damage
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle English damage, from Old French damage, from Vulgar Latin *damnāticum from Classical Latin damnum. Compare modern French dommage. Displaced Middle English scath.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]damage (countable and uncountable, plural damages)
- Injury or harm; the condition or measure of something not being intact.
- The storm did a lot of damage to the area.
- 1625, Francis [Bacon], “Of Friendship”, in The Essayes […], 3rd edition, London: […] Iohn Haviland for Hanna Barret, →OCLC:
- Great errors and absurdities many […] commit for want of a friend to tell them of them, to the great damage both of their fame and fortune.
- (slang) Cost or expense.
- "What's the damage?" he asked the waiter.
Usage notes
[edit]Currently it is only used as an uncountable noun,[1][2][3][4][5] except in the specialist legal plural-only sense, which see. There are few examples of the obsolete countable (singular) use.[6]
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Verb
[edit]damage (third-person singular simple present damages, present participle damaging, simple past and past participle damaged)
- (transitive) To impair the soundness, goodness, or value of; to harm or cause destruction.
- Be careful not to damage any of the fragile items while unpacking them.
- Cold temperatures, heavy rain, falling rocks, strong winds and glacier movement can damage the equipment.
- 1774, Edward Long, The History of Jamaica. Or, General Survey of the Antient and Modern State of that Island, volume 2, book 2, chapter 7, 5:
- The building was erected in two years, at the parochial expence, on the foundation of the former one, which was irreparably damaged by the hurricane of Auguſt, 1712.
- 1702–1704, Edward [Hyde, 1st] Earl of Clarendon, “(please specify |book=I to XVI)”, in The History of the Rebellion and Civil Wars in England, Begun in the Year 1641. […], Oxford, Oxfordshire: Printed at the Theater, published 1707, →OCLC:
- He […] came up to the English admiral and gave him a broadside, with which he killed many of his men and damaged the ship.
- (intransitive, obsolete) To undergo damage.
- (transitive) To remove a damaged or unsalable item from the sales floor for processing.
- Did you damage the items that the customer returned yet?
Derived terms
[edit]Translations
[edit]- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
References
[edit]- ^ “damage”, in Cambridge English Dictionary, Cambridge, Cambridgeshire: Cambridge University Press, 1999–present.
- ^ “damage”, in Collins English Dictionary.
- ^ “damage” in Longman Dictionary of Contemporary English, Longman.
- ^ “damage” (US) / “damage” (UK) in Macmillan English Dictionary.
- ^ “damage”, in Oxford Learner's Dictionaries
- ^ “that I…brought faire beauty to so fowle a domage” (Thomas Watson, The tears of Fancie, or Love disdained, 1593); “…however, ’tis an unspeakable damage to him for want of his money.” (Daniel Defoe, Colonel Jack, 1840)
Middle English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old French damage, from Vulgar Latin *damnāticum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]damage (plural damages)
- damage, harm, injury
- loss (of reputation, etc.)
- (rare) disability, weakness
- (law, often in the plural) damages (compensation for loss)
Related terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “damāǧe, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Old French
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin *damnāticum from Classical Latin damnum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]damage oblique singular, m (oblique plural damages, nominative singular damages, nominative plural damage)
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *deh₂p-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Vulgar Latin
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æmɪdʒ
- Rhymes:English/æmɪdʒ/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English slang
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- English terms with obsolete senses
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *deh₂-
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Vulgar Latin
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English terms with rare senses
- enm:Law
- Old French terms inherited from Vulgar Latin
- Old French terms derived from Vulgar Latin
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns