dbo:abstract
|
- Fonetikan, kontsonante hobikaria hobiosteko kontsonantea da, ia beti txistukaria. Apur bat sabaikarituak dira, mihia kakotuz ahoskatzen direla. Izan ere, artikulazio gunea gaineko matrailaren hobi eta sabaiaren artean den junturaren heinean kokatzen da. Kontsonante sabai-hobikariak soinu arruntak dira, esate baterako, ingelesez ship eta chip, edo frantsesez chat eta jus. Nazioarteko Alfabeto Fonetikoan kontsonante igurzkari hobikari ahoskabea ⟨ʃ⟩ ikurrarekin transkribatua da eta bere kide ahostuna ⟨ʒ⟩ ikurrarekin, eta kontsonante hobikari afrikatu ahoskabea ⟨tʃ⟩ ikurrarekin adierazia da eta bere kide ahostuna ⟨dʒ⟩ ikurrarekin. Afrikatuak ⟨t͡ʃ⟩ eta ⟨d͡ʒ⟩ sinboloekin transkribatuak agertzen ahal dira edo Unicode ikur hauekin ⟨ʧ⟩, ⟨ʤ⟩, bereziki afrikatua eta leherkari + igurzkari kontsonante multzoa bereizten dituzten hizkuntzetan. (eu)
- Une consonne palato-alvéolaire, ou plus brièvement une palato-alvéolaire, désigne, en phonétique articulatoire, une consonne dont le lieu d'articulation se situe au niveau de la jonction entre les alvéoles de la mâchoire supérieure et le palais dur (consonne post-alvéolaire) ; elle est réalisée avec une langue convexe et renflée en forme de dôme, moins proche cependant du palais que pour une consonne alvéolo-palatale (donc avec un degré inférieur de palatalisation). Le français comporte les fricatives palato-alvéolaires [ʃ] (à l'initiale de « chat ») et [ʒ] (à l'initiale de « jus »). (fr)
- In phonetics, palato-alveolar or palatoalveolar consonants are postalveolar consonants, nearly always sibilants, that are weakly palatalized with a domed (bunched-up) tongue. They are common sounds cross-linguistically and occur in English words such as ship and chip. The fricatives are transcribed ⟨ʃ⟩ (voiceless) and ⟨ʒ⟩ (voiced) in the International Phonetic Alphabet, while the corresponding affricates are ⟨tʃ⟩ (voiceless) and ⟨dʒ⟩ (voiced). (For the affricates, tied symbols ⟨t͡ʃ⟩ ⟨d͡ʒ⟩ or unitary Unicode symbols ⟨ʧ⟩ ⟨ʤ⟩ are sometimes used instead, especially in languages that make a distinction between an affricate and a sequence of stop + fricative.) Examples of words with these sounds in English are shin [ʃ], chin [tʃ], gin [dʒ] and vision [ʒ] (in the middle of the word). Like most other coronal consonants, palato-alveolar consonants can be articulated either with the tip or blade of the tongue, and are correspondingly called apical or laminal. Speakers of English use both variants, and it does not appear to significantly affect the sound of the consonants. (en)
- Піднебі́нно-я́сенні при́голосні (англ. palato-alveolar consonants, palatoalveolar consonants) — у фонетиці група заясенних ��риголосних звуків, що мають однакове місце творення. Артикулюються передньою спинкою язика позаду ясенного бугорка, а кінчик язика при цьому трохи загнутий й розташований біля твердого піднебіння. Це шиплячі приголосні звуки, що мають слабшу палаталізацію порівняно з іншими заясенними приголосними. Інші назви — твердопіднебі́нно-я́сенні при́голосні, пала́то-альвеоля́рні при́голосні. (uk)
- 语音学中,龈硬腭音或齿龈后音是龈后音的一种,几乎都是咝音,舌头微向上拱起,带弱腭化。龈硬腭音是常见的调音部位,出现在英语中,如ship和chip等。 擦音国际音标转写为⟨ʃ⟩(清)和⟨ʒ⟩(浊),对应的塞擦音是⟨tʃ⟩(清)和⟨dʒ⟩(浊)。英语带这些音的例词如shin[ʃ]、chin[tʃ]、gin[dʒ]、vision[ʒ](位于词中)。 与其他大多数舌冠音相似,龈硬腭音有舌尖音和舌叶音两种变体。英语中这两种音似乎是自由变体。"Palato-alveolar" is equated with "laminal post-alveolar" throughout the book. (zh)
|
rdfs:comment
|
- Une consonne palato-alvéolaire, ou plus brièvement une palato-alvéolaire, désigne, en phonétique articulatoire, une consonne dont le lieu d'articulation se situe au niveau de la jonction entre les alvéoles de la mâchoire supérieure et le palais dur (consonne post-alvéolaire) ; elle est réalisée avec une langue convexe et renflée en forme de dôme, moins proche cependant du palais que pour une consonne alvéolo-palatale (donc avec un degré inférieur de palatalisation). Le français comporte les fricatives palato-alvéolaires [ʃ] (à l'initiale de « chat ») et [ʒ] (à l'initiale de « jus »). (fr)
- Піднебі́нно-я́сенні при́голосні (англ. palato-alveolar consonants, palatoalveolar consonants) — у фонетиці група заясенних приголосних звуків, що мають однакове місце творення. Артикулюються передньою спинкою язика позаду ясенного бугорка, а кінчик язика при цьому трохи загнутий й розташований біля твердого піднебіння. Це шиплячі приголосні звуки, що мають слабшу палаталізацію порівняно з іншими заясенними приголосними. Інші назви — твердопіднебі́нно-я́сенні при́голосні, пала́то-альвеоля́рні при́голосні. (uk)
- 语音学中,龈硬腭音或齿龈后音是龈后音的一种,几乎都是咝音,舌头微向上拱起,带弱腭化。龈硬腭音是常见的调音部位,出现在英语中,如ship和chip等。 擦音国际音标转写为⟨ʃ⟩(清)和⟨ʒ⟩(浊),对应的塞擦音是⟨tʃ⟩(清)和⟨dʒ⟩(浊)。英语带这些音的例词如shin[ʃ]、chin[tʃ]、gin[dʒ]、vision[ʒ](位于词中)。 与其他大多数舌冠音相似,龈硬腭音有舌尖音和舌叶音两种变体。英语中这两种音似乎是自由变体。"Palato-alveolar" is equated with "laminal post-alveolar" throughout the book. (zh)
- Fonetikan, kontsonante hobikaria hobiosteko kontsonantea da, ia beti txistukaria. Apur bat sabaikarituak dira, mihia kakotuz ahoskatzen direla. Izan ere, artikulazio gunea gaineko matrailaren hobi eta sabaiaren artean den junturaren heinean kokatzen da. Kontsonante sabai-hobikariak soinu arruntak dira, esate baterako, ingelesez ship eta chip, edo frantsesez chat eta jus. (eu)
- In phonetics, palato-alveolar or palatoalveolar consonants are postalveolar consonants, nearly always sibilants, that are weakly palatalized with a domed (bunched-up) tongue. They are common sounds cross-linguistically and occur in English words such as ship and chip. Like most other coronal consonants, palato-alveolar consonants can be articulated either with the tip or blade of the tongue, and are correspondingly called apical or laminal. Speakers of English use both variants, and it does not appear to significantly affect the sound of the consonants. (en)
|