About: Seshat

An Entity of Type: agent, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Seshat (Ancient Egyptian: sš3t, under various spellings) was the ancient Egyptian goddess of writing, wisdom, and knowledge. She was seen as a scribe and record keeper; her name means "female scribe". She is credited with inventing writing. She also became identified as the goddess of accounting, architecture, astronomy, astrology, building, mathematics, and surveying.

Property Value
dbo:abstract
  • Seshat és la "Senyora dels llibres", deessa de l'escriptura, i la història, protectora de les biblioteques en la mitologia egípcia. També era cridada deessa de la destinació perquè estava asseguda als peus de l'arbre còsmic, en la part més profunda, al sud del cel, on s'unien el cel superior i l'inferior. Allí escrivia sobre fulles de l'arbre els esdeveniments del futur i arxivava els esdeveniments passats. També mesurava el temps, és Senyora del Calendari i l'Astronomia. Vinculada als constructors i arquitectes, era la "Senyora dels constructors". També coneguda amb els noms de Sesat, Seshet, Sesheta, Seshata, Safkhet o Safekhet. (ca)
  • سشات (بالإنجليزية: Seshat)‏ هي إلهة الحكمة والمعرفة والكتابة في مصر القديمة. وكانت تعتبر حارسة النصوص والسجلات، ويعني اسمها «التي تدوِّن»، ويُرجع إليها الفضل في اختراع الكتابة. وأصبحت أيضا تعرف كإلهة للهندسة المعمارية وعلم الفلك وعلم التنجيم والبناء والرياضيات وعلم المساحة، وهي كلها مجالات تعتمد على المهارة في الكتابة والتدوين، كما أنها عرفت في بعض النصوص المتأخرة باسم «سافيخ أوبي» والذي يعني «التي ترتدي القرنين» (كإشارة لغطاء رأسها). ومن ألقابها الأخرى «سيدة دار الكتب»، وهو يعني الإلهة التي يحافظ كهنتها على المكتبة حيث حفظت اللفائف التي تحوي المعرفة والعلوم الهامة، وقد كان أحد الأمراء من الأسرة الرابعة ويدعى (وب أم نفرت) يلقب على لوحة له بالمشرف على الكتبة الملكيين وكاهن سشات، وكانت هليوبوليس موقع الحرم المقدس لها ومركز عبادتها، كما أنها وُصفت بأنها إلهة التاريخ. (ar)
  • Η Σεσχάτ ήταν η αρχαία αιγυπτιακή θεά της σοφίας, της γνώσης και της γραφής. Θεωρήθηκε γραμματέας και κάτοχος δίσκων, και το όνομά της σημαίνει αυτή που γράφει (δηλαδή αυτή που είναι ο γραφέας), και πιστώνεται με την εφεύρεση της γραφής. Έχει επίσης αναγνωριστεί ως η θεά της λογιστικής, της αρχιτεκτονικής, της αστρονομίας, της αστρολογίας, της οικοδόμησης, των μαθηματικών και της τοπογραφίας. Αυτά είναι όλα τα επαγγέλματα που στηρίζονται στην τεχνογνωσία και στις δεξιότητές της. Αναγνωρίζεται ως Safekh-Aubi σε μερικά πρόσφατα κείμενα. Η κυρία της Βουλής των Βιβλίων είναι ένας άλλος τίτλος για τον Σεσχάτ, που είναι η θεότητα η οποία οι ιερείς επιβλέπουν τη βιβλιοθήκη στην οποία απονέμονται οι πάπυροι της πιο σημαντικής γνώσης και στους οποίους σώζονται ξόρκια. Ένας πρίγκηπας της τέταρτης δυναστείας, ο Wep-em-nefret, σημειώνεται ως ο επιτηρητής των βασιλικών γραμματείων, ιερέας της Seshat σε ένα στύλο πλάκας. Η Ήλιοπολη ήταν η θέση του κύριου ιερού της. Περιγράφεται ως η θεά της ιστορίας. Στην τέχνη απεικονίστηκε ως γυναίκα με ένα επτά μυτερό έμβλημα πάνω από το κεφάλι της. Δεν είναι σαφές τι αντιπροσωπεύει αυτό το έμβλημα. Ο Φαραώ Τυμμώις ΙΙΙ (1479-1425 π.Χ.) την αποκαλούσε Sefket-Abwy (της επτά βαθμών). Το ξόρκι 10 από τα κείμενα του φέρετρου δηλώνει ότι “η Σεσχάτ ανοίγει την πόρτα του ουρανού για σένα". Συνήθως, δείχνει να κρατάει ένα στέλεχος φοίνικα, που φέρει εγκοπές για να υποδηλώσει την καταγραφή του χρόνου, ειδικά για να παρακολουθεί την κατανομή του χρόνου για τη ζωή του Φαραώ. Παρουσιάστηκε επίσης ότι κρατούσε άλλα εργαλεία και συχνά κρατούσε τα κορδόνια με κόμπους που τεντώνονταν για να ερευνήσουν τη γη και τις δομές. Παρουσιάζεται συχνά ντυμένη με ένα δέρμα λεοπάρδαλης, ένα σύμβολο των ταφικών ιερέων. Εάν δεν εμφανίζεται με το δέρμα πάνω από ένα φόρεμα, το μοτίβο του φορέματος είναι εκείνο του στιγματίζει αιλουροειδών. Το πρότυπο στο φυσικό δέρμα θεωρήθηκε ότι αντιπροσωπεύει τα αστέρια, είναι σύμβολο της αιωνιότητας και συνδέεται με τον νυχτερινό ουρανό. Ως θεά λογιστικής και γραφέας, ο Σεσχάτ φαίνεται να βοηθά τον Φαραώ και στις δύο αυτές πρακτικές. Ήταν εκείνη που κατέγραψε, χαράζοντας την παλάμη της, τον χρόνο που κατανεμήθηκε στον Φαραώ για την παραμονή του στη γη. Η Σεσχάτ βοήθησε τον Φαραώ στο τελετουργικό «τέντωμα του καλωδίου». Αυτό το τελετουργικό σχετίζεται με την τοποθέτηση των θεμελίων ναών και άλλων σημαντικών δομών προκειμένου να προσδιοριστούν και να διασφαλιστούν οι ιερείς ευθυγραμμίσεις και η ακρίβεια των διαστάσεων. Οι δεξιότητές της ήταν απαραίτητες για την επισκόπηση της γης μετά τις ετήσιες πλημμύρες για την αποκατάσταση των οριακών γραμμών. Η ιέρεια, η οποία παρήγγειλε σε αυτές τις λειτουργίες στο όνομά της, επέβλεπε επίσης το προσωπικό άλλων που ασκούσαν παρόμοια καθήκοντα και εκπαιδεύονταν στα μαθηματικά και το σχετικό κατάστημα γνώσης. Μεγάλο μέρος αυτής της γνώσης θεωρήθηκε αρκετά ιερό και δεν μοιράστηκε πέρα ​​από τις τάξεις των υψηλότερων επαγγελματιών όπως αρχιτέκτονες και ορισμένοι γραφείς. Ήταν επίσης υπεύθυνη για την καταγραφή των ομιλιών που έκανε ο Φαραώ κατά τη διάρκεια της τελετής στέψης και την έγκριση του καταλόγου των ξένων αιχμαλώτων και αγαθών που αποκτήθηκαν σε στρατιωτικές εκστρατείες. Κατά τη διάρκεια του Νέου Βασιλείου, συμμετείχε στην γιορτή Sed που κρατούσαν οι Φαραώ και οι οποίοι μπορούσαν να γιορτάσουν τριάντα χρόνια βασιλείας. Ο Thoth, ο οποίος καταγράφει τον χρόνο και θεός του γραψίματος, ο οποίος επίσης προσφέρθηκε ως θεός σοφίας, αναγνωρίστηκε στενά με την Seshat, με τον οποίο μοιράστηκε κάποιες αλληλεπικαλυπτόμενες λειτουργίες. Μερικές φορές αναγνωρίστηκε ως κόρη του και άλλοτε ως γυναίκα του. Μετά τη σύζευξη με τον Thoth, το έμβλημα της Seshat απεδείχθη ότι υπερέβαινε την ημισέληνο, το οποίο, με την πάροδο του χρόνου, εκφυλίστηκε σε δύο κέρατα διατεταγμένα για να σχηματίσουν σχήμα ημισελήνου, αλλά στραμμένα προς τα κάτω (με έναν άτυπο τρόπο για την αιγυπτιακή τέχνη). Όταν το σύμβολο του φεγγαριού είχε εκφυλιστεί στα κέρατα, μερικές φορές αναφερώταν ως Safekh-Aubi, δηλαδή που φορούσε τα δύο κέρατα. Σε μερικές εικόνες τα κέρατα μοιάζουν με δύο κόμπρες, όπως απεικονίζονται σε ιερογλυφικά. (el)
  • Seschat (auch Seschet; ägypt. die Schreiberin) war eine altägyptische Gottheit, die in den Bereichen des Schreibens, der Buchhaltung und des Ahnenkultes tätig war. In dieser Funktion war sie zugleich die Schutzherrin des Königs (Pharao), der Tempelbibliotheken und der Baumeister. (de)
  • Seŝat estas la Sinjorino de la libroj, diino de la skribo kaj la historio, protektanto de la bibliotekoj en la egipta mitologio. Ankaŭ nomata diino de la destino ĉar ŝi sidis ĉe la piedoj de la kosma arbo, en la plej profunda parto, sude de la ĉielo, kie la suba kaj la supra ĉieloj kunfandiĝis. Tie ŝi skribis sur folioj de la arbo la okazontaĵojn de la estonto kaj enarkivigis la pasintajn okazintaĵojn. Ŝi ankaŭ mezuris la tempon, estas Sinjorino de la Kalendaro kaj la Astronomio. Seŝat estas ligata al la konstruantoj kaj arkitektoj, estis la "Sinjorino de la konstruantoj". Ankaŭ konata per aliaj nooj: Sesat, Seŝet, Seŝeta, Seŝata, Safĥet aŭ Safeĥet. Seŝat estas diino bildigita kun stelo surkape, kiu finiĝis per arko kaj du plumoj aŭ du kornoj malsupren. Ŝi portas paleton de skribisto kaj kalamon, malgrandan ranidon kaj palmofolion. Ŝi estas kovrata de leoparda pelto. Seŝas estas primitiva kaj arkaika diino konata jam en la fruaj periodoj de la egipta civilizo. Ŝi estas taskigita kalkuli, orientigi kaj mezuri la sanktajn terenojn por la entreprenado de ĝusta konstruado, revizis la planojn kaj viglis la stelojn por la kalkuloj. Ŝi estis la konsilantino de la faraono por fondi la templojn. Kunulino de Toto, aŭ Atum, ŝi posedis magiajn povojn; Garantiis la senmortecon al la reĝo kaj skribis en la sankta arbo de Heliopolo, la Persea, la Viv-Arbo, la regojarojn de la faraono. Ŝi estis konsiderata kiel formo de Iziso aŭ de Neftiso. En kelkaj tekstoj ŝi aperas kiel la ina kontraŭo de la dio Toto. (eo)
  • Seshat es la "Señora de los libros", diosa de la escritura y la Historia, protectora de las bibliotecas en la mitología egipcia. También era llamada diosa del destino porque estaba sentada a los pies del árbol cósmico, en la parte más profunda, al sur del cielo, donde se unían el cielo superior y el inferior. Allí escribía sobre hojas del árbol los acontecimientos del futuro y archivaba los acontecimientos pasados. También medía el tiempo, es Señora del Calendario y la Astronomía. Vinculada a los constructores y arquitectos, era la "Señora de los constructores". También conocida con los nombres de Sesat, Seshet, Sesheta, Seshata, Safkhet o Safekhet. (es)
  • Seshat, "Liburuen Anderea", idazketa eta historiaren jainkosa, liburutegien babeslea egiptoar mitologian. Denbora ere neurtzen zuen, Egutegia eta Astronomiaren Anderea da. Eraikitzaile eta arkitektoekin lotua "Eraikitzaileen Anderea" zen. (eu)
  • Seshat (Ancient Egyptian: sš3t, under various spellings) was the ancient Egyptian goddess of writing, wisdom, and knowledge. She was seen as a scribe and record keeper; her name means "female scribe". She is credited with inventing writing. She also became identified as the goddess of accounting, architecture, astronomy, astrology, building, mathematics, and surveying. (en)
  • Seshat (celle qui écrit ; litt. celle qui est un scribe) était, à l'origine de l'Égypte antique, la déification du concept de sagesse. Elle devint par la suite la déesse de l'écriture, de l'astronomie/astrologie, de l'architecture et des mathématiques. À ce titre, elle était à la fois la protectrice des bibliothèques, des scribes, des écoliers, des architectes et la gardienne des archives royales. Quand Thot devint dieu de la sagesse, Seshat fut considérée comme sa compagne et assistante mais parfois aussi comme la fille qu'il aurait eue avec la déesse Nehemetaouay. (fr)
  • 세샤트(Seshat, Safkhet, Sesat, Seshet, Sesheta, Seshata, 고대 이집트어: sšꜣt)는 지식과 학문, 과학, 언어, 서기의 여신이다. ‘세샤트’(sšꜣt)라는 이름은 ‘(글)쓰다’를 뜻하는 어근 sš에 여성 접미사 -t를 붙인 것이다. 미술 작품에서 세샤트는 머리에 일곱 개의 뿔이 나 있는 상징을 달고 있는 여인으로 그려진다. 이 때문에 세샤트는 ‘일곱 개의 뿔’이라는 뜻의 세프케트-아부이라는 이름으로도 불린다. 이 일곱 개의 뿔이 무엇을 상징하는지에 대해서는 여러 설이 있으나 밝혀진 것은 없다. 고대 이집트인들은 세샤트가 시간과 땅을 기록하고 통치자 파라오의 말을 기록했다고 믿었다. 세샤트는 보통 종려나무 가지를 들고 시간을 기록하는 모습으로 그려진다. 그녀가 입고 있는 표범 모피는 하늘의 별과 영원함을 상징하는 것으로 여겨진다. 토트도 기록과 지혜의 신이었기 때문에 관할이 겹치는데, 신화에서 세샤트는 토트의 딸 또는 배우자로 등장한다. (ko)
  • セシャト(Seshat)は、古代エジプトの知恵、知識、記述を司る女神であり、様々な綴りが見られる。名前の意味は「代書する女性」で、彼女は書記および記録保管者とみなされ、記述法を発明したとされている。彼女はまた、会計学、建築学、天文学、占星術、数学、測量を司る女神としても認識されていた。 (ja)
  • Seshat (o Sešet, Safkhet, Sesat, Sashet, Sechat) è una divinità egizia della religione dell'antico Egitto. Era dea della scrittura, dell'aritmetica, delle progettazioni architettoniche di templi ed edifici reali e dell'architettura in generale, variamente venerata come moglie (oppure sorella o figlia) e paredra di Thot, il dio-ibis della scrittura, della conoscenza e della misurazione del tempo - di cui Seshat condivideva il patronato. Veniva chiamata "Signora dei costruttori", "Dea dell'edilizia", "Fondatrice dell'architettura", "Signora delle stelle", "Signora dei libri", "Bibliotecaria celeste". (it)
  • Sesjat was een godin uit het Oude Egypte die vooral verwant was met het schrift, als archivaris was ze ook de godin van de wiskunde en de koninklijke archieven. Omwille van haar rol in de wijsheid werd ze soms gekoppeld met de wijsheidsgod Thoth. Haar naam betekent 'schrijfster', van 'sesj' = schrijven, met een vrouwelijke uitgang. Een bijnaam voor haar was 'Heerseres van de plattegronden en schriften'. (nl)
  • Sexate (Seshat) ou Sexete (Seshet) era uma deusa da mitologia egípcia originária da região do Delta do Nilo associada à escrita, à astronomia, à arquitectura e à matemática. O seu nome significa "a que escreve". Recebia também os títulos de "Senhora dos Livros" ou "Senhora dos Construtores". (pt)
  • Seszat – w mitologii egipskiej bogini pisma i rachunków, opiekunka budownictwa i budowniczych, wywodząca się z Sais w delcie Nilu. Zajmowała się zapisywaniem roczników królewskich oraz asystowaniem przy wyznaczaniu miejsca i projektowaniu obiektów sakralnych. Występuje już w przedstawieniach z okresu tynickiego, czyli czasów I i II dynastii, a jej imię silnie związane jest z istniejącym już wtedy rytuałem fundacyjnym świątyń. W reliefach z tego okresu, np. ze świątyni w w Nubii, towarzyszy ona władcy, wspólnie napinając linę w celu zaznaczenia zarysów nowej świątyni, co było elementem wspomnianego rytuału, z tym że w rzeczywistości zastępował ją w tym rytuale kapłan jej kultu. Była blisko związana z Thotem, uważana za jego siostrę lub córkę i często razem z nim występująca na reliefach w świątyniach starożytnego Egiptu (np. w Ramesseum – jako zapisującą wraz z Thotem lata panowania Ramzesa II na liściach świętego drzewa „iszed” – zdjęcie obok). Czczono ją szczególnie w Hermopolis, ośrodku kultu Thota, i w Heliopolis, gdzie identyfikowano ją z Neftydą, również pochodzącą z Sais. Przedstawiana była jako kobieta w skórze pantery ze skomplikowanym symbolem na głowie: gwiazdy zawieszonej na półokrągłej ramie zwieńczonej dwoma piórami. Znaczenie tego symbolu nie jest znane. (pl)
  • Seshat var i den fornegyptiska religionen gudinna och guden Thots gemål. Hon var skrivkonstens och lärdomens beskyddare och avbildas som en kvinnogestalt med en stjärna ovanför huvudet och klädd i leopardskinn som nådde till fötterna. (sv)
  • Сешат (егип. Sš3t — «Та, кто отмеряет годы жизни» или «женщина-писец») — богиня искусства письма, литературы, судьбы и счёта в египетской мифологии. Олицетворялась с пантерой и носила древний титул «Госпожа Дома жизни» (учебного заведения с собраниями рукописей, архивом). (ru)
  • 塞莎特(英語:Seshat)古埃及神话中的书写女神,智慧神托特(Thoth)之女,或妹妹和妻子。其形象是一身披豹皮的妇女,头戴七角星冠。对塞莎特的崇拜起源于萨伊斯城,但中心是赫尔莫波利斯城(Heliopolis)。她是手稿和文书档案的保护神,用“舍德”树叶(也是她的物神形式)记录法老的生平业绩,还掌管统计(主要统计战利品、战俘、贡品)、建筑设计和施工、天文、占星。塞莎特`的生日与复仇女神玛弗德特的生日为同一天,因此,这两个女神可能被认为是孪生姐妹。她还经常被视为玛弗德特、忒弗努特、拉特·塔乌伊(Raet-Tawy)、涅夫提斯的化身。 (zh)
  • Сешат (жіночий рід від «Сеш», «писар») — богиня письма в єгипетській міфології. Вважалася дочкою або сестрою (рідше дружиною) бога мудрості Тота. Священною твариною Сешат вважалася пантера, тому богиня представлялася в шкурі цієї тварини, накинутій поверх сорочки. Над головою зображувалася семипромінна зірка. День народження Сешат святкувався в один день з днем народження Мафдет, тому ймовірно Сешат є її сестрою-близнюком. Часто Сешат виступала в іпостасі інших богинь — Мафдет, Тефнут, Нефтиди. Спочатку Сешат була локальною богинею Саіса, але потім її центром культу став Гермопіль. Богиня шанувалася як глава «будинку життя», тобто зібрання рукописів, архівів. Одна з її функцій — записувати на листі дерева «шед» (її фетиша) роки життя і правління фараона. Крім того, вона завідувала мистецтвом рахунку (військових трофеїв, полонених, дарів, данини), а також складанням будівельних планів, і виступала захисницею будівельних робіт. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 98471 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 10072 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1124743366 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • Seshat, depicted in a leopard skin, inscribing the years of reign for the king on the palm-leaf rib hieroglyph for "year". (en)
dbp:hiro
  • R20-t-B1 (en)
dbp:name
  • Seshat (en)
dbp:parents
  • Thoth and Maat (en)
dbp:symbol
  • leopard skin, tablet, star, stylus (en)
dbp:type
  • Egyptian (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Seschat (auch Seschet; ägypt. die Schreiberin) war eine altägyptische Gottheit, die in den Bereichen des Schreibens, der Buchhaltung und des Ahnenkultes tätig war. In dieser Funktion war sie zugleich die Schutzherrin des Königs (Pharao), der Tempelbibliotheken und der Baumeister. (de)
  • Seshat es la "Señora de los libros", diosa de la escritura y la Historia, protectora de las bibliotecas en la mitología egipcia. También era llamada diosa del destino porque estaba sentada a los pies del árbol cósmico, en la parte más profunda, al sur del cielo, donde se unían el cielo superior y el inferior. Allí escribía sobre hojas del árbol los acontecimientos del futuro y archivaba los acontecimientos pasados. También medía el tiempo, es Señora del Calendario y la Astronomía. Vinculada a los constructores y arquitectos, era la "Señora de los constructores". También conocida con los nombres de Sesat, Seshet, Sesheta, Seshata, Safkhet o Safekhet. (es)
  • Seshat, "Liburuen Anderea", idazketa eta historiaren jainkosa, liburutegien babeslea egiptoar mitologian. Denbora ere neurtzen zuen, Egutegia eta Astronomiaren Anderea da. Eraikitzaile eta arkitektoekin lotua "Eraikitzaileen Anderea" zen. (eu)
  • Seshat (Ancient Egyptian: sš3t, under various spellings) was the ancient Egyptian goddess of writing, wisdom, and knowledge. She was seen as a scribe and record keeper; her name means "female scribe". She is credited with inventing writing. She also became identified as the goddess of accounting, architecture, astronomy, astrology, building, mathematics, and surveying. (en)
  • Seshat (celle qui écrit ; litt. celle qui est un scribe) était, à l'origine de l'Égypte antique, la déification du concept de sagesse. Elle devint par la suite la déesse de l'écriture, de l'astronomie/astrologie, de l'architecture et des mathématiques. À ce titre, elle était à la fois la protectrice des bibliothèques, des scribes, des écoliers, des architectes et la gardienne des archives royales. Quand Thot devint dieu de la sagesse, Seshat fut considérée comme sa compagne et assistante mais parfois aussi comme la fille qu'il aurait eue avec la déesse Nehemetaouay. (fr)
  • 세샤트(Seshat, Safkhet, Sesat, Seshet, Sesheta, Seshata, 고대 이집트어: sšꜣt)는 지식과 학문, 과학, 언어, 서기의 여신이다. ‘세샤트’(sšꜣt)라는 이름은 ‘(글)쓰다’를 뜻하는 어근 sš에 여성 접미사 -t를 붙인 것이다. 미술 작품에서 세샤트는 머리에 일곱 개의 뿔이 나 있는 상징을 달고 있는 여인으로 그려진다. 이 때문에 세샤트는 ‘일곱 개의 뿔’이라는 뜻의 세프케트-아부이라는 이름으로도 불린다. 이 일곱 개의 뿔이 무엇을 상징하는지에 대해서는 여러 설이 있으나 밝혀진 것은 없다. 고대 이집트인들은 세샤트가 시간과 땅을 기록하고 통치자 파라오의 말을 기록했다고 믿었다. 세샤트는 보통 종려나무 가지를 들고 시간을 기록하는 모습으로 그려진다. 그녀가 입고 있는 표범 모피는 하늘의 별과 영원함을 상징하는 것으로 여겨진다. 토트도 기록과 지혜의 신이었기 때문에 관할이 겹치는데, 신화에서 세샤트는 토트의 딸 또는 배우자로 등장한다. (ko)
  • セシャト(Seshat)は、古代エジプトの知恵、知識、記述を司る女神であり、様々な綴りが見られる。名前の意味は「代書する女性」で、彼女は書記および記録保管者とみなされ、記述法を発明したとされている。彼女はまた、会計学、建築学、天文学、占星術、数学、測量を司る女神としても認識されていた。 (ja)
  • Sesjat was een godin uit het Oude Egypte die vooral verwant was met het schrift, als archivaris was ze ook de godin van de wiskunde en de koninklijke archieven. Omwille van haar rol in de wijsheid werd ze soms gekoppeld met de wijsheidsgod Thoth. Haar naam betekent 'schrijfster', van 'sesj' = schrijven, met een vrouwelijke uitgang. Een bijnaam voor haar was 'Heerseres van de plattegronden en schriften'. (nl)
  • Sexate (Seshat) ou Sexete (Seshet) era uma deusa da mitologia egípcia originária da região do Delta do Nilo associada à escrita, à astronomia, à arquitectura e à matemática. O seu nome significa "a que escreve". Recebia também os títulos de "Senhora dos Livros" ou "Senhora dos Construtores". (pt)
  • Seshat var i den fornegyptiska religionen gudinna och guden Thots gemål. Hon var skrivkonstens och lärdomens beskyddare och avbildas som en kvinnogestalt med en stjärna ovanför huvudet och klädd i leopardskinn som nådde till fötterna. (sv)
  • Сешат (егип. Sš3t — «Та, кто отмеряет годы жизни» или «женщина-писец») — богиня искусства письма, литературы, судьбы и счёта в египетской мифологии. Олицетворялась с пантерой и носила древний титул «Госпожа Дома жизни» (учебного заведения с собраниями рукописей, архивом). (ru)
  • 塞莎特(英語:Seshat)古埃及神话中的书写女神,智慧神托特(Thoth)之女,或妹妹和妻子。其形象是一身披豹皮的妇女,头戴七角星冠。对塞莎特的崇拜起源于萨伊斯城,但中心是赫尔莫波利斯城(Heliopolis)。她是手稿和文书档案的保护神,用“舍德”树叶(也是她的物神形式)记录法老的生平业绩,还掌管统计(主要统计战利品、战俘、贡品)、建筑设计和施工、天文、占星。塞莎特`的生日与复仇女神玛弗德特的生日为同一天,因此,这两个女神可能被认为是孪生姐妹。她还经常被视为玛弗德特、忒弗努特、拉特·塔乌伊(Raet-Tawy)、涅夫提斯的化身。 (zh)
  • سشات (بالإنجليزية: Seshat)‏ هي إلهة الحكمة والمعرفة والكتابة في مصر القديمة. وكانت تعتبر حارسة النصوص والسجلات، ويعني اسمها «التي تدوِّن»، ويُرجع إليها الفضل في اختراع الكتابة. وأصبحت أيضا تعرف كإلهة للهندسة المعمارية وعلم الفلك وعلم التنجيم والبناء والرياضيات وعلم المساحة، وهي كلها مجالات تعتمد على المهارة في الكتابة والتدوين، كما أنها عرفت في بعض النصوص المتأخرة باسم «سافيخ أوبي» والذي يعني «التي ترتدي القرنين» (كإشارة لغطاء رأسها). (ar)
  • Seshat és la "Senyora dels llibres", deessa de l'escriptura, i la història, protectora de les biblioteques en la mitologia egípcia. També era cridada deessa de la destinació perquè estava asseguda als peus de l'arbre còsmic, en la part més profunda, al sud del cel, on s'unien el cel superior i l'inferior. (ca)
  • Η Σεσχάτ ήταν η αρχαία αιγυπτιακή θεά της σοφίας, της γνώσης και της γραφής. Θεωρήθηκε γραμματέας και κάτοχος δίσκων, και το όνομά της σημαίνει αυτή που γράφει (δηλαδή αυτή που είναι ο γραφέας), και πιστώνεται με την εφεύρεση της γραφής. Έχει επίσης αναγνωριστεί ως η θεά της λογιστικής, της αρχιτεκτονικής, της αστρονομίας, της αστρολογίας, της οικοδόμησης, των μαθηματικών και της τοπογραφίας. Αυτά είναι όλα τα επαγγέλματα που στηρίζονται στην τεχνογνωσία και στις δεξιότητές της. Αναγνωρίζεται ως Safekh-Aubi σε μερικά πρόσφατα κείμενα. (el)
  • Seŝat estas la Sinjorino de la libroj, diino de la skribo kaj la historio, protektanto de la bibliotekoj en la egipta mitologio. Ankaŭ nomata diino de la destino ĉar ŝi sidis ĉe la piedoj de la kosma arbo, en la plej profunda parto, sude de la ĉielo, kie la suba kaj la supra ĉieloj kunfandiĝis. Tie ŝi skribis sur folioj de la arbo la okazontaĵojn de la estonto kaj enarkivigis la pasintajn okazintaĵojn. Ŝi ankaŭ mezuris la tempon, estas Sinjorino de la Kalendaro kaj la Astronomio. Seŝat estas ligata al la konstruantoj kaj arkitektoj, estis la "Sinjorino de la konstruantoj". Ankaŭ konata per aliaj nooj: Sesat, Seŝet, Seŝeta, Seŝata, Safĥet aŭ Safeĥet. (eo)
  • Seshat (o Sešet, Safkhet, Sesat, Sashet, Sechat) è una divinità egizia della religione dell'antico Egitto. Era dea della scrittura, dell'aritmetica, delle progettazioni architettoniche di templi ed edifici reali e dell'architettura in generale, variamente venerata come moglie (oppure sorella o figlia) e paredra di Thot, il dio-ibis della scrittura, della conoscenza e della misurazione del tempo - di cui Seshat condivideva il patronato. (it)
  • Seszat – w mitologii egipskiej bogini pisma i rachunków, opiekunka budownictwa i budowniczych, wywodząca się z Sais w delcie Nilu. Zajmowała się zapisywaniem roczników królewskich oraz asystowaniem przy wyznaczaniu miejsca i projektowaniu obiektów sakralnych. Czczono ją szczególnie w Hermopolis, ośrodku kultu Thota, i w Heliopolis, gdzie identyfikowano ją z Neftydą, również pochodzącą z Sais. Przedstawiana była jako kobieta w skórze pantery ze skomplikowanym symbolem na głowie: gwiazdy zawieszonej na półokrągłej ramie zwieńczonej dwoma piórami. Znaczenie tego symbolu nie jest znane. (pl)
  • Сешат (жіночий рід від «Сеш», «писар») — богиня письма в єгипетській міфології. Вважалася дочкою або сестрою (рідше дружиною) бога мудрості Тота. Священною твариною Сешат вважалася пантера, тому богиня представлялася в шкурі цієї тварини, накинутій поверх сорочки. Над головою зображувалася семипромінна зірка. День народження Сешат святкувався в один день з днем народження Мафдет, тому ймовірно Сешат є її сестрою-близнюком. Часто Сешат виступала в іпостасі інших богинь — Мафдет, Тефнут, Нефтиди. Спочатку Сешат була локальною богинею Саіса, але потім її центром культу став Гермопіль. Богиня шанувалася як глава «будинку життя», тобто зібрання рукописів, архівів. Одна з її функцій — записувати на листі дерева «шед» (її фетиша) роки життя і правління фараона. Крім того, вона завідувала мистецтв (uk)
rdfs:label
  • سشات (ar)
  • Seshat (ca)
  • Seschat (de)
  • Σεσχάτ (el)
  • Seŝat (eo)
  • Seshat (es)
  • Seshat (eu)
  • Seshat (fr)
  • Seshat (it)
  • 세샤트 (ko)
  • セシャト (ja)
  • Sesjat (nl)
  • Seszat (pl)
  • Seshat (en)
  • Sexate (pt)
  • Сешат (ru)
  • Seshat (sv)
  • Сешат (uk)
  • 塞莎特 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Seshat (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:offspring of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License