- inflection of laminar:
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]a lamina (third-person singular present laminează, past participle laminat) 1st conj.
- to laminate
Conjugation
[edit]infinitive | a lamina | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | laminând | ||||||
past participle | laminat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | laminez | laminezi | laminează | laminăm | laminați | laminează | |
imperfect | laminam | laminai | lamina | laminam | laminați | laminau | |
simple perfect | laminai | laminași | lamină | laminarăm | laminarăți | laminară | |
pluperfect | laminasem | laminaseși | laminase | laminaserăm | laminaserăți | laminaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să laminez | să laminezi | să lamineze | să laminăm | să laminați | să lamineze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | laminează | laminați | |||||
negative | nu lamina | nu laminați |
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]lamina
- inflection of laminar:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æmɪnə
- Rhymes:English/æmɪnə/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Skeleton
- en:Botany
- en:Geology
- en:Animal body parts
- en:Plant anatomy
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- French terms with audio pronunciation
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-European
- Indonesian terms derived from Portuguese
- Indonesian terms derived from Spanish
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian terms with archaic senses
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/amina
- Rhymes:Italian/amina/3 syllables
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Botany
- it:Anatomy
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms with unknown etymologies
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Classical Latin
- Latin terms with transferred senses
- la:Anatomy
- la:Money
- la:Tools
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ina
- Rhymes:Spanish/ina/3 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms