An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Alsatian ried (French pronunciation: ​[ʁid]) consists of meadows liable to flooding, and of gallery forests,the vegetation of which is lush. The ried was formed by the then meandering Rhine,before it was canalised. The Petit Ried lies north of Strasbourg, whereas the Grand Riedlies south of Strasbourg. The town of Rhinau possesses 1000 ha of the last example of a temperategallery forest in Western Europe, which is located on the right bank of the Rhine.

Property Value
dbo:abstract
  • Das Ried ist eine elsässische Landschaft. Sie besteht aus Weiden, die regelmäßig überflutet werden, und auch aus Galeriewäldern, deren Vegetation üppig ist.Das Petit Ried im Norden und das Grand Ried im Süden prägen die Landschaft längs des Rheins und der Ill, zwischen Lauterbourg und Sélestat.Die Rheinregulierung hat sich auf diese Landschaft negativ ausgewirkt. Da der zwischen den Deichen eingezwängte Rhein die Sedimente nicht mehr ausbreiten kann, wie früher, und eine wesentlich höhere Fließgeschwindigkeit aufweist, gräbt er sich immer tiefer in die darunterliegenden Kiesschichten ein. Aufgrund dessen sank der Grundwasserspiegel und früher vom Rhein versorgte Wasserreservoirs liefen im Gegenlauf in den Rhein ab. Die Böden der Weidenflächen sind dadurch viel trockener geworden. (de)
  • Les dénominations ried [ʁid] et bruch s'appliquent à des régions de prés inondables ou de forêt galerie à la végétation luxuriante en pays tempérés. Le Petit Ried, au nord de Strasbourg, et le Grand Ried, au sud, ont été modelés par les divagations du Rhin dans sa zone d'épandage, avant sa canalisation (voir « grand canal d'Alsace »). La forêt rhénane proprement dite (forêts de la Robertsau et du Neuhof) est constituée du Weichholzauenwald (« forêt alluviale à bois tendre ») et du Hartholzauenwald (« forêt alluviale à bois dur »). Le Weichholzauenwald se situe dans les Gründe en zone inondable et est pauvre en espèces (saules, peupliers noirs, etc.) tandis que le Hartholzauenwald se trouve sur les Köpfe (partie plus élevée) et est d'une grande richesse faunistique et floristique . Les mille hectares du ban de la commune de Rhinau (Bas-Rhin) situés sur la rive droite du Rhin constituent le dernier exemple de forêt galerie tempérée en Europe occidentale. (fr)
  • The Alsatian ried (French pronunciation: ​[ʁid]) consists of meadows liable to flooding, and of gallery forests,the vegetation of which is lush. The ried was formed by the then meandering Rhine,before it was canalised. The Petit Ried lies north of Strasbourg, whereas the Grand Riedlies south of Strasbourg. The town of Rhinau possesses 1000 ha of the last example of a temperategallery forest in Western Europe, which is located on the right bank of the Rhine. (en)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 43657126 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3776 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1114230559 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Das Ried ist eine elsässische Landschaft. Sie besteht aus Weiden, die regelmäßig überflutet werden, und auch aus Galeriewäldern, deren Vegetation üppig ist.Das Petit Ried im Norden und das Grand Ried im Süden prägen die Landschaft längs des Rheins und der Ill, zwischen Lauterbourg und Sélestat.Die Rheinregulierung hat sich auf diese Landschaft negativ ausgewirkt. Da der zwischen den Deichen eingezwängte Rhein die Sedimente nicht mehr ausbreiten kann, wie früher, und eine wesentlich höhere Fließgeschwindigkeit aufweist, gräbt er sich immer tiefer in die darunterliegenden Kiesschichten ein. Aufgrund dessen sank der Grundwasserspiegel und früher vom Rhein versorgte Wasserreservoirs liefen im Gegenlauf in den Rhein ab. Die Böden der Weidenflächen sind dadurch viel trockener geworden. (de)
  • The Alsatian ried (French pronunciation: ​[ʁid]) consists of meadows liable to flooding, and of gallery forests,the vegetation of which is lush. The ried was formed by the then meandering Rhine,before it was canalised. The Petit Ried lies north of Strasbourg, whereas the Grand Riedlies south of Strasbourg. The town of Rhinau possesses 1000 ha of the last example of a temperategallery forest in Western Europe, which is located on the right bank of the Rhine. (en)
  • Les dénominations ried [ʁid] et bruch s'appliquent à des régions de prés inondables ou de forêt galerie à la végétation luxuriante en pays tempérés. Le Petit Ried, au nord de Strasbourg, et le Grand Ried, au sud, ont été modelés par les divagations du Rhin dans sa zone d'épandage, avant sa canalisation (voir « grand canal d'Alsace »). Les mille hectares du ban de la commune de Rhinau (Bas-Rhin) situés sur la rive droite du Rhin constituent le dernier exemple de forêt galerie tempérée en Europe occidentale. (fr)
rdfs:label
  • Ried (Landschaft im Elsass) (de)
  • Ried (région naturelle) (fr)
  • Ried (natural region) (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License